-
1 cansarse
1 (padecer cansancio) to get tired, tire2 figurado (hartarse) to get tired (de, of), get fed up (de, with)* * *verb* * *VPR1) (=fatigarse) to get tiredse cansa con nada — the slightest effort makes him tired, he gets tired at the slightest effort
se me cansan los ojos con la televisión — television strains my eyes, my eyes get tired watching television
2) (=hartarse) to get boredcansarse de algo — to get tired of sth, get bored with sth
se cansó de él y lo dejó — she got tired of him o got bored with him and left him
* * *(v.) = tire, get + tiredEx. Customers seem to be tiring of malls and chain stores, seeking a more personal service and wanting to bargain.Ex. 'I'm getting tired of it, really, and my bringing these problems home to my husband every night is not at all helpful, you know what I mean?' She lowered her voice.* * *(v.) = tire, get + tiredEx: Customers seem to be tiring of malls and chain stores, seeking a more personal service and wanting to bargain.
Ex: 'I'm getting tired of it, really, and my bringing these problems home to my husband every night is not at all helpful, you know what I mean?' She lowered her voice.* * *
■cansarse verbo reflexivo to get tired: me cansé de llamarle, I got fed up (with) phoning him
no se cansa nunca de oír Rigoletto, she never gets tired of listening to Rigoletto
' cansarse' also found in these entries:
Spanish:
agotarse
- hartarse
- cansar
- fatigar
- hartar
English:
tire
- weary
- get
- tired
* * *vprtambién Fig to get tired (de of);los niños se cansan muy pronto de todo children get tired of things very quickly;¡ya me he cansado de repetirlo! ¡cállense ahora mismo! I'm sick of repeating it! be quiet this minute!;no se cansa nunca de escribirme she's always writing to me* * *v/r1 get tired;cansarse de algo get tired of sth2 ( aburrirse) get bored* * *vr1) : to wear oneself out2) : to get bored* * *cansarse vb to get tired -
2 cansarse
■cansarse verbo reflexivo to get tired: me cansé de llamarle, I got fed up (with) phoning him
no se cansa nunca de oír Rigoletto, she never gets tired of listening to Rigoletto ' cansarse' also found in these entries: Spanish: agotarse - hartarse - cansar - fatigar - hartar English: tire - weary - get - tired -
3 cansarse
(de, реже con algo)1) устава́ть, утомля́ться ( от чего)me canso de repetirlo — мне надое́ло э́то повторя́ть
3)no cansarse de algo — не устава́ть, не перестава́ть + инф; насто́йчиво ( делать что-л)
sin cansarse — а) насто́йчиво; неуста́нно б) навя́зчиво; доку́чливо; ну́дно
-
4 cansarse
1) утомляться, уставать2) истощаться ( о почве) -
5 cansarse
kan'sarsev -
6 cansarse
1. прил.1) общ. замучиваться, притомиться, умориться, уставать2) разг. (устать от продолжительной ходьбы) натоптать, набороться, натрудиться, навозиться (утомиться от возни) (jugueteando, del ajetreo, etc.), отмотать (las manos)2. гл.общ. скучать -
7 cansarse
• become exhausted• become tired• become tired out• exhaust oneself• get time• get tired of• grow thickly• grow together• tire out -
8 cansarse de
• get tipsy• get tiresome• pall of -
9 cansarse
• umdlet* * *• unavit se• uondat se• upachtit se -
10 cansarse (de u.c.)
• nabažit se (čeho) -
11 cansarse
v. Sayk'uy. Interj. hananaw! ¡que cansancio! Pe.Anc: atikay. Arg: saykuy. -
12 Cansarse
Qariña, qarijaña vel qaritu, qarijitu, jawixtaña, thäjtaña, saykuña, awsixtaña, p'isuxtaña. Vide: a-. num. 18. -
13 cansarse
1) утомляться, уставать2) истощаться ( о почве) -
14 cansarse de
v.1 to get tired of, to get sick of, to tire of, to pall of.María se hartó de la situación Mary got sick of the situation.2 to get tired of. -
15 cansarse de algo
cansarse de algoetwas genitivo überdrüssig werden -
16 cansarse caminando
прил.разг. нашагаться (andando) -
17 cansarse combatiendo
прил.общ. навоеватьсяИспанско-русский универсальный словарь > cansarse combatiendo
-
18 cansarse con los quehaceres
прил.разг. захозяйничатьсяИспанско-русский универсальный словарь > cansarse con los quehaceres
-
19 cansarse corriendo
прил.разг. (утомиться, бегая) набегаться -
20 cansarse de ajetreos
Испанско-русский универсальный словарь > cansarse de ajetreos
См. также в других словарях:
cansarse — cansar(se) 1. Cuando significa ‘causar cansancio psíquico o aburrimiento’, por tratarse de un verbo de «afección psíquica», dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como directo o como… … Diccionario panhispánico de dudas
cansarse — {{#}}{{LM SynC07166}}{{〓}} {{CLAVE C07022}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}cansar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(producir cansancio){{♀}} fatigar • agotar • rendir • extenuar • tronzar • desfondar • reventar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
agitarse — cansarse por ejercicio fisico … Diccionario de Guanacastequismos
cansar — (Del lat. campsare, doblar, volver < gr. kampto, plegar, cesar de hacer algo.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar cansancio un trabajo o un esfuerzo: ■ se cansa enseguida en su nuevo trabajo. SINÓNIMO fatigar 2 Causar una cosa disgusto o… … Enciclopedia Universal
Infectado (Humano) — Saltar a navegación, búsqueda AVISO Esto es una página mitad ficción mitad real, por lo que puede no tener un contexto muy claro. Para más información leer más abajo. Gracias. Es un tipo de infectado que en realidad no está muerto, pero no… … Wikipedia Español
Cabeza — (Del lat. vulgar capitia < lat. caput, itis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte superior del cuerpo humano y superior o anterior del de muchos animales, donde residen los principales centros nerviosos y los órganos de los sentidos. 2… … Enciclopedia Universal
Fuerte — (Del lat. fortis.) ► adjetivo 1 Que no se rompe o no se desgasta con facilidad: ■ ponte los zapatos fuertes para ir de excursión; el mantel del comedor es de tela fuerte. SINÓNIMO resistente duradero ANTÓNIMO frá … Enciclopedia Universal
Ojo — (Del lat. oculus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Órgano de la vista en los hombres y los animales, que permite captar la luz y las formas de las imágenes. 2 ANATOMÍA Parte visible de este órgano en la cara junto con los párpados: ■ tiene los… … Enciclopedia Universal
derrengar — (Del lat. vulgar derenicare, lesionar los riñones, los lomos < ren, riñón.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Herir a una persona o un animal gravemente en las caderas, el lomo o el espinazo: ■ el caballo se derrengó al saltar la valla; el… … Enciclopedia Universal
embazar — I (Derivado de bazo.) ► verbo transitivo Teñir una cosa de color bazo o pardo amarillento. SE CONJUGA COMO cazar II (Derivado de la onomatopeya baz.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Paralizar o atascar a una persona o una cosa: ■ me embazo… … Enciclopedia Universal
fatigar — (Del lat. fatigare, agotar, extenuar < fati, con exceso + agere, hacer.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar un trabajo o un esfuerzo fatiga a una persona o un animal: ■ se fatiga cada vez que sale de excursión. SE CONJUGA COMO pagar… … Enciclopedia Universal