-
1 complimento
complimentocomplimento [kompli'mento]sostantivo Maskulin1 (lode) Kompliment neutro►Wendungen: complimento-i Empfehlungen Feminin plurale; complimento-i! (mein) Kompliment!; (per la laurea, successo) (ich) gratuliere!; complimento-i (convenevoli) Umstände Maskulin plurale; non fare complimento-i! zier dich doch nicht!; no grazie, senza complimento-i! nein danke, wirklich nicht!Dizionario italiano-tedesco > complimento
2 complimento
complimento s.m. 1. compliment: fare un complimento a una ragazza faire un compliment à une fille; quello che mi hai detto non è certo un complimento! ce n'est pas un compliment, ce que tu m'as dit! 2. al pl. ( congratulazioni) compliments: fare i complimenti a qcu. faire des compliments à qqn; complimenti per la laurea! mes compliments pour ta maîtrise!, tous mes compliments pour ta maîtrise!; che bella casa! Complimenti! quelle belle maison! félicitations!, quelle belle maison! mes compliments!; ce l'hai fatta! complimenti! tu as réussi! Bravo!; ( iron) i miei complimenti per il disastro che hai combinato mes compliments, tu as semé une belle pagaille. 3. al pl. ( cerimonie) manières f.pl., façons f.pl., cérémonies f.pl. 4. al pl. (rar,ant) ( ossequi) compliments, hommages: i miei complimenti a sua moglie mes compliments à votre épouse, mes hommages à votre épouse.3 complimento
compliménto m 1) приветствие; поздравление( i miei) complimenti! -- поздравляю (вас)! 2) любезность, комплимент grazie del complimento iron -- спасибо за любезность!, удружил! 3) pl церемонии fare complimenti -- церемониться non fare complimenti -- быть бесцеремонным senza tanti complimenti а) попросту, без затей б) бесцеремонно; без лишних слов, не говоря лишнего слова complimenti a parte! -- не стоит говорить об этом!, давайте не будем! (разг)4 complimento
compliménto m 1) приветствие; поздравление (i miei) complimenti! — поздравляю (вас)! 2) любезность, комплимент grazie del complimento iron — спасибо за любезность!, удружил! 3) pl церемонии fare complimenti — церемониться non fare complimenti — быть бесцеремонным senza tanti complimenti а) попросту, без затей б) бесцеремонно; без лишних слов, не говоря лишнего слова complimenti a parte! — не стоит говорить об этом!, давайте не будем! ( разг)5 complimento
(s.) komplimang6 complimento
complimento [kompliˈmento]7 complimento
m complimentfare un complimento a qualcuno pay someone a complimentcomplimenti! congratulations!non fare complimenti! help yourself!* * *complimento s.m.1 ( apprezzamento) compliment: un complimento sincero, a sincere compliment; mi fecero molti complimenti, they paid me a lot of compliments2 pl. ( ossequi) regards, greetings: i miei complimenti a sua moglie, my (kindest) regards to your wife3 ( atteggiamento cerimonioso) ceremony: far complimenti, to stand on ceremony; non fare complimenti!, don't stand on ceremony (o don't be shy)! // senza complimenti, frankly (o freely o without ceremony): lo hanno buttato fuori senza tanti complimenti, they threw him out unceremoniously; una cena alla buona, senza complimenti, an informal meal, nothing special4 pl. ( congratulazioni) congratulations: complimenti!, congratulations!; gli fecero molti complimenti per..., they congratulated him warmly (o they offered him their congratulations) on... // Complimenti! Guarda cos'hai combinato, Congratulations! (o Well done!) Look what you've done.* * *[kompli'mento] 1.sostantivo maschile compliment2.fare un complimento a qcn. — to pay sb. a compliment
sostantivo maschile plurale complimenti1) (congratulazioni) complimentsfare i (propri) -i a qcn. — to give sb. one's compliments
"-i!" — "congratulations!"
2) (convenevoli, cerimonie)non fare -i! — colloq. be my guest!
prendere qcs. senza (troppi) -i — to make free with sth.
"posso fare una telefonata?" "prego, senza -i" — "can I use your phone?" "feel free"
* * *complimento/kompli'mento/I sostantivo m.compliment; fare un complimento a qcn. to pay sb. a compliment; è un bel complimento! that is high praise!II complimenti m.pl.1 (congratulazioni) compliments; fare i (propri) -i a qcn. to give sb. one's compliments; i miei -i allo chef my compliments to the chef; "-i!" "congratulations!"2 (convenevoli, cerimonie) fare -i to stand on ceremony; non fare -i! colloq. be my guest! prendere qcs. senza (troppi) -i to make free with sth.; "posso fare una telefonata?" "prego, senza -i" "can I use your phone?" "feel free".8 COMPLIMENTO
m9 complimento
m1) приветствие; поздравление(i miei) complimenti! — поздравляю (вас)!, примите мои поздравления!2) любезность, комплиментgrazie del complimento ирон. — спасибо за любезность!, удружил!3) pl церемонииnon fare complimenti — быть бесцеремоннымsenza tanti complimenti — 1) попросту, без затей 2) бесцеремонно; без лишних слов, не говоря лишнего словаcomplimenti a parte! — не стоит говорить об этом!, давайте не будем! разг.•Syn:10 complimento
м.1) комплимент2) м. мн. complimenti поздравления3) м. мн. complimenti церемонииsenza tanti complimenti — без церемоний, без стеснения
fare complimenti — церемониться, стесняться
* * *сущ.общ. приветствие, церемонии, комплимент, поздравление, любезность11 complimento sm
[kompli'mento]1) (lode) complimentfare un complimento a qn — to compliment sb, pay sb a compliment
2)complimenti smpl — (congratulazioni) congratulations
le faccio i miei complimenti per... — may I congratulate you on...
complimenti, parli molto bene l'italiano! — you speak very good Italian!
complimenti, che bella casa! — your house is lovely!
3)complimenti smpl — (cerimonie) ceremony sg
senza complimenti! — (offrendo qualcosa) help yourself!
non fare complimenti o senza complimenti, se ti fa piacere resta con noi — feel free to stay with us if you'd like to
12 complimento
sm [kompli'mento]1) (lode) complimentfare un complimento a qn — to compliment sb, pay sb a compliment
2)complimenti smpl — (congratulazioni) congratulations
le faccio i miei complimenti per... — may I congratulate you on...
complimenti, parli molto bene l'italiano! — you speak very good Italian!
complimenti, che bella casa! — your house is lovely!
3)complimenti smpl — (cerimonie) ceremony sg
senza complimenti! — (offrendo qualcosa) help yourself!
non fare complimenti o senza complimenti, se ti fa piacere resta con noi — feel free to stay with us if you'd like to
13 complimento
m.1.1) (gentilezza) комплимент, любезность (f.)fare complimenti — делать комплименты (lett. расточать любезности)
"È un complimento?" "No, la sacrosanta verità!" — - Это что, комплимент? - Нет, чистая правда!
2) (pl. convenevoli) церемонии, китайские церемонииnon fate complimenti! (senza complimenti!) — не стесняйтесь! (не церемоньтесь!, будьте как дома!)
accettò senza tanti complimenti anche quell'incarico — он согласился, ничтоже сумняшеся, и на эту работу
2.•◆
complimenti! — поздравляю!14 compliménto
m 1) комплимент, любезност; 2) pl поздравления; Ќ senza tanti complimenti без церемонии; non fare complimenti! не се стеснявай!15 complimento
16 complimento
m övgü, iltifat17 fare un complimento a qcn.
18 è un bel complimento!
19 fare un complimento
(v.) visa en artighet20 i miei complimento i!
сущ.общ. поздравляю вас!Итальяно-русский универсальный словарь > i miei complimento i!
СтраницыСм. также в других словарях:
complimento — /kompli mento/ s.m. [dallo sp. cumplimiento, der. di cumplir compiere (i propri doveri verso qualcuno) ]. 1. a. [atto o espressione di riverenza o di ossequio, talvolta affettato o insincero: fare un c. ; rivolgere dei c. a una signora ]… … Enciclopedia Italiana
complimento — 1com·pli·mén·to s.m. FO 1. espressione di apprezzamento, ammirazione: fare, rivolgere un complimento a qcn., un complimento sincero; in frasi di auguri: complimenti per la laurea!, tanti complimenti per la promozione!; anche iron.: hai fatto un… … Dizionario italiano
complimento — {{hw}}{{complimento}}{{/hw}}s. m. 1 Atto, parola, di ammirazione, rispetto, congratulazione, cortesia e sim.: fare un complimento a qlcu. 2 al pl. Espressioni o atti improntati a una cortesia convenzionale e affettata | Fare complimenti, fare… … Enciclopedia di italiano
complimento — pl.m. complimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
complimento — s. m. 1. felicitazione, congratulazione, omaggio, rallegramento, ossequio, encomio, galanteria CONTR. offesa, affronto, insulto, ingiuria, villania, oltraggio, disprezzo 2. (al pl.) convenevoli, cerimonie, formalità, salamelecchi, smorfie,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ch'mblìment — complimento, il servizio usato a ospiti e invitati … Dizionario Materano
compliment — [ kɔ̃plimɑ̃ ] n. m. • 1604; esp. complimiento, de cumplir con alguien « être poli envers qqn » 1 ♦ Paroles louangeuses que l on adresse à qqn pour le féliciter. ⇒ congratulation, félicitation. Faire compliment (vieilli), des compliments à qqn de… … Encyclopédie Universelle
complimentare — [der. di complimento ] (io compliménto, ecc.). ■ v. tr. [rivolgere dei complimenti: fu complimentato da tutti ] ▶◀ e ◀▶ [➨ complimentarsi]. ■ complimentarsi v. intr. pron. [rivolgere dei complimenti, con le prep. con della persona e per della… … Enciclopedia Italiana
salamelecco — [dall ar. salām «alaik» «pace su di te»] s. m. saluto cerimonioso, cerimonia, complimento, ossequio, inchino, riverenza, complimento, baciamano CONTR. sgarbo, sgarberia, villania, impertinenza, insolenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
комплимент — начиная с Петра I, который пишет также кумплюмент; см. Смирнов, 151; наряду с этим: кумплемент, куплюмент, куплемент; см. Христиани 18. Через нем. Kompliment или ит. complimento, франц. compliment … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Compliment — Com pli*ment, n. [F. compliment. It complimento, fr. comlire to compliment, finish, suit, fr. L. complere to fill up. See {Complete}, and cf. {Complement}.] An expression, by word or act, of approbation, regard, confidence, civility, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский