Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

(by+telephone)

  • 61 microphone

    (( abbreviation mike) an electronic instrument for picking up sound waves to be broadcast, recorded or amplified as in radio, the telephone, a tape-recorder etc: Speak into the microphone.) mikrofon
    * * *
    (( abbreviation mike) an electronic instrument for picking up sound waves to be broadcast, recorded or amplified as in radio, the telephone, a tape-recorder etc: Speak into the microphone.) mikrofon

    English-Danish dictionary > microphone

  • 62 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) øjeblik
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) minut; øjeblik
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) referat
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) meget lille
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minutiøs; omhyggelig
    - minuteness
    * * *
    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) øjeblik
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) minut; øjeblik
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) referat
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) meget lille
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minutiøs; omhyggelig
    - minuteness

    English-Danish dictionary > minute

  • 63 modem

    ['moudem]
    (a device attached to a computer that enables the transfer of data to or from a computer through telephone lines.) modem
    * * *
    ['moudem]
    (a device attached to a computer that enables the transfer of data to or from a computer through telephone lines.) modem

    English-Danish dictionary > modem

  • 64 moment

    ['məumənt]
    1) (a very short space of time: I'll be ready in a moment; after a few moments' silence.) øjeblik
    2) (a particular point in time: At that moment, the telephone rang.) øjeblik
    - momentarily
    - momentous
    - momentously
    - at the moment
    - the moment that
    - the moment
    * * *
    ['məumənt]
    1) (a very short space of time: I'll be ready in a moment; after a few moments' silence.) øjeblik
    2) (a particular point in time: At that moment, the telephone rang.) øjeblik
    - momentarily
    - momentous
    - momentously
    - at the moment
    - the moment that
    - the moment

    English-Danish dictionary > moment

  • 65 mouthpiece

    1) (the piece of a musical instrument etc which is held in the mouth: the mouthpiece of a horn.) mundstykke
    2) (the part of a telephone etc into which one speaks.) telefonrør
    * * *
    1) (the piece of a musical instrument etc which is held in the mouth: the mouthpiece of a horn.) mundstykke
    2) (the part of a telephone etc into which one speaks.) telefonrør

    English-Danish dictionary > mouthpiece

  • 66 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) besked; seddel
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) notat; note
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) seddel; notat
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) fodnote
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) besked
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) pengeseddel; -seddel
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) node
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) node
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) atmosfære
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) notere
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) bemærke
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of
    * * *
    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) besked; seddel
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) notat; note
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) seddel; notat
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) fodnote
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) besked
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) pengeseddel; -seddel
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) node
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) node
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) atmosfære
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) notere
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) bemærke
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Danish dictionary > note

  • 67 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) i; på
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) på; ved
    4) (about: a book on the theatre.) om
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.)
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) i; på
    9) (towards: They marched on the town.) mod
    10) (near or beside: a shop on the main road.) på; ved
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) på; i
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) på; med
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) ved; efter
    14) (followed by: disaster on disaster.) efter
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fortsætte
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) tændt; igang
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.)
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) ind; på
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) igang
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) blive til noget
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) i; på
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) på; ved
    4) (about: a book on the theatre.) om
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.)
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) i; på
    9) (towards: They marched on the town.) mod
    10) (near or beside: a shop on the main road.) på; ved
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) på; i
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) på; med
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) ved; efter
    14) (followed by: disaster on disaster.) efter
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fortsætte
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) tændt; igang
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.)
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) ind; på
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) igang
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) blive til noget
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Danish dictionary > on

  • 68 operator

    1) (a person who works a machine: a lift operator.) operatør; -fører
    2) (a person who connects telephone calls: Ask the operator to connect you to that number.) omstillingsdame
    * * *
    1) (a person who works a machine: a lift operator.) operatør; -fører
    2) (a person who connects telephone calls: Ask the operator to connect you to that number.) omstillingsdame

    English-Danish dictionary > operator

  • 69 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
    4) (across: You find people like him all over the world.) over
    5) (about: a quarrel over money.) over
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om
    3) (across: He went over and spoke to them.) over
    4) (downwards: He fell over.) omkuld
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) forbi
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
    4) (across: You find people like him all over the world.) over
    5) (about: a quarrel over money.) over
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om
    3) (across: He went over and spoke to them.) over
    4) (downwards: He fell over.) omkuld
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) forbi
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Danish dictionary > over

  • 70 phone book

    noun (a telephone directory: Look up his number in the phone book.) telefonbog
    * * *
    noun (a telephone directory: Look up his number in the phone book.) telefonbog

    English-Danish dictionary > phone book

  • 71 phone booth

    noun (= telephone booth.) telefonboks
    * * *
    noun (= telephone booth.) telefonboks

    English-Danish dictionary > phone booth

  • 72 phone box

    noun (= telephone box.) telefonboks
    * * *
    noun (= telephone box.) telefonboks

    English-Danish dictionary > phone box

  • 73 phone call

    noun (a telephone call: I need to make a phone call; You had a (phone) call from Ron.) opringning
    * * *
    noun (a telephone call: I need to make a phone call; You had a (phone) call from Ron.) opringning

    English-Danish dictionary > phone call

  • 74 phone up

    (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll phone (him) up and ask about it.) ringe op
    * * *
    (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll phone (him) up and ask about it.) ringe op

    English-Danish dictionary > phone up

  • 75 phonecard

    noun (a plastic card for making calls from a public telephone box.) ringekort
    * * *
    noun (a plastic card for making calls from a public telephone box.) ringekort

    English-Danish dictionary > phonecard

  • 76 pip

    I [pip] noun
    (a seed of a fruit: an orange/apple pip.) frø
    II [pip] noun
    (a short sharp sound on radio, a telephone etc, used eg to show the exact time: He put his watch right by the pips.) bip
    * * *
    I [pip] noun
    (a seed of a fruit: an orange/apple pip.) frø
    II [pip] noun
    (a short sharp sound on radio, a telephone etc, used eg to show the exact time: He put his watch right by the pips.) bip

    English-Danish dictionary > pip

  • 77 preferable

    ['pre-]
    adjective (more desirable: Is it preferable to write or make a telephone call?) at foretrække; bedre
    * * *
    ['pre-]
    adjective (more desirable: Is it preferable to write or make a telephone call?) at foretrække; bedre

    English-Danish dictionary > preferable

  • 78 probably

    adverb I'll probably telephone you this evening.) sandsynligt; sandsynligvis
    * * *
    adverb I'll probably telephone you this evening.) sandsynligt; sandsynligvis

    English-Danish dictionary > probably

  • 79 put through

    1) (to arrange (a deal, agreement etc).) fuldføre
    2) (to connect by telephone: I'm trying to put you through (to London).) stille om
    * * *
    1) (to arrange (a deal, agreement etc).) fuldføre
    2) (to connect by telephone: I'm trying to put you through (to London).) stille om

    English-Danish dictionary > put through

  • 80 receiver

    1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) telefonrør
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) modtager
    3) (a person who receives stolen goods.) hæler
    4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) bobestyrer
    5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) stereoforstærker med radio
    * * *
    1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) telefonrør
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) modtager
    3) (a person who receives stolen goods.) hæler
    4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) bobestyrer
    5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) stereoforstærker med radio

    English-Danish dictionary > receiver

См. также в других словарях:

  • Telephone — «Telephone» Сингл Леди Гаги при участии Бейонсе …   Википедия

  • téléphone — [ telefɔn ] n. m. • 1834 « appareil acoustique »; répandu v. 1880; de 1. télé et phone 1 ♦ Instrument qui permet de transmettre à distance des sons, par l intermédiaire d un dispositif approprié, suivi d un circuit électrique et d un récepteur.… …   Encyclopédie Universelle

  • Telephone — Téléphone Pour les articles homonymes, voir Téléphone (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Telephone (groupe) — Téléphone (groupe) Pour les articles homonymes, voir Téléphone (homonymie) . Téléphone Pays d’origine  France …   Wikipédia en Français

  • Telephone triage — is defined as the management of patient health concerns and symptoms via a telephone interaction (telecommunications) by “advice nurses”.Telephone triage utilizes an older form of technology (telephone lines) and thus, preceded telemedicine and… …   Wikipedia

  • Telephone arabe — Téléphone arabe Téléphone arabe jeu de société [[Fichier:|]] Ce jeu appartient au domaine public. autre nom {{{autre1}}} …   Wikipédia en Français

  • Téléphone arabe — jeu de société Ce jeu appartient au domaine public Date de 1re édition inconnue Joueur(s) 3 à des centaines Âge à partir de 3 ans Durée annoncée …   Wikipédia en Français

  • Téléphone arabe (jeu) — Téléphone arabe Téléphone arabe jeu de société [[Fichier:|]] Ce jeu appartient au domaine public. autre nom {{{autre1}}} …   Wikipédia en Français

  • Telephone recording laws — are laws that govern the civilian recording of telephone conversations by the participants (as opposed to laws controlling government or law enforcement wiretapping).Telephone tapping is officially strictly controlled in many countries to… …   Wikipedia

  • Telephone Number Mapping — (ENUM or Enum, from E.164 NUmber Mapping) is a suite of protocols to unify the telephone numbering system E.164 with the Internet addressing system DNS by using an indirect lookup method, to obtain NAPTR records. The records are stored at a DNS… …   Wikipedia

  • Telephone counseling — refers to any type of psychological service performed over the telephone. Telephone counseling ranges from individual, couple or group psychotherapy with a professional therapist to psychological first aid provided by para professional counselors …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»