-
1 cheek
[ i:k]1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) líce2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) drzosť•- cheeky- cheekiness* * *• tvár• bezocivost• líce -
2 cheek by jowl
• dôverne -
3 a smack on the cheek
(a quick, loud kiss on the cheek: He gave her a quick smack on the cheek.) pusa -
4 peck
[pek] 1. verb1) ((of birds) to strike or pick up with the beak, usually in order to eat: The birds pecked at the corn; The bird pecked his hand.) zobať, ďobať2) (to eat very little: She just pecks (at) her food.) zobnúť si3) (to kiss quickly and briefly: She pecked her mother on the cheek.) letmo pobozkať2. noun1) (a tap or bite with the beak: The bird gave him a painful peck on the hand.) ďobnutie2) (a brief kiss: a peck on the cheek.) bozk•- peckish -
5 dimple
['dimpl](a small hollow especially on the surface of the skin: She has a dimple in her cheek when she smiles.) jamka* * *• jamôcka (v tvári) -
6 gash
[ɡæʃ](a deep, open cut or wound: a gash on his cheek.) rezná rana* * *• volný• zajat• zbrázdit• zarezat• zvyšky• secná rana• sekat• tat• priekopa• extra• jazva• bezplatný• ciara• rozrezat• rozorvat• roztrhnút• roztat• rez• rezná rana• rozseknút• nadpocetný• nadbytocný -
7 none
1. pronoun(not one; not any: `How many tickets have you got?' `None'; She asked me for some sugar but there was none in the house; None of us have/has seen him; None of your cheek! (= Don't be cheeky!).) žiadny2. adverb(not at all: He is none the worse for his accident.) o nič (horší ap.)- none but- nonetheless
- none the less* * *• vôbec nie• žiadny• žiaden• prestan• dost• ani trochu• ani jeden• nijaký• nikto• nic• nijako -
8 nuzzle
(to press, rub or caress with the nose: The horse nuzzled (against) her cheek.) obtierať sa* * *• zahniezdit sa• ryt• strkat• stúlit sa• túlit sa• rýpat• pchat• otierat sa• otriet sa• lahnút si• onuchat• nuchat -
9 smack
I 1. [smæk] verb(to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) plesnúť, capnúť2. noun((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) plieskanie, capnutie3. adverb(directly and with force: He ran smack into the door.) rovnoII 1. [smæk] verb((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) mať príchuť2. nounThere's a smack of corruption about this affair.) podozrenie* * *• vonat• zapáchat• zdanie• zavánat• zamlaskanie• štipka• troška• tvrdý úder• trocha• úplne• úder• udriet s plesknutím• priamo• príchut• heroín (amer. slang.)• facka• chutnat• rybárska plachetnica• prudko• rovno• rybársky clnok• páchnut• plesknutie• plesknút• pachut• prasknutie• pomlaskávat• kúsok• koštovat• mliaskat• mat zvláštnu chut• náhle• mlasknutie• mat príchut• mlaskat• mlaskanie• ochutnávat -
10 smart
1. adjective1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegantný2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) šikovný; bystrý; prefíkaný3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) rázny, ostrý2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) páliť2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) trpieť, sužovať3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) (pálčivá) bolesť, utrpenie- smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card* * *• vkusný• utrpenie• vypit si to• vypadajúci ako nový• vtipný• silný• švihácky• štípat• tažký• tvrdý• prísny• elegantný• elegán• frajer• drzý• energický• inteligentný• jasný• bolest• bolestivý• boliet• bystrý• bezohladný• culý• citelný• cítit bolest• cistý• chytrácky• rezký• rýchly• pálivá bolest• ostrý• pálenie• pekný• pálit• pálcivost• poriadny• pôsobit pálcivý pocit• pohotový• luxusný• muka• módny• mat pálcivý pocit• moderný• odskákat si• odpykat• odniest si -
11 streak
[stri:k] 1. noun1) (a long, irregular mark or stripe: There was a streak of blood on her cheek; a streak of lightning.) pás(ik); čiara2) (a trace of some quality in a person's character etc: She has a streak of selfishness.) sklon (k), črta (charakteru)2. verb1) (to mark with streaks: Her dark hair was streaked with grey; The child's face was streaked with tears.) prekvitať; skropiť2) (to move very fast: The runner streaked round the racetrack.) mihnúť sa, trieliť•- streaky* * *• vryp• záblesk• striekanec• striekat• stopa (niecoho)• prekvitat• blesk• cmuha• chvílka• ciara• pruhovat• prúžok• pruh• páskovat• pás• povahový rys• letiet ako blesk• mihnút sa• okamih -
12 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *• vzrušovat• vzrušit• záchvat• zapôsobit• znak• skúška• skúšat• styk• spojenie• stopa• štipka• susedit• úder• týkat sa• trošicka• prejav• pristat• príchut• dotknút sa• hmat• dotýkat sa• dotyk• dojímat• crta• ovplyvnit -
13 brass neck
(shameless cheek or impudence: After breaking off the engagement she had the brass neck to keep the ring.) drzosť -
14 pinch
[pin ] 1. verb1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) uštipnúť2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) tlačiť3) (to steal: Who pinched my bicycle?) potiahnuť2. noun1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) štípanec2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) štipka•- pinched- feel the pinch
См. также в других словарях:
Cheek'd — Cheek’d is a dating and social networking website based in New York City. It was founded in 2010 by Lori Cheek. Each Cheek d card includes a quip , web address, and online code. To be a part of the cheek d network you can sign up through the… … Wikipedia
Cheek — (ch[=e]k), n. [OE. cheke, cheoke, AS. ce[ a]ce, ce[ o]ce; cf. Goth. kukjan to kiss, D. kaak cheek; perh. akin to E. chew, jaw.] 1. The side of the face below the eye. [1913 Webster] 2. The cheek bone. [Obs.] Caucer. [1913 Webster] 3. pl. (Mech.)… … The Collaborative International Dictionary of English
Cheek — ist der Familienname folgender Personen: Chris Cheek (* 1968), US amerikanischer Jazz Saxofonist James Richard Cheek, US amerikanischer Diplomat Joey Cheek (* 1979), US amerikanischer Eisschnellläufer Tom Cheek (1939–2005), US amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
cheek — (n.) O.E. ceace, cece jaw, jawbone, also the fleshy wall of the mouth. Perhaps from the root of O.E. ceowan chew (see CHEW (Cf. chew)), or from P.Gmc. *kaukon (Cf. M.L.G. kake jaw, jawbone, M.Du. kake jaw, Du. kaak) … Etymology dictionary
cheek — cheek; cheek·er; cheek·i·ly; cheek·i·ness; cheek·less; … English syllables
cheek — ► NOUN 1) either side of the face below the eye. 2) either of the buttocks. 3) impertinence; audacity. ► VERB ▪ speak impertinently to. ● cheek by jowl Cf. ↑cheek by jowl … English terms dictionary
cheek´i|ly — cheek|y «CHEE kee», adjective, cheek|i|er, cheek|i|est. 1. Informal. saucy; impudent; audacious: »A gentleman as rich as Croesus … Useful english dictionary
cheek|y — «CHEE kee», adjective, cheek|i|er, cheek|i|est. 1. Informal. saucy; impudent; audacious: »A gentleman as rich as Croesus … Useful english dictionary
Cheek — (ch[=e]k), v. t. To be impudent or saucy to. [Slang.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cheek — [n1] side of human face chop*, choppers*, gill, jowl; concept 418 cheek [n2] audacity, boldness brashness, brass*, brazenness, chutzpah*, confidence, disrespect, effrontery, gall, impertinence, impudence, insolence, lip*, nerve*, presumption,… … New thesaurus
cheek — [chēk] n. [ME cheke < OE ceoke, jaw, jawbone; akin to Du kaak, LowG kâke, jaw (only WGmc)] 1. either side of the face between the nose and ear, below the eye 2. either of two sides of a thing, as the sides of a door jamb or the jaws of a vise… … English World dictionary