-
1 mieux
mjøadvbesser, lieberIl vaut mieux... — Es ist besser...
Il va mieux. — Es geht ihm besser.
Je ne demande pas mieux. — Ich könnte mir nichts Besseres wünschen.
mieuxmieux [mjø]I Adverbe1 besser; Beispiel: quelqu'un va mieux jdm geht es besser; Beispiel: pour mieux dire besser gesagt; Beispiel: on ferait mieux de réfléchir avant de parler man sollte lieber erst denken, dann reden; Beispiel: c'est mieux que rien [das ist] besser als nichts; Beispiel: elle le sait mieux que personne sie weiß es selbst am besten; Beispiel: aimer mieux faire quelque chose etw lieber tun; Beispiel: plus il s'entraîne, mieux il joue je mehr er trainiert, desto besser spielt er; Beispiel: mieux que jamais besser denn je; Beispiel: quelqu'un n'en fait que mieux quelque chose jd tut etwas umso besser3 en locution adverbe Beispiel: ce chapeau lui va on ne peut mieux dieser Hut steht ihm bestens; Beispiel: de mieux en mieux immer besser; Beispiel: tant mieux pour qn! umso besser für jdn!►Wendungen: il vaut mieux que quelqu'un fasse quelque chose es ist besser, wenn jemand etwas tut; mieux vaut tard que jamais proverbe besser spät als nieII Adverbe1 + verbe Beispiel: c'est lui qui travaille le mieux er arbeitet am besten; Beispiel: c'est ce qu'on fait de mieux es gibt nichts Besseres2 + adjectif Beispiel: il est le mieux disposé à nous écouter er wird uns am ehesten anhören; Beispiel: un exemple des mieux choisis ein besonders gut gewähltes Beispiel3 en locution verbale Beispiel: le mieux serait de ne rien dire es wäre das Beste, nichts zu sagen; Beispiel: c'est le mieux à faire das ist das Beste, was man tun kann; Beispiel: faire du mieux qu'on peut etw machen, so gut man kann2 (plus agréable d'apparence) Beispiel: elle est mieux les cheveux courts kurze Haare stehen ihr besserIV Adjectif1 (le plus réussi) Beispiel: c'est avec les cheveux courts qu'elle est le mieux kurze Haare stehen ihr am besten2 (amélioration) Beispiel: un léger mieux eine leichte Besserung; Beispiel: il y a du mieux man kann Fortschritte erkennen -
2 déterminatif
déterminatifdéterminatif , -ive [detεʀminatif, -iv] -
3 avant
avɑ̃
1. prep1) ( temporel) vor2)3)
2. adv1) ( auparavant) zuvor2)3)avant tout (particulièrement) — besonders, vor allem
3. konj1)2)avantavant [avã]1 (temporel) vor +datif; Beispiel: bien/peu avant quelque chose lange/kurz vor etwas datif; Beispiel: avant de faire quelque chose bevor jemand etwas tut2 (devant) vor +datif; Beispiel: en avant de quelqu'un/quelque chose vor jemandem/etwas; Beispiel: passer avant quelque chose vor etwas kommen►Wendungen: avant tout vor allemII Adverbe2 après complément (plus tôt) vorher; Beispiel: plus/trop avant weiter vor/zu weit vor; Beispiel: le jour/l'année d'avant am Tag[e]/das Jahr davor1 (partie antérieure) Vorderteil neutre o masculin; Beispiel: à l'avant vorn[e]; Beispiel: à l'avant du train im vorderen Teil des Zugs; Beispiel: à l'avant du bateau auf dem Vorschiff; Beispiel: à l'avant du peloton im vorderen Feld; Beispiel: vers l'avant nach vornV Adjectifinvariable; (opp: arrière) Vorder-; Beispiel: traction avant Frontantrieb masculin; Beispiel: le clignotant avant droit der Blinker vorne rechts -
4 circonstanciel
circonstancielcirconstanciel (le) [siʀkõstãsjεl]grammaire; Beispiel: subordonnée circonstancielle Adverbialsatz masculin(féminin); Beispiel: complément circonstanciel de temps/lieu/manière Umstandsbestimmung féminin der Zeit/des Ortes/der Art und Weise -
5 meilleur
mɛjœʀ
1. adj1) besser2)3)4)le meilleur — beste(r,s)
2. mle meilleur/la meilleure — der/die/das Beste
meilleurmeilleur [mεjœʀ]Beispiel: le meilleur das Beste; Beispiel: garder le meilleur pour la fin sich datif das Beste für den Schluss aufheben►Wendungen: pour le meilleur et pour le pire auf Gedeih und Verderb; donner le meilleur de soi-même sein Bestes gebenII AdverbeBeispiel: sentir meilleur besser riechen; Beispiel: il fait meilleur es ist wärmer————————meilleurI Adjectif1 complément de voir bon besser; Beispiel: j'ai une meilleure idée ich habe eine bessere Idee; Beispiel: être de meilleure humeur besser gelaunt sein; Beispiel: il est en meilleure santé ihm geht es besser; Beispiel: acheter quelque chose meilleur marché etw billiger kaufen; Beispiel: il n'y a rien de meilleur es gibt nichts Besseres2 superlatif Beispiel: le meilleur/la meilleure élève der beste Schüler/die beste Schülerin; Beispiel: je vous adresse mes meilleurs vœux ich wünsche Ihnen alles GuteBeispiel: le meilleur de la classe der Beste in der Klasse►Wendungen: j'en passe et des meilleures und so weiter und so fort
См. также в других словарях:
Complement grammatical — Complément (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Complément. En syntaxe, on qualifie de complément tout syntagme dépendant d une autre entité au sein de la phrase. En grammaire française, on distingue traditionnellement selon le type d… … Wikipédia en Français
Complément Grammatical — Complément (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Complément. En syntaxe, on qualifie de complément tout syntagme dépendant d une autre entité au sein de la phrase. En grammaire française, on distingue traditionnellement selon le type d… … Wikipédia en Français
Complément d'objet second — Complément (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Complément. En syntaxe, on qualifie de complément tout syntagme dépendant d une autre entité au sein de la phrase. En grammaire française, on distingue traditionnellement selon le type d… … Wikipédia en Français
Complément d’objet second — Complément (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Complément. En syntaxe, on qualifie de complément tout syntagme dépendant d une autre entité au sein de la phrase. En grammaire française, on distingue traditionnellement selon le type d… … Wikipédia en Français
Complément grammatical — Complément (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Complément. En syntaxe, on qualifie de complément tout syntagme dépendant d une autre entité au sein de la phrase. En grammaire française, on distingue traditionnellement selon le type d… … Wikipédia en Français
Adjectif De Couleur — En grammaire, les adjectifs de couleurs sont des adjectifs qualificatifs utilisés pour qualifier la couleur d un objet, d un paysage ou d un personnage. Exemples Adjectif épithète Batman a acheté des ciseaux noir et rouge. Il avait peint son mur… … Wikipédia en Français
Complément (grammaire) — Pour les articles homonymes, voir Complément. En syntaxe, on qualifie de complément tout syntagme dépendant d une autre entité au sein de la phrase. En grammaire française, on distingue traditionnellement selon le type d entité complétée :… … Wikipédia en Français
complement — CIRCONSTANCIEL Ex.: Ce matin, ils vont au marche, en voiture. Constituant de la phrase et parfois du groupe verbal, le complement circonstanciel precise les circonstances de l action. Il exprime des nuances de sens tres variees : lieu, temps,… … Glossaire de linguistique computationnelle
Adjectif de couleur — En grammaire, les adjectifs de couleurs sont des adjectifs qualificatifs utilisés pour qualifier la couleur d un objet, d un paysage ou d un personnage. Exemples Adjectif épithète Batman a acheté des vêtements noir et jaune. Il avait peint son… … Wikipédia en Français
complément — [ kɔ̃plemɑ̃ ] n. m. • 1308; de l a. fr. complir « remplir »; repris 1690; lat. complementum, de complere « remplir » 1 ♦ Ce qui s ajoute ou doit s ajouter à une chose pour qu elle soit complète. ⇒ achèvement, couronnement. Le complément est… … Encyclopédie Universelle
Complement d'objet direct — Complément d objet direct Pour les articles homonymes, voir COD. Le complément d objet direct (COD) (ou appelé également Complément Direct du Verbe CDV) est un complément du verbe d action transitif direct employé à la voix active : il subit … Wikipédia en Français