-
1 ça commence bien
ça commence bienironique das fängt ja gut an -
2 ça commence à bien faire
ça commence à bien fairejetzt reicht es aber -
3 commencer
kɔmɑ̃sev1) anfangen, beginnenÇa commence bien. — Das fängt ja gut an.
2) ( engager) aufnehmencommencercommencer [kɔmãse] <2>Beispiel: commencer quelque chose [mit] etwas anfangen2 (faire en premier) Beispiel: commencer par quelque chose mit etwas anfangen; Beispiel: commencer par faire quelque chose erst einmal etwas tun►Wendungen: ça commence bien ironique das fängt ja gut an; ça commence à bien faire jetzt reicht es aber; pour commencer zunächst -
4 dénuder
denydeventblößen, freilegendénuderdénuder [denyde] <1>1 (dévêtir) entkleidenBeispiel: se dénuder personne sich entblößen; arbre kahl werden; Beispiel: son crâne commence à se dénuder sein/ihr Haar wird schütter -
5 nuit
nɥif1) Nacht fc’est le jour et la nuit — das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht,
2)3)(nuitée) — Übernachtung f
nuitnuit [nɥi]1 (espace de temps) Nacht féminin; Beispiel: nuit et jour Tag und Nacht; Beispiel: l'autre nuit neulich nacht[s]; Beispiel: bonne nuit! gute Nacht!; Beispiel: [dans] la nuit nachts, in der Nacht; Beispiel: mardi, dans la nuit Dienstagnacht; Beispiel: une nuit eines Nachts2 (obscurité) Nacht féminin; Beispiel: la nuit tombe die Nacht bricht herein; Beispiel: il fait/commence à faire nuit es ist/wird dunkel; Beispiel: il fait nuit noire es ist stockfinster4 (temps d'activité) Beispiel: équipe de nuit Nachtschicht féminin; Beispiel: médecin de nuit Bereitschaftsarzt masculin; Beispiel: être de nuit Nachtdienst haben; Beispiel: faire la nuit; (être de garde la nuit) Nachtwache halten►Wendungen: la nuit porte conseil proverbe guter Rat kommt über Nacht; nuit blanche schlaflose Nacht; nuit de noces Hochzeitsnacht féminin; les Mille et Une Nuits Tausendundeine Nacht; faire sa nuit [die ganze Nacht] durchschlafen; quelqu'un en rêve la nuit (obsession) das verfolgt jemanden im Schlaf; (désir) jemand träumt davon -
6 ouvert
uvɛʀadj1) geöffnet2) ( compréhensif) aufgeschlossen3) (fig) offenouvertI verbeII Adjectif1 bouche, yeux offen; col, fenêtre, robinet, valise geöffnet; fleur geöffnet; Beispiel: être ouvert porte auf sein; Beispiel: être grand ouvert yeux weit aufgerissen sein2 magasin geöffnet; téléski in Betrieb; Beispiel: être ouvert familier magasin, boulanger geöffnet haben; centre commercial offen sein; Beispiel: être ouvert à quelqu'un/quelque chose für jemanden/etwas geöffnet sein; autoroute für jemanden/etwas freigegeben sein4 médecine, pharmacie fracture, plaie offen5 jeu, partie offen6 débat, compétition offen8 personne, visage offen9 (éveillé) aufgeschlossen; Beispiel: être ouvert à quelqu'un/quelque chose offen für jemanden/etwas sein; Beispiel: être ouvert sur le monde weltoffen sein11 rade, ville offen -
7 ère
ɛʀfère glaciaire — GEOL Eiszeit f
èreère [εʀ]2 (espace de temps qui commence à un point fixe) Zeitrechnung féminin; Beispiel: avant notre ère vor unserer Zeitrechnung -
8 épuiser
epɥizev1)Ma patience commence à s'épuiser. — Meine Geduld geht allmählich zu Ende.
2) ( vider) ausschöpfen3) (fig) mitnehmenépuiserépuiser [epɥize] <1>1 (fatiguer) strapazieren2 (tarir, venir à bout de) aufbrauchen économies; erschöpfen, aufbrauchen réserves; auslaugen sol, terre; erschöpfend behandeln sujet; ausschöpfen possibilités, ressources1 (se tarir) Beispiel: s'épuiser réserves zu Ende gehen; sol verarmen; source versiegen; forces nachlassen2 (se fatiguer) Beispiel: s'épuiser sur quelque chose sich bei etwas verausgaben; Beispiel: s'épuiser à faire quelque chose sich abmühen etwas zu tun
См. также в других словарях:
commence — commence, begin, start 1. Commence is a more formal Latinate word for begin or start. Fowler s advice (1926) was to use begin and its derivatives except when these seem incongruous (which is in fact rare); occasions when commence is more… … Modern English usage
commence — I verb arise, auspicate, begin, bring, broach, come into existence, come into the world, embark on, engage in, enter upon, inaugurate, incept, incipere, initiate, install, institute, introduce, launch, lay the foundations, make one s debut, open … Law dictionary
commencé — commencé, ée (ko man sé, sée) part. passé. 1° Une construction commencée. L année étant commencée. • Le coeur qui n était encore que commencé à former, DESC. Foetus, 4. • Serons nous fort contents d une pénitence commencée à l agonie, qui n … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Commence — Com*mence (k[o^]m*m[e^]ns ), v. i. [imp. & p. p. {Commenced} (k[o^]m*m[e^]nst ); p. pr. & vb. n. {Commencing}.] [F. commencer, OF. comencier, fr. L. com + initiare to begin. See {Initiate}.] 1. To have a beginning or origin; to originate; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Commence — Com*mence , v. t. To enter upon; to begin; to perform the first act of. [1913 Webster] Many a wooer doth commence his suit. Shak. [1913 Webster] Note: It is the practice of good writers to use the verbal noun (instead of the infinitive with to)… … The Collaborative International Dictionary of English
commence — c.1300, from O.Fr. comencier to begin, start (10c., Mod.Fr. commencer), from V.L. *cominitiare, originally to initiate as priest, consecrate, from L. com together (see COM (Cf. com )) + initiare to initiate, from initium (see INITIAL (Cf … Etymology dictionary
commence — *begin, start, initiate, inaugurate Analogous words: institute, *found, organize, establish Contrasted words: finish, complete, conclude, terminate, end, *close … New Dictionary of Synonyms
commence — [v] start action arise, begin, come into being, come into existence, embark on, enter upon, get cracking*, get going, get one’s feet wet*, get show on road*, hit the ground running*, inaugurate, initiate, jump into, kick off*, launch, lead off,… … New thesaurus
commencé — Commencé, [commenc]ée. part. Il a la mesme signification que son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
commence — ► VERB ▪ begin. ORIGIN Old French commencier, from Latin initiare begin … English terms dictionary
commence — [kə mens′] vi., vt. commenced, commencing [ME commencen < OFr comencier < VL * cominitiare, orig., to initiate as priest, consecrate < L com , together + initiare, to INITIATE] to begin; start; originate SYN. BEGIN commencer n … English World dictionary