-
1 candidatura
candidatura -
2 candidatura
candidatura -
3 candidatura
candidatura -
4 candidatura
candidatura sustantivo femenino
candidatura sustantivo femenino
1 (lista de candidatos) list of candidates
2 (propuesta para un cargo, premio, etc) candidacy: presentó su candidatura a rector, he put himself forward for vice-chancellor ' candidatura' also found in these entries: Spanish: apadrinar English: candidacy - nomination -
5 candidacy
- dəsinoun (being a candidate.) candidaturatr['kændɪdəsɪ]noun (pl candidacies)1 candidaturan.• candidatura s.f.'kændədəsi, 'kændɪdəsi['kændɪdǝsɪ]N (esp US) candidatura f* * *['kændədəsi, 'kændɪdəsi] -
6 Kandidatur
Kandidatur [kandida'tu:ɐ]<- en> candidatura Feminin; seine Kandidatur anmelden/zurückziehen presentar/retirar su candidatura( Plural Kandidaturen) dieseine Kandidatur anmelden/zurückziehen presentar/retirar su candidatura -
7 баллотироваться
ser presentada su candidatura; presentar su candidatura* * *vgener. presentar su candidatura, ser presentada su candidatura -
8 кандидатура
ж.вы́двинуть чью́-либо кандидату́ру — presentar la candidatura de
снять свою́ кандидату́ру — retirar su candidatura
* * *ngener. candidatura, futura -
9 candidature
tr['kændɪdəʧəSMALLr/SMALL]1 candidaturan.• candidatura s.f.['kændɪdǝtʃǝ(r)]N (Brit) candidatura f -
10 announce
1) (to make known publicly: Mary and John have announced their engagement.) anunciar2) (to make known the arrival or entrance of: He announced the next singer.) presentar•- announcer
announce vb anunciartr[ə'naʊns]v.• anunciar v.• avisar v.ə'naʊns
1.
a) \<\<flight/guest/marriage\>\> anunciarb) ( declare) anunciarc) (AmE Rad, TV) \<\<game/race\>\> comentar
2.
to announce (for something) — anunciar su (or mi etc) candidatura (a algo)
[ǝ'naʊns]VT1) (gen) anunciarwe regret to announce the death of... — lamentamos tener que anunciar la muerte de...
2) (=inform) comunicar, hacer saberit is announced from London that... — se comunica desde Londres que...
3) (=declare) declarar* * *[ə'naʊns]
1.
a) \<\<flight/guest/marriage\>\> anunciarb) ( declare) anunciarc) (AmE Rad, TV) \<\<game/race\>\> comentar
2.
to announce (for something) — anunciar su (or mi etc) candidatura (a algo)
-
11 declare
di'kleə1) (to announce publicly or formally: War was declared this morning.) declarar2) (to say firmly: 'I don't like him at all,' she declared.) pronunciarse3) (to make known (goods on which duty must be paid, income on which tax should be paid etc): He decided to declare his untaxed earnings to the tax-office.) declarar•declare vb declarartr[dɪ'kleəSMALLr/SMALL]2 (at customs) declarar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLI (do) declare! ¡vaya por Dios!to declare war on declarar la guerra ato declare war: declarar la guerrathey declared their support: manifestaron su apoyov.• declarar v.• enunciar v.• manifestar v.• representar v.dɪ'kler, dɪ'kleə(r)
1.
a) (state, announce) \<\<intention\>\> declarar; \<\<opinion\>\> manifestar*to declare war on o against somebody/something — declararle la guerra a alguien/algo
b) ( Tax) \<\<goods/income\>\> declarar
2.
vi1) (AmE Pol)a) ( announce candidacy) anunciar su (or mi etc) candidaturab) ( take sides)to declare FOR/AGAINST somebody/something — declararse or pronunciarse a favor/en contra de alguien/algo
2) (as interj) (dated)[dɪ'klɛǝ(r)]well, I (do) declare! — válgame Dios! (ant)
1. VT1) [+ intentions, love] declarar; [+ dividend, result] anunciarshe declared that she knew nothing about it — declaró or manifestó que no sabía nada al respecto
to declare war (on or against sb) — declarar la guerra (a algn)
to declare o.s. — declararse
to declare o.s. against/in favour of sth — pronunciarse or declararse en contra de/a favor de algo
to declare o.s. surprised — confesar su sorpresa
2) (Econ) [+ income] declararhave you anything to declare? — ¿tiene usted algo que declarar?
3) (Bridge) declarar2. VI1) (=pronounce)to declare for, declare in favour of — pronunciarse a favor de
well, I declare! — † ¡vaya por Dios!
3) (Bridge) declarar* * *[dɪ'kler, dɪ'kleə(r)]
1.
a) (state, announce) \<\<intention\>\> declarar; \<\<opinion\>\> manifestar*to declare war on o against somebody/something — declararle la guerra a alguien/algo
b) ( Tax) \<\<goods/income\>\> declarar
2.
vi1) (AmE Pol)a) ( announce candidacy) anunciar su (or mi etc) candidaturab) ( take sides)to declare FOR/AGAINST somebody/something — declararse or pronunciarse a favor/en contra de alguien/algo
2) (as interj) (dated)well, I (do) declare! — válgame Dios! (ant)
-
12 ticket
'tikit1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) billete2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) multa3) (a card or label stating the price etc of something.) etiquetaticket n1. billete2. entradatr['tɪkɪt]1 (for transport) billete nombre masculino2 (for concert, cinema, etc) entrada3 (for library etc) carnet nombre masculino4 (label) etiqueta5 (for item deposited) resguardo7 SMALLPOLITICS/SMALL lista de candidatos■ he ran for office on the Republican ticket se presentó a las elecciones como candidato republicano\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be just the ticket ser justo lo que hace faltaticket agency agencia de localidadesticket collector revisor,-raticket office taquilla, ventanillaticket tout revendedor,-raticket ['tɪkət] vtlabel: etiquetarticket n1) : boleto m, entrada f (de un espectáculo), pasaje m (de avión, tren, etc.)2) slate: lista f de candidatosn.• billete (Transporte) s.m.• boleta s.f.• boleto (en Latinoamérica) s.m.• candidatura s.f.• contraseña s.f.• entrada (Espectáculo) s.f.• etiqueta s.f.• localidad s.f.• multa s.f.• rótulo s.m.• talón s.m.• tiquete s.m.v.• poner etiqueta a v.'tɪkət, 'tɪkɪt1) (for bus, train) boleto m or (Esp) billete m; ( for plane) pasaje m or (Esp) billete m; (for theater, museum etc) entrada f; (for baggage, coat etc) ticket m; (from cleaner's, repair shop etc) ticket m, resguardo m; ( for lottery) billete m, número m; ( for parking) ticket mto be (just) the ticket — (colloq)
this screwdriver is just the ticket — este destornillador es justo lo que se necesita; (before n)
ticket collector — revisor, -sora m,f
ticket office — ( Transp) mostrador m (or ventanilla f etc) de venta de pasajes (or billetes etc); ( Theat) taquilla f, boletería f (AmL)
ticket taker — (AmE Sport, Theat) portero, -ra m,f
2)a) ( label) etiqueta fb) ( for traffic violation) multa f3) ( Pol)a) ( list of candidates) lista fb) ( policy) programa m (político or electoral)['tɪkɪt]1. N1) (for bus, train) billete m, boleto m (LAm); (for plane) pasaje m, billete m (esp Sp); (for concert, film, play) entrada f, boleto m (LAm), boleta f (LAm); (for library membership) carné m, carnet m ; (Comm) (=label) etiqueta f ; (=counterfoil) talón m ; (at dry-cleaner's etc) resguardo m ; (in lottery) boleto mreturn ticket, round-trip ticket — (US) billete m de ida y vuelta, billete m redondo (Mex)
hold it there, that's the ticket! — ¡sujétalo ahí! ¡eso es!
2) (for parking offence) multa f (por estacionamiento indebido)to get a (parking) ticket — ser multado por aparcar mal * or por estacionamiento indebido
3) (US) (Pol) (=candidates) lista f (de candidatos), candidatura f, planilla f (LAm); (=programme) programa m político, programa m electoral2. VT1) (Aut) (=fine) [+ person] multar; [+ vehicle] dejar la papeleta de una multa en2) (US) [+ passenger] expedir un billete a3.CPDticket agency N — (Rail etc) agencia f de viajes; (Theat) agencia f de localidades, boletería f (LAm)
ticket barrier N — (Brit) (Rail) barrera más allá de la cual se necesita billete
ticket booth N — taquilla f, despacho m de billetes
ticket collector, ticket inspector N — revisor(a) m / f, controlador(a) m / f de boletos (LAm)
ticket counter, ticket desk N — taquilla f, despacho m de billetes
ticket holder N — poseedor(a) m / f de billete; (=season-ticket holder) (Theat) abonado(-a) m / f ; (Ftbl) socio(-a) m / f ; (of travelcard etc) titular mf
ticket machine N — máquina f de billetes
ticket office N — (Rail) despacho m de billetes, despacho m de boletos (LAm); (Theat, Cine) taquilla f, boletería f (LAm)
ticket of leave † N — (Brit) cédula f de libertad condicional
ticket tout N — revendedor m (de entradas)
ticket window N — ventanilla f ; (Rail etc) despacho m de billetes; (Theat etc) taquilla f
* * *['tɪkət, 'tɪkɪt]1) (for bus, train) boleto m or (Esp) billete m; ( for plane) pasaje m or (Esp) billete m; (for theater, museum etc) entrada f; (for baggage, coat etc) ticket m; (from cleaner's, repair shop etc) ticket m, resguardo m; ( for lottery) billete m, número m; ( for parking) ticket mto be (just) the ticket — (colloq)
this screwdriver is just the ticket — este destornillador es justo lo que se necesita; (before n)
ticket collector — revisor, -sora m,f
ticket office — ( Transp) mostrador m (or ventanilla f etc) de venta de pasajes (or billetes etc); ( Theat) taquilla f, boletería f (AmL)
ticket taker — (AmE Sport, Theat) portero, -ra m,f
2)a) ( label) etiqueta fb) ( for traffic violation) multa f3) ( Pol)a) ( list of candidates) lista fb) ( policy) programa m (político or electoral) -
13 Bewerbung
-
14 running mate
SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL candidato,-a a la vicepresidencianoun compañero, -ra m,f de candidatura; ( of presidential candidate) candidato, -ta m,f a la vicepresidencia* * *noun compañero, -ra m,f de candidatura; ( of presidential candidate) candidato, -ta m,f a la vicepresidencia -
15 выдвинуть
вы́двинуть1. (ящик) eltiri;2. (вперёд) antaŭigi;translokigi (войска́);3. (повысить) altigi, plialtigi, promocii;4. перен. (предложить для обсуждения) starigi, proponi;\выдвинуть доказа́тельства pruvi, argumenti;\выдвинуть вопро́с starigi demandon;\выдвинуть на пе́рвый план antaŭigi, antaŭenmeti;\выдвинуть кандидату́ру proponi kiel kandidaton;\выдвинуться (на работе) promociiĝi, avanci.* * *сов., вин. п.1) (вперёд, на середину и т.п.) adelantar vt, hacer avanzar, empujar vt2) (ящик, задвижку и т.п.) tirar vt, sacar vt3) ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vtвы́двинуть до́воды — aducir vt
вы́двинуть тео́рию — exponer (presentar) una teoría
вы́двинуть вопро́с — plantear una cuestión
вы́двинуть доказа́тельства — alegar (citar) pruebas
вы́двинуть обвине́ние ( против кого-либо) — hacer una acusación (contra), acusar vt
вы́двинуть на пе́рвый план — poner en primer plano
вы́двинуть прое́кт — sugerir (adelantar) un proyecto
4) (на ответственную работу и т.п.) promover (непр.) vt; proponer (непр.) vt, presentar vt ( для избрания)вы́двинуть в кандида́ты — nominar (proponer) candidato
вы́двинуть свою́ кандидату́ру — proponer (presentar) su candidatura
вы́двинуть из свое́й среды́ — promover de su seno
* * *сов., вин. п.1) (вперёд, на середину и т.п.) adelantar vt, hacer avanzar, empujar vt2) (ящик, задвижку и т.п.) tirar vt, sacar vt3) ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vtвы́двинуть до́воды — aducir vt
вы́двинуть тео́рию — exponer (presentar) una teoría
вы́двинуть вопро́с — plantear una cuestión
вы́двинуть доказа́тельства — alegar (citar) pruebas
вы́двинуть обвине́ние ( против кого-либо) — hacer una acusación (contra), acusar vt
вы́двинуть на пе́рвый план — poner en primer plano
вы́двинуть прое́кт — sugerir (adelantar) un proyecto
4) (на ответственную работу и т.п.) promover (непр.) vt; proponer (непр.) vt, presentar vt ( для избрания)вы́двинуть в кандида́ты — nominar (proponer) candidato
вы́двинуть свою́ кандидату́ру — proponer (presentar) su candidatura
вы́двинуть из свое́й среды́ — promover de su seno
* * *vgener. (âïåð¸ä, ñà ñåðåäèñó è á. ï.) adelantar, (на ответственную работу и т. п.) promover, (î à¡èêå è á. ï.) abrirse, (отличиться, выделиться) distinguirse, (продвинуться вперёд) adelantarse, (à¡èê, çàäâè¿êó è á. ï.) tirar, descollar, destacarse, empujar, hacer avanzar, ponerse delante, presentar (для избрания), proponer, sacar, salir, sobresalir -
16 выставить
вы́став||ить1. (вперёд) elmeti, elstarigi, antaŭigi;2. (на выставке) ekspozicii, eksponi;3. (отметку) fiksi poenton;4. (наружу) elstarigi, meti eksteren;5. (прогнать) разг. forpeli, forigi;♦ \выставить чью́-л. кандидату́ру proponi ies kandidatecon;\выставитька ekspozicio;зда́ние \выставитьки eksponejo;\выставитьля́ть см. вы́ставить.* * *сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) ( наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. ( выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) ( наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. ( выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *v1) gener. (выдвинуть вперёд) sacar, (поместить для обозрения) exponer, (поставить охрану, караул) montar (la guardia), (ïîñáàâèáü) poner, (предложить, выдвинуть) presentar, aducir (доводы, доказательства), alargar, mostrar, poner de muestra, poner fuera, quitar2) colloq. (âúãñàáü) expulsar, (представить в каком-л. виде) presentar, despachar, echar, poner en la puerta de la calle -
17 забаллотировать
забаллоти́роватьkontraŭbaloti, balotfaligi, kontraŭvoĉdoni.* * *сов.* * *v1) gener. rechazar (una candidatura en las elecciones)2) law. desechar -
18 забаллотировывать
несов., вин. п.* * *v -
19 неудачный
прил.fallado, fracasado, frustrado; desafortunado; desgraciado ( несчастливый)неуда́чная попы́тка — intento fallado (desgraciado)
неуда́чная жизнь — vida desgraciada
неуда́чная кандидату́ра — candidatura insatisfactoria
* * *прил.fallado, fracasado, frustrado; desafortunado; desgraciado ( несчастливый)неуда́чная попы́тка — intento fallado (desgraciado)
неуда́чная жизнь — vida desgraciada
неуда́чная кандидату́ра — candidatura insatisfactoria
* * *adj1) gener. desafortunado, desgraciado (несчастливый), fallado, fracasado, frustrado, malandante, desairado, fallido, infeliz2) colloq. pelón -
20 отвести
отвести́1. (кого-л. куда-л.) forkonduki;\отвести в сто́рону forkonduki flanken;2. (что-л. в сторону): \отвести уда́р evitigi frapon;3. перен. (отклонить) malakcepti, malkonsenti;\отвести обвине́ние nei la akuzon;4. (землю, помещение) apartigi, transdoni;♦ \отвести ду́шу разг. trankviligi (или konsoli) la koron.* * *(1 ед. отведу́) сов., вин. п.1) ( куда-либо) llevar vt, conducir (непр.) vt; transportar vt, trasladar vt ( перевести); acompañar vt ( сопровождать)отвести́ домо́й — llevar a casa
отвести́ к кому́-либо — llevar (acompañar) a casa de alguien
отвести́ наза́д войска́ — retirar las tropas
отвести́ уда́р — parar (desviar) el golpe
отвести́ беду́ разг. — prevenir la desgracia
3) ( отвергнуть) rechazar vt, recusar vt (состав суда, свидетеля, кандидата и т.п.); юр. declinar vtотвести́ кандидату́ру — recusar (rechazar) la candidatura
отвести́ обвине́ние — declinar la acusación
4) (землю, помещение) asignar vt, distribuir (непр.) vt, conceder vt••отвести́ роль — dar el papel
отвести́ ду́шу — desahogarse
* * *(1 ед. отведу́) сов., вин. п.1) ( куда-либо) llevar vt, conducir (непр.) vt; transportar vt, trasladar vt ( перевести); acompañar vt ( сопровождать)отвести́ домо́й — llevar a casa
отвести́ к кому́-либо — llevar (acompañar) a casa de alguien
отвести́ наза́д войска́ — retirar las tropas
отвести́ уда́р — parar (desviar) el golpe
отвести́ беду́ разг. — prevenir la desgracia
3) ( отвергнуть) rechazar vt, recusar vt (состав суда, свидетеля, кандидата и т.п.); юр. declinar vtотвести́ кандидату́ру — recusar (rechazar) la candidatura
отвести́ обвине́ние — declinar la acusación
4) (землю, помещение) asignar vt, distribuir (непр.) vt, conceder vt••отвести́ роль — dar el papel
отвести́ ду́шу — desahogarse
* * *v1) gener. (землю, помещение) asignar, (êóäà-ë.) llevar, (îáâåðãñóáü) rechazar, (îáêëîñèáü) desviar, acompañar (сопровождать), conceder, conducir, derivar (âîäó), distribuir, llevar (acompañar) a casa de alguien (к кому-л.), recusar (состав суда, свидетеля, кандидата и т. п.), transportar, trasladar (перевести)2) law. declinar
См. также в других словарях:
candidatura — sustantivo femenino 1. Papeleta en la que va impreso el nombre de uno o varios aspirantes: la candidatura de un partido político. 2. Aspiración o solicitud a un puesto, a un cargo, a un premio o a una distinción: La candidatura a presidente se ha … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
candidatură — CANDIDATÚRĂ, candidaturi, s.f. Faptul de a candida2; starea, calitatea de candidat. – Din fr. candidature. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 candidatúră s. f., g. d. art. candidatúrii; pl. candidatúri Trimis de siveco, 10.08.2004.… … Dicționar Român
candidatura — s. f. 1. Proposta para candidato. 2. Apresentação do candidato aos votos dos cidadãos. 3. candidatura oficial: a que é protegida ou patrocinada por um governo. ‣ Etimologia: candidato + ura … Dicionário da Língua Portuguesa
candidatura — 1. f. Reunión de candidatos a un empleo. 2. Aspiración a cualquier honor o cargo o a la propuesta para él. 3. Papeleta en que va escrito o impreso el nombre de uno o varios candidatos. 4. Propuesta de persona para una dignidad o un cargo … Diccionario de la lengua española
candidatura — {{#}}{{LM C06950}}{{〓}} {{SynC07103}} {{[}}candidatura{{]}} ‹can·di·da·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Solicitud o aspiración a un cargo, a una distinción o a algo semejante: • Su candidatura al puesto de directora fue rechazada.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
candidatura — ► sustantivo femenino 1 Cada uno de los grupos de personas que se presentan a una elección: ■ formaba parte de la candidatura socialista. 2 Aspiración a cualquier dignidad o cargo. 3 Papeleta en la que figura el nombre de uno o varios candidatos … Enciclopedia Universal
candidatura — can·di·da·tù·ra s.f. AD il presentarsi o l essere presentato come candidato a una carica o a un riconoscimento: porre, accettare, rifiutare una candidatura; candidatura alla presidenza, al premio Nobel {{line}} {{/line}} DATA: 1848. ETIMO: der.… … Dizionario italiano
candidatura — (f) (Básico) solicitud o propuesta que hace una persona para obtener un cargo o una distinción, etc.; también el conjunto de aquellas personas Ejemplos: Mi candidatura al puesto de secretaria en esta empresa fue rechazada. Los representantes de… … Español Extremo Basic and Intermediate
Candidatura de Londres a los Juegos Olímpicos de 2012 — Saltar a navegación, búsqueda Candidaturas a los Juegos Olímpicos de 2012 General … Wikipedia Español
Candidatura testimonial — Saltar a navegación, búsqueda Candidatura testimonial es un concepto creado por algunos periodistas argentinos en 2009 para referirse a un cierto tipo de candidaturas electorales en las que los principales dirigentes o personalidades de un… … Wikipedia Español
Candidatura Democrática Gallega — Saltar a navegación, búsqueda Candidatura Democrática Gallega Fundación 1977 Ideología política … Wikipedia Español