Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

(click)

  • 1 click

    تيك‌ ، صداي‌ مختصر ، صداي‌ حاصله‌ از خوردن‌ سم‌ اسب‌بزم بزمين‌ ، صدا كردن‌

    English to Farsi dictionary > click

  • 2 щёлканье

    ............................................................
    {flick ـ(movie=)
    (vt. & vi. & n.) (معمولا به صورت جمع) سینما، ضربت آهسته و سبک با شلاق، تکان ناگهانی، تلنگر، تکان دادن، بریدن، قطع کردن}
    {!! flickery: لرزان، مثل نور سوسو}
    ............................................................
    {click ـ(vt. & vi. & n.) تیک، صدای مختصر، صدای حاصله از خوردن سم اسب بزمین، صدا کردن}
    { click: ـ(vt. & vi. & n.) تیک، صدای مختصر، صدای حاصله از خوردن سم اسب بزمین، صدا کردن}
    ............................................................
    {snapp ـ [!! snapper: رباینده، قاشقک]}
    {!! snapper: رباینده، قاشقک}
    ............................................................
    (تصفیه نفت) شکستن هیدروکربورهای متشکله نفت خام و تبدیل آن به هیدروکربورهای سبکتر
    ............................................................
    {popp ـ [!! popper: ترک خورنده، چیزی یا کسی که صدای تپ تپ کند، اسلحه صدا دار، ذرت بو دادنی، ظرف ویژه بو دادن ذرت]}
    {!! poppet: آدم کم جثه یا کوچولو}

    Русско-персидский словарь > щёлканье

  • 3 защёлкивать (I) > защёлкнуть (I)

    ............................................................
    1. snap
    (adv. & adj. & vt. & vi. & n.) بشکن، گسیختن، قاپیدن، گاز ناگهانی سگ، قزن قفلی، گیره فنری، لقمه، یک گاز، مهر زنی، قالب زنی، چفت، قفل کیف و غیره، عجله، شتابزدگی، ناگهانی، بی مقدمه، گاز گرفتن، چسبیدن به، قاپ زدن، سخن نیش دار گفتن، عوعو کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > защёлкивать (I) > защёлкнуть (I)

  • 4 пристукивать (I) > пристукнуть (I)

    ............................................................
    1. tap
    (v.) شیر آب، ضربت آهسته، ضربات آهسته و پیوسته زدن، شیر آب زدن به، از شیر آب جاری کردن، بهره برداری کردن از، سوراخ چیزی را بند آوردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تیک، صدای مختصر، صدای حاصله از خوردن سم اسب بزمین، صدا کردن

    Русско-персидский словарь > пристукивать (I) > пристукнуть (I)

  • 5 цокать (I) > цокнуть (I)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تیک، صدای مختصر، صدای حاصله از خوردن سم اسب بزمین، صدا کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) جو جو یا تلق تلق کردن، صدای بهم خوردن اشیایی مثل بشقاب
    ............................................................
    3. jug
    کوزه، بستو، درکوزه ریختن

    Русско-персидский словарь > цокать (I) > цокнуть (I)

  • 6 щелчок

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تیک، صدای مختصر، صدای حاصله از خوردن سم اسب بزمین، صدا کردن
    ............................................................
    2. snap
    (adv. & adj. & vt. & vi. & n.) بشکن، گسیختن، قاپیدن، گاز ناگهانی سگ، قزن قفلی، گیره فنری، لقمه، یک گاز، مهر زنی، قالب زنی، چفت، قفل کیف و غیره، عجله، شتابزدگی، ناگهانی، بی مقدمه، گاز گرفتن، چسبیدن به، قاپ زدن، سخن نیش دار گفتن، عوعو کردن
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) کاف، رخنه، ترک، شکاف، ضربت، ترق تروق، ترکانیدن، (شلاق) را بصدا درآوردن، تولید صدای ناگهانی و بلند کردن، شکاف برداشتن، ترکیدن، تق کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) توهین کردن به، بی احترامی کردن به، خوار کردن، فحش دادن، بالیدن، توهین
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) مقدار ناچیز، شخص بی اهمیت، ناچیز شماری، بی اعتنایی، تحقیر، صیقلی، تراز، لاغر، نحیف، باریک اندام، پست، حقیر، فروتن، کودن، قلیل، اندک، کم، ناچیز شمردن، تراز کردن
    ............................................................
    6. blow
    (past: blew ; past participle: blown
    (v.) دمیدن، وزیدن، در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن، ترکیدن

    Русско-персидский словарь > щелчок

  • 7 щёлкать (I) > щёлкнуть (I)

    ............................................................
    (movie=)
    (vt. & vi. & n.) (معمولا به صورت جمع) سینما، ضربت آهسته و سبک با شلاق، تکان ناگهانی، تلنگر، تکان دادن، بریدن، قطع کردن
    ............................................................
    2. flip
    (n. & vi.) (ز. ع.) از خود بیخود شدن، تلنگر، ضربت سبک و ناگهانی، تلنگر زدن
    (adj.) گستاخ، جسور، پر رو
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تیک، صدای مختصر، صدای حاصله از خوردن سم اسب بزمین، صدا کردن
    ............................................................
    4. snap
    (adv. & adj. & vt. & vi. & n.) بشکن، گسیختن، قاپیدن، گاز ناگهانی سگ، قزن قفلی، گیره فنری، لقمه، یک گاز، مهر زنی، قالب زنی، چفت، قفل کیف و غیره، عجله، شتابزدگی، ناگهانی، بی مقدمه، گاز گرفتن، چسبیدن به، قاپ زدن، سخن نیش دار گفتن، عوعو کردن
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) کاف، رخنه، ترک، شکاف، ضربت، ترق تروق، ترکانیدن، (شلاق) را بصدا درآوردن، تولید صدای ناگهانی و بلند کردن، شکاف برداشتن، ترکیدن، تق کردن
    ............................................................
    (vi. & n.) با تحریر خواندن، چرخیدن، روان شدن، جاری شدن (مثل نهر)، پیچانیدن، لرزیدن، حرف عله، علت، لرزش صدا

    Русско-персидский словарь > щёлкать (I) > щёлкнуть (I)

См. также в других словарях:

  • click — click …   Dictionnaire des rimes

  • Click.to — ist eine auf dem Copy Paste Prinzip basierende Desktop Anwendung des Unternehmens Axonic Informationssysteme aus Karlsruhe. Es identifiziert den in der Zwischenablage gespeicherten Inhalt und bietet dem Anwender passende Programmfunktionen bzw.… …   Deutsch Wikipedia

  • Click-B — 클릭비 Origin Seoul, South Korea Genres K pop, hip hop, rock, dance Instruments bass, guitar, drums …   Wikipedia

  • click — click; click·ety clack; click·less; click·er; click·et; click·able; …   English syllables

  • Click — Click, v. t. 1. To move with the sound of a click. [1913 Webster] She clicked back the bolt which held the window sash. Thackeray. [1913 Webster] 2. To cause to make a clicking noise, as by striking together, or against something. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • click — [klik] n. [echoic, but assoc. with ME clike, a locking latch (< OFr clique) & cliken, to chatter (< OFr cliquer)] 1. a slight, sharp sound like that of a door latch snapping into place 2. a mechanical device, as a catch or pawl, that clicks …   English World dictionary

  • Click — Click, n. [Cf. 4th {Click}, and OF. clique latch.] 1. A detent, pawl, or ratchet, as that which catches the cogs of a ratchet wheel to prevent backward motion. See Illust. of {Ratched wheel}. [1913 Webster] 2. The latch of a door. [Prov. Eng.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Click OK — was an Estonian pop music group. Four members of the group included Monika Sjomgina, Kariny Joala, Grete Rämmal and Kairi Sihi. Lead singer Kariny Joala has also been a member of the Estonian Bad Angels dance group. The group released an album… …   Wikipedia

  • click — ► NOUN 1) a short, sharp sound as of two hard objects coming smartly into contact. 2) Computing an act of pressing one of the buttons on a mouse. ► VERB 1) make or cause to make a click. 2) move or become secured with a click. 3) Computing press… …   English terms dictionary

  • Click — Click, n. 1. A slight sharp noise, such as is made by the cocking of a pistol. [1913 Webster] 2. A kind of articulation used by the natives of Southern Africa, consisting in a sudden withdrawal of the end or some other portion of the tongue from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Click — Click, v. t. [OE. kleken, clichen. Cf. {Clutch}.] To snatch. [Prov. Eng.] Halliwell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»