Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(cause+to+be+or+become)

  • 1 inflame

    medicine, veterinary
    • tulehtua
    • tulistua
    • hehkua
    • kiihtyä
    • kiihottaa
    • kiihdyttää
    • syttyä
    • sytytin
    • sytyttää
    • kuohuttaa
    * * *
    in'fleim
    (to cause (feelings etc) to become violent.) kiihdyttää

    English-Finnish dictionary > inflame

  • 2 lay

    • painaa
    • panna
    • saada asettumaan
    • hiljentää
    • vetää
    • virittää
    • balladi
    • sijoittaa
    • asettaa
    • kattaa
    • kaataa lakoon
    • munia
    • peittää
    • maallikko
    • laulu
    • laittaa
    • laskea
    • laaka
    • pistää
    • lyödä
    * * *
    I 1. lei past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) panna
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) asettaa
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) kattaa, asettaa
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) litistää, luimistaa
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) karkottaa
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) munia
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) lyödä vetoa
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) leikata kerroksittain
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III lei adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) maallikko-
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) maallikko-
    IV lei noun
    (an epic poem.)

    English-Finnish dictionary > lay

  • 3 tarnish

    • ruostua
    • tummua
    • tummentaa
    • tummentua
    • tummeta
    • himmentyä
    • himmetä
    • himmenntyä
    • himmeys
    • himmentää
    • liata
    • lika
    • mustua
    • mustata
    • tahrata
    • tahra
    * * *
    1. verb
    (to (cause a metal to) become dull and stained: Silver tarnishes easily.) tummua, tummentaa
    2. noun
    (a dull, stained appearance on a metal surface.) tummunut pinta

    English-Finnish dictionary > tarnish

  • 4 cloud

    • hämärtyä
    • hämärtää
    • himmentää
    • mennä pilveen
    • peittää pilviin
    • peittää
    • samentaa
    • sumu
    • sumentaa
    • synkentää
    • suuri parvi
    • pilvi
    • pimittää
    • pimentää
    • läikkäisyys
    * * *
    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) pilvi
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) parvi
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) varjo
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) mennä pilveen
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) sumentaa, sumentua
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) synkentää, synkistyä
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud

    English-Finnish dictionary > cloud

  • 5 sink

    • painuma
    • painua (vajota)
    • painua
    • tiskiallas
    • tiskipöytä
    • nielu
    • nääntyä
    technology
    • nielu (tek.)
    • nielu(tekniikka)
    • imupainuma
    • jättää sikseen
    • tuupertua
    • hukkua
    • virtanielu
    • viemäri
    • astianpesupöytä
    • astiainpesuallas
    • alentua
    finance, business, economy
    • alentaa
    • aleta
    • allas
    • upota
    • upottaa
    • unohtaa
    • upoksista
    • vaipua
    • vajota
    • vajottaa
    • vähetä
    • vähentää
    • pudota
    • kieltäytyä
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • kaatoallas
    • kaivaa
    • pesäpaikka
    • pesuallas
    • sortua
    • syvänne
    • kuolettaa
    • kulho
    • laskea
    • laskeutua
    • langeta
    • lyyhistyä
    • lysähtää
    * * *
    siŋk 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) upottaa, upota
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) aleta, madaltua
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) imeytyä, upota
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) masentua
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) sijoittaa
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) pesuallas
    - be sunk
    - sink in

    English-Finnish dictionary > sink

  • 6 catch

    • olla tarttuva
    • ottaa kiinni
    • saada selvää
    • saada kiinni
    • saada
    • saalistaa
    • saalis
    • torjua
    • hyvä kauppa
    • jahdata
    • juoni
    • ehtiä ajoissa
    • este
    • siepata
    • solki
    • apaja
    • vangita
    • pyytää(jahdata)
    • pyynti
    • pyytää (pyydystää)
    • pyytää
    • pyydystää
    • ralli
    • tavoittaa
    • kiehtoa
    • kiinnike
    • kalansaalis
    • kaapata
    • kalastaa
    • kaanon
    • haka
    • haltuunotto
    • metsästää
    • napata
    • pidike
    • pidin
    • salpa
    • sairastua
    • löytää
    • säppi
    • tarrautua
    • tarttua
    • tarrain
    • takertua
    • yllättää
    • yllättää tekemästä
    • yllättää (teosta)
    • käräyttää
    • käsittää
    • käryttää
    • kuulla
    • koukku
    • koppi
    • lukitus
    * * *
    kæ  1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saada kiinni, ottaa kiinni, siepata
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ehtiä
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) yllättää
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saada
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) jäädä kiinni, tarttua
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) osua
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) saada selvää
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) syttyä (palamaan)
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) koppi, kiinniotto
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) säppi, pidike
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) saalis
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) ansa, juoni
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Finnish dictionary > catch

  • 7 freshen

    • virkistyä
    • virkistää
    • elvyttää
    • raitistaa
    • raikastaa
    • liottaa suola pois jostakin
    • piristyä
    • piristää
    * * *
    1) (to become fresh or cool: The wind began to freshen.) voimistua, raikastua
    2) ((often with up) to (cause to) become less tired or untidy looking: I must freshen up before dinner.) siistiytyä

    English-Finnish dictionary > freshen

  • 8 grow

    • orastaa
    • paisua
    • saada alkunsa
    • tulla
    • tulla joksikin
    • nousta
    • itää
    • varttua
    • viljellä
    • enentää
    • enentyä
    • enetä
    • kehkeytyä
    • kasvattaa
    • kartuttaa
    • karttua
    • kasvaa
    • kehittyä
    • kohota
    • lisääntyä
    • mennä
    • muodostua
    • muuttua
    • suureta
    • suurentua
    • kurista
    • käydä
    * * *
    ɡrəu
    past tense - grew; verb
    1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) kasvaa
    2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) kasvaa, kehittyä
    3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) kasvattaa
    4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) varttua
    5) (to become: It's growing dark.) tulla
    - grown
    - growth
    - grown-up
    - grown-up
    - grow on
    - grow up

    English-Finnish dictionary > grow

  • 9 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 10 turn

    • palvelus
    • tulla joksikin
    • tuuri
    • työvuoro
    • heilahtaa
    • huki
    • vinkkeli
    • vaihtua
    • vaihde
    • väänne
    • vuoro
    • vääntyä
    • vääntää (kampea)
    • vääntö
    • vääntää(mekaniikka)
    • vääntää
    • polveke
    • pyrkiä
    • pyöriä
    • pyörittää
    • pyöriminen
    • pyörähdyttää
    • pyöräyttää
    • pyörtää
    • pyörähdys
    • retki
    • kiemurtaa
    • kieppua
    • kiepsahtaa
    • kierähdys
    • kierähtää
    • kiehkura
    • kerta
    • kierrellä
    • kiertyä
    • kiertää
    • kierto
    • kierros
    • kohdistaa
    • kaarros
    • kaartua
    • kaarre
    • kaartaa
    • kaari
    • kaatua
    • hapattaa
    • hapata
    • hapantua
    • mielenlaatu
    • mennä
    • muuttaa suuntaa
    technology
    • muuntaa
    • myllätä
    • muuttaa
    • mutka
    • muoto
    • muuttua
    • pelästys
    • sananvuoro
    • sorvata
    • suunnata
    • survata
    • suuntautua
    • suunnanmuutos
    • taive
    • taipumus
    • taipua
    • taittaa
    • taite
    • kurvi
    • kulma
    • kääntää
    • kääntyminen
    • kääntäminen
    • kääntää nurin
    • käydä
    • kääntyä
    • kytkentä-
    • käännähdys
    • käännähtää
    • käänne
    • käännös
    • käännyttää
    • poiketa
    • kolaus
    • lyhyt kävely
    * * *
    tə:n 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) kääntyä, kääntää
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) kääntyä
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kääntyä
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) suunnata
    5) (to go round: They turned the corner.) kääntyä
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) muuttaa, muuttua
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) tulla joksikin
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) kierto
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) kierros
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) risteys
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) vuoro
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) ohjelmanumero
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Finnish dictionary > turn

  • 11 clean

    • ruokota
    • nuohota
    • virheetön
    • siivota
    • siisti
    • siistiä
    • aivan
    • täydellisesti
    • täydellinen
    • puhdas
    • puhdistaa
    • putsata
    • raikas
    • raivata
    • kaunismuotoinen
    • kiillottaa
    • kirjoittamaton
    • kitkeä
    • kokonaan
    • kirkastaa
    • perata
    • pestä
    • selvä
    • syytön
    • tahraton
    • kuurata
    * * *
    kli:n 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) puhdas
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) siisti
    3) (unused: a clean sheet of paper.) tyhjä
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) siveä
    5) (neat and even: a clean cut.) selkeä, tasainen
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) täysin
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) puhdistaa

    (clean in personal habits.) siisti

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep

    English-Finnish dictionary > clean

  • 12 coarsen

    • tulla karkeaksi
    • raaistaa
    • tehdä karkeaksi
    • karkeuttaa
    • karkeistaa
    • karhentaa
    * * *
    verb (to (cause to) become coarse: The laundry-work coarsened her hands.) tehdä karkeaksi, tulla karkeaksi

    English-Finnish dictionary > coarsen

  • 13 decay

    • onnettomuus
    • ruostua
    • ränsistyä
    • romahdus
    • tuhoutua
    • tuho
    • hävitä
    • häviö
    • häviäminen
    • joutua rappiolle
    • turmeltua
    • turmelus
    • turmio
    • huonontaa
    • demoralisaatio
    • demoralisoitua
    • degeneroituminen
    • degeneraatio
    • degeneroitua
    • dekadenssi
    • tärviö
    • tärveltyä
    physics
    • vaimennus
    • vaimeneminen
    • vaimentua
    • rappeutuneisuus
    • rappeutua
    • rappiotila
    • ravistua
    • rappio
    • rapistua
    • rappeutuminen
    • katastrofi
    • hajoaminen
    • hajota
    • hajoamistila
    • hajottaa
    • mätä
    • mätäneminen
    • mädättää
    • mädätä
    • mädännäisyys
    • mädäntyä
    • murentua
    • mädännyttää
    • perikato
    • sammua
    • sammuminen
    • maatua
    • kuolla
    • kuihtua
    • lahota
    • lahoutua
    • lahottaa
    • lahoaminen
    • laho
    • pilaantua
    • korruptio
    • loppu
    * * *
    di'kei 1. verb
    (to (cause to) become rotten or ruined: Sugar makes your teeth decay.) turmella, mädäntyä
    2. noun
    (the act or process of decaying: tooth decay; in a state of decay.) mätäneminen, hammasmätä

    English-Finnish dictionary > decay

  • 14 develop

    • orastaa
    • paisua
    • saada
    • jalostaa
    • itää
    • varttua
    • edistää
    • edistyä
    • alkaa osoittaa
    • rakentaa
    • kehittyä
    • kehittää filmi
    • kehitellä
    • kehittää
    • kehkeytyä
    • kasvaa
    • kasvattaa
    • muodostua
    • sukeutua
    • syntyä
    • kulkea
    • kypsyä
    • kypsyttää
    • laatia
    • laajentaa
    • koulia
    • kouluttaa
    • luontua
    * * *
    di'veləp
    past tense, past participle - developed; verb
    1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) kehittää, kehittyä
    2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) kehittää, tottua
    3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) ilmetä
    4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) kehittää

    English-Finnish dictionary > develop

  • 15 discolour

    • kauhtua
    • haalistaa
    • haalistua
    • menettää värinsä
    • pilata väri
    * * *
    (to (cause to) change colour or become stained: The paintwork had discoloured with the damp.) haalistaa, tahrata

    English-Finnish dictionary > discolour

  • 16 double

    • jäljennös
    • jyrkkä polvi
    • joenpolvi
    • juoksumarssi
    • tuplautua
    • tuplata
    • tuplavauhti
    • tupla
    • tuplasti
    • purjehtia ohitse
    • rientää pikamarssia
    • tehdä äkkikäännös
    • kavala
    • kiero
    • kerrottu
    • kaksin kerroin
    • kaksimielinen
    • kaksin verroin
    • kaksinainen
    • kaksi-
    • kahdenkertainen
    • kahdistua
    • kahdentua
    • kaksois-
    • kaksinkertaistua
    • kaksinkertaistaa
    • kaksinkertainen
    • kaksoiskappale
    • kaksistaa
    • kaksinkertainen määrä
    • kaksoisolento
    • kahdistaa
    • kahdentaa
    • mutka
    • nelinpeli
    • taitettu
    • taivutettu
    • taittaa kaksinkerroin
    • äkkikäännös
    • kääntää
    • köyry
    • koukkuinen
    * * *
    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) kaksinkertainen, tupla-
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) kaksois-
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) kaksinkertainen, kaksois-
    4) (for two people: a double bed.) kahden hengen, kaksois-
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) kaksi kertaa
    2) (in two: The coat had been folded double.) kahtia
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) kaksinkertainen määrä
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) kaksoisolento
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) kaksinkertaistaa, kaksinkertaistua
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) toimia myös
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) petollinen
    6. adjective
    a double-decker bus.) kaksikerroksinen
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double

    English-Finnish dictionary > double

  • 17 dry

    • nuiva
    • näivettää
    • ikävä
    • janoinen
    • vedetön
    • poutainen
    • puiseva
    • pyyhkiä
    law
    • kieltolaki
    • nesteetön
    • nahistaa
    • sateeton
    • kuivettunut
    • kuivettua
    • kuivettaa
    • kuihduttaa
    • kuivata
    • kuivatella
    • kuivaa
    • kuiva
    • kuivattaa
    • kuivakiskoinen
    • kuivua
    * * *
    1. adjective
    1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) kuiva
    2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) kuivakiskoinen
    3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) kuiva, hillitty
    4) ((of wine) not sweet.) kuiva
    2. verb
    (to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) kuivata, kuivua
    - drier
    - dryer
    - drily
    - dryly
    - dryness
    - dry-clean
    - dry land
    - dry off
    - dry up

    English-Finnish dictionary > dry

  • 18 entangle

    • häiritä
    • tehdä sotkuiseksi
    • kietoa
    • monimutkaistaa
    • sotkea
    * * *
    in'tæŋɡl
    (to cause (something) to become twisted or tangled with something else: Her long scarf entangled itself in the bicycle wheel; entangled in an unhappy love affair.) kietoa, kietoutua

    English-Finnish dictionary > entangle

  • 19 flush

    • runsas
    • tulvahtaa
    • tulva
    • tulvillaan oleva
    • tulvillaan
    • tulvia
    • hätistää
    • työntää versoja
    automatic data processing
    • tyhjentää(puskuri)
    • hehkua
    • hehku
    • huuma
    • huuhdella
    • huuhdella alas
    • huuhtoa
    • huuhtominen
    • huumata
    • hurma
    • voima
    • virta
    • virrata
    • voimakas
    • virrata nopeasti
    • elinvoimainen
    • silottaa
    • sileä
    • ajaa lentoon
    • täynnä
    • uhkuva
    • väri
    • punastuminen
    • puna
    • punastus
    • punehtua
    • punastua
    • punoittaa
    • kiihdyttää
    • pelästyttää lentoon
    • samaa maata olevat kortit
    • samassa tasossa oleva
    • saattaa punastumaan
    • suoraan
    • suihku
    • syöksähtää
    • syöksähtäminen
    • syöksähdys
    • syöksy
    • syöksyä
    • syöksyä esiin
    • tasan
    • tasakorkea
    • tasa-
    • tasapinnassa
    • kukoistus
    • lehahtaa lentoon
    * * *
    1. noun
    1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) punastus
    2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) huuhtelu
    2. verb
    1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) punastua
    2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) huuhtoa
    3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) savustaa ulos
    - in the first flush of
    - the first flush of

    English-Finnish dictionary > flush

  • 20 get

    • panna
    • saada kiinni
    • saada
    • saapua
    • saada haltuun
    • tulla joksikin
    • tulla
    agriculture
    • niittää
    • hyötyä
    • järjestää
    • joutua
    • hommata
    • hoksata
    • ehtiä
    • ansaita
    • värvätä
    • voittaa
    • päästä
    • tienata
    • hankkia
    • hakea
    • muodostua
    finance, business, economy
    • periä
    • saattaa
    • saavuttaa
    • sairastua
    • löytää
    • ymmärtää
    • lukea
    * * *
    ɡet
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saada
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) tuoda
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) päästä, saada
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) saattaa
    5) (to become: You're getting old.) tulla
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) suostutella
    7) (to arrive: When did they get home?) saapua
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) oppia, saada tehdyksi
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saada
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) saada kiinni
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) ymmärtää
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Finnish dictionary > get

См. также в других словарях:

  • Cause — • Cause, as the correlative of effect, is understood as being that which in any way gives existence to, or contributes towards the existence of, any thing; which produces a result; to which the origin of any thing is to be ascribed Catholic… …   Catholic encyclopedia

  • Cause marketing — or cause related marketing refers to a type of marketing involving the cooperative efforts of a for profit business and a non profit organization for mutual benefit. The term is sometimes used more broadly and generally to refer to any type of… …   Wikipedia

  • cause — cause, causal explanation In non specialist contexts, to ask for the cause of some particular happening is to ask what made it happen, or brought it about. To give a causal explanation is to answer such questions, usually by specifying some prior …   Dictionary of sociology

  • Become — Be*come , v. t. To suit or be suitable to; to be congruous with; to befit; to accord with, in character or circumstances; to be worthy of, or proper for; to cause to appear well; said of persons and things. [1913 Webster] It becomes me so to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cause célèbre — cause cé|lè|bre [ˌkəuz seˈlebrə, ˌko:z US ˌko:z , ˌkouz ] n plural causes célèbres (same pronunciation) [Date: 1700 1800; : French; Origin: famous legal case ] an event or legal case that a lot of people become interested in, because it is an… …   Dictionary of contemporary English

  • cause célèbre — or cause celebre [kôz′ sə leb′, kôz′leb′rə; ] Fr [ kōz sā le′br ] n. [Fr] 1. a celebrated law case, trial, or controversy 2. a person, thing, or incident that has become widely known, often because of controversy …   English World dictionary

  • cause célèbre — cause cé|lè|bre [ ,kɔz sə lebrə ] noun count MAINLY JOURNALISM a legal case or political issue that a lot of people become interested in and argue about …   Usage of the words and phrases in modern English

  • cause — causable, adj. causability, n. causeless, adj. causelessly, adv. causelessness, n. causer, n. /kawz/, n., v., caused, causing. n. 1. a person or thing that acts, happens, or exists in such a way that some specific thing happens as a result; the… …   Universalium

  • Cause for Alarm! — Infobox Film name = Cause for Alarm! caption = Theatrical poster director = Tay Garnett producer = Tom Lewis writer = Story: Larry Marcus Screenplay: Mel Dinelli Tom Lewis starring = Loretta Young Barry Sullivan Bruce Cowling music = André Previn …   Wikipedia

  • Cause and Effect (band) — Infobox musical artist Name = Cause Effect Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Genre = synthpop Years active = 1990 ndash;present Label = Associated acts = URL = Current members = Robert Rowe Keith Milo… …   Wikipedia

  • cause célèbre — UK [ˌkɔːz səˈlebrə] / US [ˌkɔz səˈlebrə] noun [countable] Word forms cause célèbre : singular cause célèbre plural causes célèbres mainly journalism a legal case or political issue that a lot of people become interested in and argue about …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»