-
1 combiner
vt.1. (arranger) комбини́ровать/с=; соединя́ть/соедини́ть, сочета́ть ipf.; составля́ть/соста́вить;combiner des sons — сочета́ть зву́ки
2. chim. соединя́ть3. fig. комбини́ровать, приду́мывать/ приду́мать;combiner un plan — выраба́тывать/ вы́работать план
■ vpr.- se combiner -
2 combiner
vt1) комбинировать; соединять, сочетать, составлять; смешивать; согласовывать2) организовывать; затевать• -
3 combiner
комбинировать; соединять, сочетать -
4 combiner
гл.1) общ. соединить, составлять, сочетать, сочетать в себе (C[up ie] kit de décoration combine les avantages d'un revêtement de sol classique avec l'avantage de pouvoir être interchangeable.), затевать, смешивать, согласовывать, комбинировать, организовывать2) тех. соединять3) стр. составлять смесь4) выч. объединять -
5 combiner l'utile à l'agréable
гл.Французско-русский универсальный словарь > combiner l'utile à l'agréable
-
6 se combiner
-
7 se combiner
-
8 se combiner
комбини́роваться, соединя́ться, сочета́ться+ ■ pp. et adj. combiné, -e 1. согласо́ванный;une action \se combinere — согласо́ванное <совме́стное> де́йствие <выступле́ние>
2. комбини́рованный; ко́мплексный; соединённый (uni);machine agricole \se combinere — комба́йн
-
9 комбинировать
-
10 скомбинировать
-
11 соединить
соединить концы — rabouter vtсоединить теорию с практикой — unir la théorie à la pratique2) хим. combiner vt3) ( по телефону) donner une communication (abs)соединить с кем-либо, с чем-либо — mettre vt en communication avec qn, avec qch -
12 сообразить
1) ( понять) comprendre vt; saisir vtсообразить, в чем дело — comprendre ce qui se passe ( или de quoi il retourne)2) ( взвесить) considérer vt, peser vt; combiner vt ( скомбинировать)сообразить на троих разг. шутл. — s'entendre à trois ( или pour boire "à trois") -
13 bombe à retardement
Le vieillard que je suis devenu a peine à se représenter le furieux malade que j'étais naguère et qui passait des nuits, non plus à combiner sa vengeance (cette bombe à retardement était déjà montée avec une minutie dont j'étais fier), mais à chercher le moyen de pouvoir en jouir. (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) — Теперь, когда я уже стал стариком, мне трудно представить себе того буйнопомешанного, каким я был в то время, когда целые ночи напролет я не просто обдумывал свою месть (эта бомба замедленного действия была уже подготовлена с тщательностью, которой я очень гордился), а искал способ насладиться ею.
Dictionnaire français-russe des idiomes > bombe à retardement
-
14 mettre le froid
- M. de Forcheville trouve Odette charmante, dit M. Verdurin à sa femme. - Mais justement elle voudrait déjeuner une fois avec vous. Nous allons combiner ça, mais il ne faut pas que Swann le sache. Vous savez, il met un peu de froid. (M. Proust, Un Amour de Swann.) — - Мосье де Форшвиль находит Одетту очаровательной, - сказал г-н Вердюрен жене. - Ну конечно ей будет приятно как-нибудь позавтракать вместе с вами. Мы это обязательно устроим. Только не нужно, чтобы это стало известно Сванну. От него всегда немножко веет холодом.
-
15 troubler la fête
расстроить чьи-либо планы, замыслы; испортить всю музыкуIls se rencontraient avec Condorcet et Isnard dans le salon de madame de Staël, et ils décidaient Brissot à combiner avec eux une action parallèle pour déclencher la guerre. Mais quelqu'un troubla la fête. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Сторонники монархии встречались с Кондорсе и Инаром в салоне госпожи де Сталь и уговаривали Бриссо действовать с ними заодно, чтобы развязать войну. Но нашелся человек, который испортил им всю музыку.
-
16 il est utile
гл.общ. целесообразно (Il est utile de combiner cette option avec l'option NoProcessing.) -
17 adjoindre
vt.1. (à une personne) дава́ть ◄даю́, -ёт►/дать* в помо́щники, назнача́ть/назна́чить помо́щником;on m'a adjoint une secrétaire — мне да́ли [в помо́щники] секрета́ршу
║ (dans un groupe) вводи́ть/ввести́ дополни́тельно;il faudrait adjoindre quelques personnes au comité — на́до бы́ло бы ввести́ в комите́т дополни́тельно неско́лько челове́к
2. (à une chose) присоединя́ть/присоедини́ть (к + D), приде́лывать/приде́лать, приставля́ть/приста́вить (annexer, combiner)■ vpr. - s'adjoindre -
18 agencer
vt. составля́ть/соста́вить; собира́ть/собра́ть ◄ -беру́, -ёт, -ла► (combiner);agencer les éléments d'une armoire — собира́ть шкаф
■ vpr.- s'agencer
- agencé -
19 échafauder
vt.1. (amonceler) громозди́ть, нагроможда́ть/нагромозди́ть;échafauder des chaises — ста́вить/по= сту́лья друг на дру́га
2. fig. (combiner) стро́ить/ по=; сооружа́ть/сооруди́ть;il a échafaudé tout un système — он сооруди́л це́лую систе́му; échafauder une combinaison financière — затева́ть/зате́ять фина́нсовую комбина́циюéchafauder un plan (des projets) — стро́ить план (прое́кты);
■ vi. ста́вить/по= <стро́ить> ле́са <по́дмости spéc.>;construire un mur sans échafauder — возводи́ть/возвести́ сте́ну без лесо́в
-
20 fondre
vt.1. (rendre liquide) пла́вить, расплавля́ть/ распла́вить (métal, verre); топи́ть ◄-'пит►, раста́пливать/растопи́ть (cire, glace);c'est un métal facile à fondre — э́тот мета́лл легко́ пла́вится; fondre le sable pour faire du verre — пла́вить песо́к для получе́ния стекла́; le soleil a fondu la neige — со́лнце растопи́ло снегfondre un minerai — пла́вить руду́;
║ fig.:son intervention fondit la glace — его́ выступле́ние растопи́ло лёд
2. (couler) лить ◄лью, -ёт, -ла► ipf., отлива́ть/отли́ть;fondre des caractères d'imprimerie — отлива́ть типогра́фский шрифтfondre une cloche (un canon, une statue) — отли́вать ко́локол (пу́шку, ста́тую);
3. (combiner, mêler) объединя́ть/объедини́ть ; слива́ть/слить ;on a fondu deux classes en une — два кла́сса сли́ли в оди́нfondre deux chapitres en un seul — объедини́ть две гла́вы в одну́;
4. peint сме́шивать/смеша́ть;fondre des couleurs — сме́шивать цве́та <кра́ски>
■ vi.1. (devenir liquide) та́ять ◄та́ет►/рас=;la glace fond à zéro degré — лёд та́ет при нуле́ гра́дусов; le beurre a fondu — ма́сло раста́яло; faire fondre du beurre dans la poêle — топи́ть <раста́пливать> ма́сло на сковоро́дке; cette poire fond dans la bouche — э́та гру́ша та́ет во рту; ● fondre en larmes — залива́ться/зали́ться слеза́миla neige a fondu au soleil — снег раста́ял на со́лнце;
2. (se dissoudre) растворя́ться/раствори́ться, та́ять/рас=;faire fondre un comprimé dans l'eau — раство́рить табле́тку в воде́le sucre fond dans l'eau — са́хар растворя́ется в воде́;
3. (se réduire) уменьша́ться/уме́ньшиться, та́ять;l'argent lui fond dans les mains ∑ — у него́ де́ньги та́ют в рука́х; ce sourire fit fondre ma colère ∑ — от э́той улы́бки мой гнев ути́х; э́та улы́бка смягчи́ла мой гневsa fortune fond à vue d'œil — его́ состоя́ние та́ет на глаза́х;
il a fondu de 10 kilos — он похуде́л на де́сять килогра́ммовcomme il a fondul — как он похуде́л!;
5. (s'abattre, se jeter) обру́шиваться/обру́шиться (на + A); устремля́ться/устреми́ться; броса́ться/ бро́ситься (на + A); набра́сываться/ набро́ситься (на + A); кида́ться/ки́нуться (на + A); напада́ть/напа́сть ◄-ду, -ёт, -пал► (на + A) (attaquer);l'ouragan fondit sur la ville — на го́род обру́шился урага́н; les malheurs fondre dirent sur eux — на них обру́шились несча́стьяl'aigle a fondu sur sa proie — орёл бро́сился на свою́ добы́чу;
■ vpr.- se fondre
- fondu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
combiner — [ kɔ̃bine ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; bas lat. combinare « réunir » 1 ♦ (1361) Réunir (des éléments), le plus souvent dans un arrangement déterminé. ⇒ arranger, assembler, associer, composer, coordonner, disposer, ordonner, unir.… … Encyclopédie Universelle
combiner — COMBINÉR, Ă, combineri, e, s.m. şi f. Muncitor calificat care manevrează o combină. [var.: combainér, ă s.m. şi f.] Trimis de hai, 09.07.2004. Sursa: DEX 98 COMBINÉR s. combainist. (combinerul conduce o combină.) Trimis de siveco, 05.08.2004.… … Dicționar Român
combiner — COMBINER. v. a. Mettre les choses deux à deux Combiner les nombres. combiner les quatre premieres qualitez. elles se peuvent combiner en quatre façons. chaud & sec. chaud & humide. froid & sec. froid & humide … Dictionnaire de l'Académie française
combiner — COMBINER. v. a. Assembler plusieurs choses en les disposant deux à deux; et par extension, Les arranger de toutes les manières dont elles peuveut être arrangées ensemble. Combiner les nombres. Combiner des raisonnemens, des preuves, des incidens … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Combiner — Com*bin er, n. One who, or that which, combines. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Combiner — Anzeigetechnik Ein Combiner (dtsch. Kombinierer von Informationen) besteht aus einer spiegelnden, lichtdurchlässigen Scheibe. Der Combiner überlagert bzw. kombiniert Informationen der Umwelt mit künstlich erzeugten Informationen z. B. in… … Deutsch Wikipedia
combiner — (kon bi né) v. a. 1° Faire une combinaison. Combiner des cartes, des lettres, des chiffres. Combiner des idées. Absolument. • Ceux qui ont l esprit assez net et l imagination assez forte pour combiner sans géométrie et calculer sans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COMBINER — v. a. Assembler plusieurs choses en les disposant deux à deux ; et, par extension, Les arranger, les disposer entre elles dans un certain ordre. Il se dit tant au sens physique qu au sens moral. Combiner les nombres. Combiner des lettres, etc.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
COMBINER — v. tr. Assembler plusieurs choses en les disposant deux à deux; ou les arranger, les disposer entre elles dans un certain ordre. Il se dit tant au sens physique qu’au sens moral. Combiner les nombres. Combiner des lettres. Combiner des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
combiner — F/A/V in a process called multiplexing, the combiner puts signals together onto one cable constituting a broadband signal … Audio and video glossary
combiner — vt. , inventer, échafauder, imaginer, concevoir ; réfléchir à un projet, faire des plans, agencer ; préméditer, projeter, prévoir ; bricoler, chercher des astuces ou des solutions ; innover, lancer (une affaire...) ; manigancer, magouiller,… … Dictionnaire Français-Savoyard