Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

(cinema)

  • 1 cinéma

    nm.
    1. kino; cinéma sonore, parlant ovozli kino; salle de cinéma kinozal
    2. kinoteatr
    3. kino san'ati
    4. kino olami; c'est du cinéma bu qiziq, g‘alati; munofiqlik, soxtalik, uydirma, mubolag‘a.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > cinéma

  • 2 adapter

    I vt.
    1. moslamoq, moslashtirmoq, muvofiqlashtirmoq; adapter ses dépenses à sa situation xarajatlarni imkoniyatiga moslamoq
    2. joyiga, o‘ringa moslab tushirmoq, to‘g‘rilab o‘rnashtirmoq; adapter un robinet au tuyau d'eau jo‘mrakni vodoprovod quvuriga moslab o‘rnatmoq
    3. sahnalashtirmoq, ekranlashtirmoq; adapter un roman pour le théâtre, pour le cinéma romanni sahnalashtirmoq, ekranlashtirmoq
    II s'adapter vpr. moslashmoq, muvofiqlashmoq; l'organisme s'adapte aux microbes organizm mikroblarga moslashmoqda; il faut savoir s'adapter vaziyatga moslashishga o‘rganmoq lozim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > adapter

  • 3 animation

    nf.
    1. qizg‘inlik, jonlilik, jo‘shqinlik; ko‘tarinki ruh, zavq-shavq, ilhom; parler avec animation zavq-shavq bilan gapirmoq
    2. jonlanish, g‘ovur-g‘uvur; l'animation d'une rue ko‘chada jonlanish; mettre de l'animation jonlanish kiritmoq; une période d'animation de l'économie iqtisodiy jonlanish davri; cinéma d'animation multiplikatsion kinematografiya
    3. boshlovchilik kasbi (konsert, teleko‘rsatuv).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > animation

  • 4 climatiser

    vt. sun'iy yaxshi iqlim, havo hosil qilmoq, iqlimlashtirmoq; salle de cinéma climatisée sun'iy yaxshi havoli kino zali.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > climatiser

  • 5 entraîner

    vt.
    1. sudrab, tortib kelmoq; olib ketmoq, birga olib, ergashtirib ketmoq; le courant entraîne le bateau oqim kemani olib ketdi; entraîner au cinéma kinoga ergashtirib ketmoq
    2. jalb qilmoq, tortmoq, qatnashtirmoq, ergashtirmoq; aralashtirmoq; biror yomon ishga boshlamoq entraîner qqn. au travail biror kimsani ishga jalb qilmoq; entraîner qqn. dans une affaire désagréable biror kimsani nohush ishga tortmoq
    3. fig. biror natijaga olib kelmoq, olib bormoq; sabab bo‘lmoq; cela entraîne de graves conséquences bu yomon oqibatlarga olib keladi; la crise entraîne le chômage buhron ishsizlikka olib keladi
    4. harakatga keltirmoq; harakatlantirmoq; le moteur entraîne la machine motor mashinani harakatga keltiradi.
    I vt. o‘rgatmoq, chiniqtirmoq, mashq qildirmoq; entraîner un boxeur (une équipe de football) boksyor, futbol jamoasini mashq qildirmoq; il nous entraîne à la traduction simultanée u bizni sinxron tarjimaga o‘rgatmoqda
    II s'entraîner vpr. mashq qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > entraîner

  • 6 exclusivité

    nf.
    1. maxsus vakolat, huquq; en exclusivité maxsus vakolat bilan; faqat; ce film passe en exclusivité dans deux salles bu film faqat ikkita kinoteatrda namoyish etilmoqda; un cinéma d'exclusivité maxsus vakolatga ega bo‘lgan kinoteatr
    2. maxsus firma tomonidan sotiladigan, foydalaniladigan mahsulot, film kabilar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > exclusivité

  • 7 mieux

    I adv.
    1. yaxshiroq; cette lampe éclaire mieux bu chiroq yaxshiroq yoritadi; je le connais mieux men uni yaxshiroq taniyman; aller mieux sog‘lig‘i, ahvoli yaxshi bo‘ lmoq, o‘zini yaxshi his qilmoq; le malade va mieux kasalning ahvoli yaxshi; faire mieux de yaxshiroq qilgan bo‘lmoq; vous feriez mieux de vous taire siz jim tursangiz yaxshiroq qilgan bo‘lardingiz; aimer mieux yaxshiroq ko‘rmoq
    2. mieux que ko‘ra yaxshiroq; il travaille mieux que son frère u akasiga qaraganda yaxshiroq ishlaydi; mieux que jamais yo‘qdan ko‘ra yaxshiroq
    4. (plus, moins bilan) moins il mange, mieux il se porte u qancha oz yesa, shuncha o‘zini yaxshi his qilyapti
    4. loc.adv. on ne peut mieux a'lo darajada, ko‘ngildagidan ham yaxshiroq, kutilganidan ham yaxshiroq; il va on ne peut mieux ishlar ko‘ngildagidan ham yaxshiroq ketyapti; de mieux en mieux borgan sari; à qui mieux mieux o‘zishib, biri biridan o‘ tib, quvlashib
    5. le mieux eng yaxshi; les situations le mieux payées eng yaxshi haq to‘lanadigan holatlar; loc. au mieux juda yaxshi bo‘lganda, ko‘ngildagidek bo‘lganda; au mieux, il réunira deux mille suffrages juda yaxshi bo‘lganda, u ikki mingta ovoz to‘playdi; être au mieux juda yaxshi aloqada bo‘ lmoq; pour le mieux ko‘ngildagidan ham, kutilgandan ham yaxshiroq; tous est, tous va pour le mieux hamma narsa ko‘ngildagidan ham yaxshi, yaxshiroq ketyapti
    6. yaxshiroq narsa, yaxshirog‘i; en attendant mieux yaxshirog‘ini kutib; il y a mieux, mais c'est plus cher yaxshirog‘i bor, lekin u qimmatroq; faute de mieux yaxshirog‘i bo‘lmaganligi sababli; il a changé en mieux u yaxshi tomonga o‘zgardi
    II adj.
    1. juda yaxshi (sog‘liqqa nisbatan); se sentir mieux o‘zini juda yaxshi his qilmoq; je vous trouve mieux bugun sizning ko‘rinishigiz juda yaxshi; il est mieux que son frère u akasidan ko‘ra yaxshiroq; mettez-vous dans ce fauteuil, vous serez mieux bu kresloga o‘tiring, qulayroq bo‘ladi
    2. yaxshiroq, tuzukroq (narsa); parler est bien, se taire est mieux gapirish yaxshi, jim turish yaxshiroq; si vous n'avez rien de mieux à faire ce soir, je vous emmène au cinéma bugun kechqurun sizning tuzukroq qiladigan ishingiz bo‘lmasa, men sizni kinoga olib boraman
    3. loc. qui est mieux yana ham yaxshiroq
    III nm.inv. le mieux eng yaxshisi; le mieux est l'ennemi du bien qosh qo‘yaman deb ko‘z chiqarmoq; le médecin a constaté un léger mieux vrach biroz yaxshilanish borligini ta'kidladi; de mon, ton, son mieux qo‘ limdan, qo‘lingdan, qo‘lidan kelganicha; j'essaie de faire de mon mieux men qo‘limdan kelganicha harakat qilaman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mieux

  • 8 muet

    -ette
    I adj.
    1. soqov, gung, gungalak, tilsiz; il est muet de naissance u tug‘ma soqov; sourd et muet gung, gungalak, kar-soqov
    2. gapirmaydigan, so‘zsiz, jim; être, rester muet d'étonnement, de peur hayratdan, qo‘rquvdan tili kalimaga kelmay qolmoq, tili tanglayiga yopishib qolmoq; être muet comme une carpe miq etmaydi, og‘ziga suv, tolqon solganday; rôle muet pantomima
    3. izohsiz, javobsiz, hech narsa deyilmagan; le règlement est muet sur ce point qarorda bu haqda hech narsa deyilmagan
    4. so‘zsiz, ovozsiz, yashirin, pinhon, dildagi, ichki (hissiyot); muette protestation so‘zsiz norozilik; de muets reproche ovozsiz ginalar; joie muette dildan xursandchilik
    5. ovozsiz, tovushsiz; clavier muet ovoz bermaydigan klavish; cinéma, film muet ovozsiz kino
    6. talaffuz qilinmaydigan; e, h muet talaffuz qilinmaydigan e, h
    7. yozuvsiz; une carte muette yozuvsiz, kontur xarita
    II n.
    1. soqov, gung, gungalak
    2. nm. ovozsiz kino.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > muet

  • 9 oeil

    pl. yeux nm.
    1. ko‘z; avoir de bon yeux ko‘zi o‘ tkir bo‘lmoq; s'user les yeux à lire o‘qiyverib ko‘zini xiralashtirib olmoq; maladie, médecine des yeux ko‘z kasalligi, meditsinasi; oeil de verre shisha ko‘z, sun'iy ko‘z; yeux globuleux, enfoncés, bridés bo‘rtib chiqqan, botiq, qiyiq ko‘z; lever les yeux qaramoq (boshini ko‘tarib); baisser les yeux ko‘zini olmoq (yerga qaramoq); faire les gros yeux à qqn. birovga ko‘zini olaytirib qaramoq; écarquiller les yeux ko‘zlarini baqratirib qaramoq; ouvrir l'oeil, fam. l'oeil et le bon ko‘zini ochmoq, hushyor bo‘lmoq; ne pas fermer l'oeil de nuit tuni bilan mijja qoqmaslik; fermer les yeux ko‘z yummoq (biror narsaga); je ferme les yeux sur ses mensonges men uning yolg‘onlariga ko‘z yumaman; j'irais là-bas les yeux fermés men u yerga ko‘zimni yumib ham boraman; accepter qqch. les yeux fermés biror narsaga ko‘r-ko‘rona rozi bo‘lmoq; objet visible à l'oeil nu oddiy ko‘z bilan ko‘rsa bo‘ ladigan narsa; à vu d'oeil ko‘z chamasida; regarder qqn. les yeux birovning ko‘ziga tik qaramoq; lorgner, surveiller du coin de l'oeil ko‘z qiri bilan, yashirincha qaramoq
    2. ko‘z, qarash; chercher, suivre qqn. des yeux biror kishini ko‘zi bilan qidirmoq, kuzatmoq; sous mes yeux ko‘z o‘ngimda; aux yeux de tous hamning ko‘z oldida; mauvais oeil yomon ko‘z, suq; croire au mauvais oeil yomon ko‘zga ishonmoq
    3. coup d'oeil nazar, nigoh, qarash; jeter un coup d'oeil sur le journal gazetaga ko‘z yugurtirib chiqmoq; d'ici, le coup d'oeil est très beau bu yerdan manzaraning ko‘rinishi juda go‘zal
    4. cela attire l'oeil du touriste bu narsa turistning nigohini o‘ziga tortadi; être tout yeux, tout oreilles ko‘z-quloq bo‘lmoq; n'avoir pas les yeux dans sa poche ko‘zi ko‘r bo‘lmaslik, hamma narsani ko‘rib turmoq; elle n'a d'yeux que pour son fiancé uning ko‘zi faqat kuyovida; fam. avoir, tenir qqn. à l'oeil ko‘z ostida tutmoq, ko‘zdan qochirmaslik; avoir l'oeil à tout hama narsani kuzatib turmoq; l'oeil du maître pishgan ko‘z
    5. ko‘z, nazar; voir qqch. d'un bon oeil, d'un mauvais oeil biror narsaga yaxshi, yomon ko‘z bilan qaramoq; il considère tout avec un oeil critique u hamma narsaga tanqidiy ko‘z bilan qaraydi; tout cela n'avait aucun intérêt à ses yeux uning nazarida buning hamasining hech qanday qizig‘i yo‘q edi; loc. tourner de l'oeil ko‘zi tepasiga bitib qolmoq, esi og‘ ib qolmoq; je m'en bats l'oeil men uni nazarimga ham ilmayman; entre quat'z'yeux yakkama-yakka, yolg‘iz; adv.loc.fam. à l'oeil bekorga, tekinga; j'ai pu entrer à l'oeil au cinéma men kinoga tekinga kiraoldim; fam. non oeil! ko‘z ko‘rib, quloq eshitmagan, ishonmayman, yo‘q; oeil électrique fotoelement
    6. ko‘z; oeil d'une aiguille ignaning ko‘zi; les yeux du bouillon qaynatmaning ustidagi mayda yog‘lar
    7. yangi kurtak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > oeil

  • 10 optique

    I adj.
    1. ko‘zga, ko‘rishga oid; nerf optique ko‘z nervi; angle optique yoki angle de vision ko‘rish burchagi
    2. optikaga oid; verres optiques optik shishalar
    II nm.
    1. optika, yorug‘lik (fizikaning yorug‘lik haqidagi bo‘limi); appareils, instruments d'optique optik apparatlar, asboblar; optique médicale, astronomique, photographique meditsina, astronomik, rasmchilik optikasi
    2. perspektiva; l'optique du théâtre, du cinéma teatr, kino perspektivasi
    3. o‘rin, nuqtai nazar; dans cette optique, il faut faire d'autres projets bu o‘rinda boshqacha rejalar qilish kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > optique

  • 11 or

    nm.
    1. oltin, tilla, zar; pépites, poudre d'or sof holda topilgan, kukun holdagi oltin; or pur, or fin sof oltin; or jaune, or blanc sariq oltin; oqoltin, platina; lingot d'or oltin yombi; pièce, louis d'or tanga, luidor (eski fransuz oltin tangasi); plaqué or qoplama oltin
    2. oltin pul; payer en or oltin bilan to‘lamoq
    3. oltin, tillaga tenglik, bahosiz, bebaho, qimmatbaho; le pouvoir de l'or oltinning quvvati; valoir son pesant d'or tillo bahosida turmoq, oltinga teng bo‘lmoq; j'ai fait une affaire en or men tillaga teng ish qildim; rouler sur l'or boyligi oshib-toshib yotmoq; être cousu d'or ostonasigacha oltindan bo‘lmoq; je ne ferais pas cela pour tout l'or du monde boshimdan zar to‘kishsa ham, men bu ishni qilmayman
    4. qimmatbaho, bahosiz, bebaho; loc. le silence est d'or sukut oltin; fam. en or tilla, tilladan, ajoyib; d'or tilladan, bebaho, bahosiz; coeur d'or tilla yurak; règle d'or oltin qoida; âge d'or oltin davr, eng gullagan davr; siècle d'or oltin asr; l'âge d'or du cinéma kinoning oltin davri
    5. oltin, tillaga o‘xshash; tilla rang; l'or des blés bug‘doyning tilla rangi.
    prép. esa, bo‘lsa; biroq, ammo, lekin; il se dit innocent, or toutes les preuves sont contre lui u o‘zini aybsiz deydi, lekin hamma dalillar esa unga qarshi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > or

  • 12 oublier

    I vt.
    1. unutmoq, unutib, esdan chiqarib qo‘ymoq, esdan, yoddan, xotirdan chiqarmoq; il oublie tout u hamma narsani esdan chiqarib qo‘yadi
    2. esdan chiqarib qo‘ymoq, unutib qo‘ymoq; oublier la pratique d'un métier kasb malakasini esdan chiqarib qo‘ymoq; il apprend vite et oublie de même u tez o‘rganadi va xuddi shunday esdan chiqaradi
    3. être oublié esdan chiqib ketgan, unutilgan bo‘lmoq; se faire oublier o‘zi haqida gapirmaydigan qilib qo‘ymoq, o‘zini unuttirmoq; je serais à ta place, je me ferais oublier men sening o‘rningda bo‘lsam, mening haqimda gapirmaydigan qilib qo‘yar edim
    4. unutmoq, esdan chiqarmoq, xotirdan chiqarmoq
    5. yoddan chiqarmoq, xotirdan ko‘ tarilmoq, esdan chiqarmoq, unutmoq; oublier l'heure vaqtni unutmoq; vous oubliez que c'est interdit siz bu narsa taqiqlanganligini unutyapsiz
    6. unutmoq, esidan chiqarib qo‘ymoq, unutib qoldirmoq; j'ai oublié mon parapluie au cinéma men zontigimni kinoteatrda unutib qoldiribman
    7. unutmoq, esdan, yoddan chiqarib yubormoq, esga olmay qo‘ymoq, xotirlamay qo‘ymoq
    8. unutmoq, unutib, esdan chiqarib qo‘ymoq, esdan, yoddan, xotirdan chiqarmoq; vous oubliez vos promesses siz va'dalaringizni unutib qo‘yyapsiz; vous oubliez qui je suis siz mening kimligimni unutyapsiz; n'en parlons plus, j'ai tout oublié bu haqda boshqa gapirmaylik, men hammasini unutdim
    II s'oublier vpr.
    1. unutilmoq, esdan chiqib qolmoq, yoddan, xayoldan ko‘ tarilib ketmoq; tout s'oublie hamma narsa unutiladi
    2. o‘zini unutmoq, esdan chiqarmoq; iron. il ne s'oublie pas u o‘zini unutmaydi, o‘z manfaatini esidan chiqarmaydi
    3. kimligini unutmoq, esdan chiqarmoq; haddidan oshmoq
    4. ishtoniga qilib qo‘ymoq; bulg‘amoq, bulg‘ab qo‘ymoq; le chat s'est oublié dans la maison mushuk uyda bulg‘ab qo‘ydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > oublier

  • 13 ouvreur

    -euse
    n. (asosan nf) kapeldiner (tomoshabinlarni zalda joylovchi teatr xodimi); des ouvreuses de cinéma kinoteatr kapeldinerlari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ouvreur

  • 14 papa

    nm.
    1. dada, ota, ada
    2. loc.fam. à la papa shoshmay, bamaylixotir, oshiqmay, xotirjamlik bilan; fam. de papa eskirgan, udumdan chiqqan, otamning zamonidagi; le cinéma de papa otamning zamonidagi kinoteatr; fils à papa otasining qanoti ostidagi o‘g‘il.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > papa

  • 15 passer

    I vi.
    1. o‘tmoq, kesib o‘ tmoq; halte, on ne passe pas! to‘xtang, o‘tish mumkin emas
    2. o‘ tmoq, o‘ tib turmoq, bormoq; je passe ici souvent men bu yerdan tez-tez o‘ tib turaman; il passera dans une heure u bir soatdan so‘ng o‘tadi
    3. (à) kirib o‘ tmoq; elle est passée à la maison u uyga kirib o‘tdi
    4. loc. passer inaperçu sezilmay, bilinmay, ko‘rinmay o‘ tib ketmoq, hech kim bilmay qolmoq
    5. bo‘lmoq, ko‘rsatilmoq; ce film passe ce soir à la télévision bu film kechqurun televizordan ko‘rsatiladi; as-tu entendu la publicité qui passe à la radio? radioda berilgan reklamani eshitdingmi?
    6. o‘tmoq, o‘ tib ketmoq; les jours passaient kunlar o‘ tardi; déjà huit heures, comme le temps passe! allaqachon soat sakkiz bo‘libdi, vaqt qanday tez o‘tadi! le temps passé o‘ tgan vaqt
    7. o‘ tib ketmoq, to‘xtamoq, qolmoq; la douleur est passée og‘riq o‘ tib ketdi; faire passer le mal og‘riqni qoldirmoq; loc. passer de mode modadan, udumdan qolmoq; loc.fam. le plus dur est passé eng og‘iri, qiyini o‘ tdi; il leur a fait passer le goût du pain, l'envie de rire u ularning kunini ko‘rsatdi
    8. rangi o‘chmoq, o‘ngmoq, xiralashmoq (rang); le bleu passe au soleil havo rang quyoshda o‘ngadi
    9. hisoblanmoq, sanalmoq, deb topilmoq; elle passait pour coquette u tannoz xotin sanalar edi; il a lontemps passé pour l'auteur de ce roman u uzoq vaqt bu romanning muallifi hisoblandi; faire passer pour qilib ko‘rsatmoq; elle le fait passer pour un génie u uni dono qilib ko‘rsatadi; elle se faisait passer pour sa femme u o‘zini uning xotini qilib ko‘rsatar edi
    10. deb sanalmoq, topilmoq, qabul qilinmoq (narsa); cela peut passer pour vrai bu haqiqat deb topilishi mumkin
    II vt.
    1. o‘tmoq, kesib o‘ tmoq, bosib o‘ tmoq; passer une rivière daryodan o‘ tmoq; elle a passé la frontière u chegaradan o‘ tdi
    2. passer un examen imtihon topshirmoq, imtihondan o‘tmoq; il a dû passer trois fois le baccalauréat pour l'obtenir bokalavrlikni olish uchun, unga uch marta imtihon topshirishga to‘g‘ri keldi; loc. passer la rampe muvaffaqiyat qozonmoq; cette scène ne passe pas, passe très mal la rampe bu saxna ketmayapti, muvaffaqiyat qozonmayapti
    3. o‘ tkazmoq, kechirmoq (vaqtga nisbatan); passe de bonnes vacances! ta'tilni yaxshi o‘ tkaz! vous passerez la soirée avec nous siz kechani biz bilan o‘ tkazasiz; j'ai passé une heure à (pour faire, sur) ce travail men bir soatni shu ish ustida o‘ tkazdim; loc.fam. passer un mauvais, un sale quart d'heure yoqimsiz daqiqalarni boshidan kechirmoq; passer le temps à (+inf) vaqtini biror narsa qilish bilan o‘tkazmoq; il passe son temps à manger u vaqtini ovqat yeyish bilan o‘ tkazadi; pour passer le temps vaqt o‘ tkazish uchun, ermak uchun
    4. esidan chiqarmoq, tushirib qoldirmoq, tashlab ketmoq; passer une ligne bir qotorni tushirib qoldirmoq; passez, passons les détails qoldiring, tafsilotlarni tashlab ketaveraylik; passer son tour o‘z navbatini o‘tkazib yubormoq (o‘yinda yoki jamiyatda); je passe! men pas! j'en passe, et des meilleurs men hali hammasini aytayotganim yo‘q (ko‘p joylarini tashlab ketdim)
    6. passer qqch. à qqn. ruxsat bermoq, kechirmoq; ses parents lui passent tout uning ota-onasi uning hamma narsasini kechirishadi; passez-moi l'expression, mais c'est un emmerdeur ibora uchun kechirasiz-u, bu bir mijgov
    5. o‘tmoq, bosib o‘ tmoq, oshmoq; passer son chemin yo‘lini davom ettirmoq, yo‘ lida davom etmoq; passer un col, une montagne dovondan, tog‘dan oshmoq; loc. passer le cap ma'lum yoshdan oshmoq, qiyinchilikdan o‘ tmoq; passer les limites, les bornes chegaradan chiqmoq, haddidan oshmoq; il a passé la limite d'âge u yosh chegarasidan o‘ tdi (uning yoshi bu ish uchun o‘tdi)
    6. bir joydan ikkinchi bir joyga o‘ tkazmoq; passer des marchandises en fraude mollarni g‘ayriqonuniy ravishda o‘ tkazmoq; chiqarmoq; il passa la tête à la portière u avtomobil derazasidan boshini chiqardi; ishlatmoq, biror narsa bilan artib, yig‘ishtirib chiqmoq; passer l'aspirateur dans le salon pilesos bilan mehmonxonani yig‘ishtirmoq; passer, une matière sur qqch. biror narsani biror narsaning ustiga yoymoq; passer qqch. à une matière biror narsani biror narsaning ustiga yopmoq, surtmoq; tu passeras une couche de mortier sur le mur avant de le passer à la chaux devorni oqlashdan oldin, sen uni ohakli rastvor bilan suvaysan
    7. passer qqn. par topshirmoq, o‘tkazmoq, mahkum qilmoq; loc. il a été passé par les armes u otib tashlangan edi
    8. suzmoq; suzib, filtrlab o‘ tkazmoq, elamoq; passer le café qahvani suzmoq; instrument pour passer le thé choy suzgich
    9. ko‘rsatmoq, eshittirmoq, qo‘ymoq, qo‘yib bermoq; passer un film film ko‘rsatmoq; il m'a passé des diapositives u menga diapozitiv qo‘yib berdi; tu passes toujours le même disque sen doim bir xil plastinkalarni qo‘yasan
    10. kiymoq; kurtka kiymoq; le temps de passer une veste, j'arrive kurtkamni kiyib olay, ketyapman
    11. ulamoq, qo‘shmoq, o‘ tmoq (tezlik haqida); passe le petit braquet! kichik charxga o‘ t! passe en troisième! uchinchiga o‘ t!
    12. passer qqch. à qqn. biror narsani biror kishiga berib yubormoq, berib qo‘ymoq, o‘ tkazib yubormoq; passez-moi le café, le sel, la salière menga qahva, tuz, tuzdonni berib yubor; passe-le-moi uni menga o‘tkazib yubor, berib yubor; loc. ils se sont passé le mot ular gapni bir joyga qo‘yishdi; passer la parole à qqn. birovga so‘z navbatini bermoq; passer un coup de fil (de téléphone) birovga qo‘ng‘iroq qilmoq, sim qoqmoq; passez-moi monsieur le directeur meni janob direktor bilan ulang; passer une maladie à qqn. biror kasallikni birovga yuqtirmoq, o‘tkazmoq; passer le pouvoir à qqn. hokimiyatni biror kishiga topshirmoq, vakolatni topshirmoq
    13. tuzmoq, bog‘lamoq, o‘rnatmoq; passer un contrat, un accord avec qqn. biror kishi bilan shartnoma, bitim tuzmoq; passer (la, une) commande buyruq bermoq
    III se passer vpr.
    1. o‘ tmoq, kechmoq, o‘tmoq, davom etmoq (narsa); la visite s'est passée en un quart d'heure tashrif chorak soat davom etdi; ça va se passer bu o‘tib ketadi; il ne se passe pas de jour sans qu'il téléphone uning telefon qilmagan kuni yo‘q
    2. bo‘lib o‘tmoq, kechmoq; l'action du film se passe au XVIe siècle film voqealari XVI asrda bo‘lib o‘ tadi; tout se passe bien? hammasi yaxshi bo‘lyaptimi? ça s'est mal passé bu yomon o‘ tdi; loc. ça ne se passera pas comme ça bu shundayligicha qolavermaydi; impers. que ce passe-t-il? nima bo‘lyapti?
    3. (de) yordamisiz, bir o‘zi bajarmoq; muhtoj bo‘lmaslik, hojat yo‘qlik; cette déclaration se passe de commentaires bu bayonot izohga muhtoj emas
    4. biror narsasiz ham yashamoq, kuni o‘tmoq; se passer d'argent, de cinéma pulsiz, kinosiz ham yashamoq; je me passerai bien de cette corvée! mening bu naryadsiz ham kunim o‘ taveradi! nous nous en passerions bien! bizning usiz ham kunimiz o‘ tadi! on ne peut se passer de lui usiz bo‘lmaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > passer

  • 16 permanent

    -ente
    adj.
    1. doimiy, o‘zgarmas; il prend la vie pour une aventure permanente u hayotni doimiy bir sarguzasht deb o‘ylaydi; cinéma permanent doimo bir xil filmlar qo‘yiladigan kinoteatr
    2. doimiy; un comité permanent doimiy qo‘mita; le représentant permanent de la France à l'O.N.U. Fransiyaning BMTdagi doimiy vakili.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > permanent

  • 17 placer

    I vt.
    1. joylashtirmoq; l'ouvreuse de cinéma place les spectateurs kinoteatrning bilet tekshiruvchi ayoli tomoshabinlarni joylashtiryapti
    2. qo‘ymoq, joylamoq, joylashtirmoq; placer une pendule sur une cheminée osma soatni kamin ustiga joylamoq; placer les choses bien en ordre narsalarni tartib bilan joylamoq; placer sa voix ovozini sozlamoq
    3. ma'lum sharoitga bo‘ysundirmoq, solmoq; l'équipe placée sous mes ordres mening buyrug‘imga bo‘ysundirilgan komanda
    4. (qqn) biror kishini ishga joylashtirmoq; placer un apprenti chez un boucher qasobga shogirdlikka bermoq
    5. ichiga joylamoq, ichida bo‘lmoq; placer le bonheur dans la sagesse baxtni donolikka burkamoq
    6. joylashtirmoq, ko‘chirmoq; les lieux où le metteur en scène a placé l'action de son film rejisyor o‘z filmining voqeasini joylashtirgan joylar
    7. kiritmoq, qistirmoq; placer une réflexion mulohaza kiritmoq; il n'a pas pu placer un seul mot u bironta ham gap qistirolmadi
    8. sotmoq, o‘ tkazmoq; un représentant qui place des marchandises mollarni o‘ tkazayotgan vakil
    9. joylashtirmoq, qo‘ymoq (mablag‘); placer son argent en fonds d'état pulini davlat korxonasiga joylashtirmoq
    II se placer vpr.
    1. joylashmoq, o‘ tirmoq; placez-vous de face qarshi tomonga joylashing
    2. se placer à un certain point de vue biron-bir nuqtai nazar tomoniga o‘ tmoq
    3. ishga kirmoq, ishga o‘rnashmoq (jumladan uy xizmatkori sifatida).
    nm.anglic. oltin va qimmatbaho toshlar koni; un placer de diamants olmos koni; les placers de Californie Kaliforniya oltin konlari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > placer

  • 18 plateau

    nm.
    1. patnis; plateau repas samolyot yoki oshxonalarda beriladigan ovqat; loc. apporter tout sur une plateau patnisda keltirmoq, tayyorgina keltirmoq; les plateaux d'une balance tarozining pallalari; plateau (d'un tourne-disque) proigrivatel diskasi; plateau de chargement harakatlanuvchi platforma
    2. yassi tog‘lik, plato; plateau continental kontinental plato
    3. sahna; le plateau d'un studio de cinéma kinoga olish maydonchasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > plateau

  • 19 préhistoire

    nf.
    1. tarixdan ilgarigi, yozma tarix yuzaga kelmasdan oldin bo‘lgan, tarixgacha bo‘lan davr, qadimgi dunyo
    2. ilk, boshlang‘ ich davr, ibtido; la préhistoire de l'aviation, du cinéma aviatsiya, kinoning ilk davri.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > préhistoire

  • 20 quartier

    nm.
    1. to‘rtdan bir qismi, bo‘lagi; un quartier de pomme olmaning to‘rtdan bir qismi, bo‘lagi; un quartier de boeuf mol go‘shtining bir qismi, to‘rtdan bir qismi
    2. oyning choragi; premier, dernier quartier oyning birinchi, so‘nggi choragi
    3. kvartal; mahalla; okrug; le Quartier latin Lotin kvartali; cinéma de quartier kvartal kinoteatri
    4. pl. quartiers d'hiver qishlov joyi (qo‘shinning); quartier général armiya shtabi, bosh shtab; avoir quartier libre kazarmadan chiqish vakolatiga ega bo‘lmoq; ne pas faire de quartier qirmoq, shafqat qilmaslik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > quartier

См. также в других словарях:

  • Cinema — Cinéma Pour les articles homonymes, voir cinéma (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • CINÉMA — DÈS son apparition, à la fin du XIXe siècle, le cinéma se distingue de tous les médias qui l’ont précédé. Une technique (la caméra, la pellicule, le projecteur) va trouver en quelques années son contenu (la séance, avec un ou plusieurs films ne… …   Encyclopédie Universelle

  • Cinema 4D — Entwickler MAXON Computer GmbH Aktuelle Version 13 (September 2011) Betriebssystem Mac OS X, Windows Kategorie 3D Grafiksoftware Lizenz …   Deutsch Wikipedia

  • Cinema 4d — Entwickler: MAXON Computer GmbH Aktuelle Version: 11 (September 2008) Betriebssystem: Mac OS X, Windows Kategorie: 3D Grafiksoftware …   Deutsch Wikipedia

  • Cinema 4D — CINEMA 4D …   Википедия

  • Cinéma 3-D — Cinéma en relief Le cinéma en relief (également nommé Cinéma 3 D) permet d’apprécier des images en trois dimensions par l intermédiaire de procédés techniques qui trompent la vision du spectateur afin que celui ci perçoive une impression de… …   Wikipédia en Français

  • Cinema X — Editor Tony Crawley Categories Film Frequency Monthly First issue 1969 Country United Kingdom Language English …   Wikipedia

  • Cinema — may refer to: Film, motion pictures or movies Filmmaking, the process of making a film Movie theater, a building in which films are shown Cinema (2008 film) or Bommalattam, a Tamil film Cinema (TV channel), a defunct Scandinavian movie channel… …   Wikipedia

  • Cinéma 4D — Cinéma 4 D  Ne doit pas être confondu avec Cinema 4D. Le Cinéma 4 D est un terme marketing qui désigne un type de cinéma 3 D classique auquel on a ajouté une quatrième dimension . Allant plus loin que la vision en relief, ce type de film… …   Wikipédia en Français

  • Cinema — Datos generales Origen Santiago de Chile Estado disuelto Información artística Géner …   Wikipedia Español

  • CINEMA — Beschreibung Filmmagazin Verlag Cinema Verlag GmbH Erstausgabe …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»