Перевод: с английского на вьетнамский

с вьетнамского на английский

(by+law)

  • 41 press-law

    /'preslɔ:/ * danh từ - luật báo chí

    English-Vietnamese dictionary > press-law

  • 42 statute law

    /'stætju:t'lɔ:/ * danh từ - luật thành văn

    English-Vietnamese dictionary > statute law

  • 43 sword-law

    /'sɔ:dlɔ:/ * danh từ - quân quyền

    English-Vietnamese dictionary > sword-law

  • 44 adjective

    /'ædʤiktiv/ * tính từ - phụ vào, thêm vào; lệ thuộc, không đứng một mình =adjective colours+ màu không giữ được nếu không pha chất cắn màu =adjective law (law adjective)+ đạo luật phụ - (ngôn ngữ học) có tính chất tính từ; (thuộc) tính từ * danh từ - (ngôn ngữ học) tính từ

    English-Vietnamese dictionary > adjective

  • 45 necessity

    /ni'sesiti/ * danh từ - sự cần thiết, điều tất yếu, điều bắt buộc =in case of necessity+ trong trường hợp cần thiết =of necessity+ cần thiết, tất yếu =to be under the necessity of doing+ cần phải phải làm - (số nhiều) những thứ cần thiết, những thứ cần dùng =food and clothes are necessities af life+ cơm ăn áo mặc là những thứ cần dùng cho đời sống - ((thường) số nhiều) cảnh nghèo túng =to be in necessity+ nghèo túng =to help somebody in his necessities+ giúp đỡ ai trong hoàn cảnh nghèo túng !to bow to necessity - phải làm cho hoàn cảnh bắt buộc, phải chịu hoàn cảnh bắt buộc !to make a virtue of necessity - bất đắc dĩ phải làm điều không ưng mà cứ phải vui vẻ; đừng chẳng được mà vẫn cứ kể công; bắt chẳng được tha ra làm phúc !necessity is the mother of invention - có khó mới sinh khôn !necessity known no law - (xem) law

    English-Vietnamese dictionary > necessity

  • 46 trespass

    /'trespəs/ * danh từ - sự xâm phạm, sự xâm lấn =the on land+ sự xâm phạm đất đai - (tôn giáo) sự xúc phạm =a trespass against the church's authority+ sự xúc phạm đến uy quyền của nhà thờ - (pháp lý) sự vi phạm; sự phạm pháp =a trespass against a law+ sự vi phạm một đạo luật - sự lạm dụng =the trespass upon someone's time+ sự lạm dụng thì giờ của ai * nội động từ - xâm phạm, xâm lấn, xâm nhập trái phép =to trespass on someone's land+ xâm phạm vào đất đai của ai =to trespass on (upon) someone's rights+ xâm phạm quyền lợi của ai =to trespass on someone's preserves+ (nghĩa bóng) dính vào việc riêng của ai - xúc phạm - (pháp lý) vi phạm; phạm pháp =to against a law+ phạm luật - lạm dụng =to trespass on (upon) someone's time+ lạm dụng thì giờ của ai !no trespassing! - cấm vào!

    English-Vietnamese dictionary > trespass

  • 47 abrogate

    /'æbrougeit/ * ngoại động từ - bãi bỏ, huỷ bỏ, thủ tiêu; bài trừ =backward customs musr be abrogated+ phải bài trừ những hủ tục =to abrogate a law+ huỷ bỏ một đạo luật

    English-Vietnamese dictionary > abrogate

  • 48 amenable

    /ə'mi:nəbl/ * tính từ - chịu trách nhiệm; phải chịu, đáng chịu =amenable to someone+ chịu trách nhiệm với ai =amenable to a fine+ đáng bị phạt - tuân theo, vâng theo =amenable to the law+ tuân theo pháp luật - dễ bảo, biết nghe theo, phục tùng =amenable to reason+ biết nghe theo lẽ phải

    English-Vietnamese dictionary > amenable

  • 49 amend

    /ə'mend/ * ngoại động từ - sửa cho tốt hơn, làm cho tốt hơn; cải thiện =to amend one's way of living+ sửa đổi lối sống - bồi bổ, cải tạo (đất) =to amend land+ bồi bổ đất - sửa đổi, thay đổi (văn kiện pháp lý); bổ sung (chỗ thiếu sót, sai lầm trong một văn kiện...) =to amend a law+ bổ sung một đạo luật * nội động từ - trở nên tốt hơn, cải tà quy chánh - (từ cổ,nghĩa cổ) bình phục, hồi phục sức khoẻ

    English-Vietnamese dictionary > amend

  • 50 arm

    /ɑ:m/ * danh từ - cánh tay =to carry a book under one's arms+ cắp cuốn sách dưới nách =child (infant) in arms+ đứa bé còn phải bế - tay áo - nhánh (sông...) - cành, nhánh to (cây) - tay (ghế); cán (cân); cánh tay đòn; cần (trục) - chân trước (của thú vật) - sức mạnh, quyền lực =the arm of the law+ quyền lực của pháp luật !to chance one's arm - (xem) chance !to keep someone at arm's length - (xem) length !to make a long arm - (xem) long !one's right arm - (nghĩa bóng) cánh tay phải, người giúp việc đắc lực !to put one's out further than one can draw it back again - làm cái gì quá đáng !to shorten the arm of somebody - hạn chế quyền lực của ai !to throw oneself into the arms of somebody - tìm sự che chở của ai, tìm sự bảo vệ của ai !to welcome (receive, greet) with open arms - đón tiếp ân cần, niềm nở * danh từ, (thường) số nhiều - vũ khí, khí giới, binh khí - sự phục vụ trong quân ngũ, nghiệp võ =to bear arms+ mang vũ khí; phục vụ trong quân ngũ =to receive a call to arms+ nhận được lệnh nhập ngũ - binh chủng, quân chủng =air arm(s)+ không quân =infantry arm(s)+ lục quân - chiến tranh; chiến đấu - phù hiệu ((thường) coat of arms) !to appeal to arm - cầm vũ khí, chiến đấu !to fly to arms - khẩn trương sẵn sàng chiến đấu !to lay down one's arms - (xem) lay !to lie on one's arms !to sleep upon one's arms - ngủ với vũ khí trên mình; luôn luôn cảnh giác và ở trong tư thế sẵn sàng chiến đấu !to rise in arms against - (xem) rise !to take up arms - cầm vũ khí chiến đấu !to throw down one's arms - hạ vũ khí, đầu hàng !under arms - hàng ngũ chỉnh tề sẵn sàng chiến đấu ![to be] up in arms against - đứng lên cầm vũ khí chống lại * ngoại động từ - vũ trang, trang bị ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)) =armed to the teeth+ vũ trang đến tận răng =to arm oneself with patience+ tạo cho mình đức tính kiên nhẫn; có đức tính kiên nhẫn - cho nòng cứng vào, cho lõi cứng vào * nội động từ - tự trang bị; cầm vũ khí chiến đấu

    English-Vietnamese dictionary > arm

  • 51 associative

    /ə'souʃjətiv/ * tính từ - liên tưởng - kết hợp, liên hợp, liên kết; liên đới =associative algebra+ đại số kết hợp =associative law+ luật kết hợp =associative relation+ liên hệ kết hợp

    English-Vietnamese dictionary > associative

  • 52 attorney

    /ə'tə:ni/ * danh từ - người được uỷ quyền đại diện trước toà =a letter (warrant) of attorney+ giấy uỷ quyền =power of attorney+ quyền uỷ nhiệm - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) luật sư (ở Anh bây giờ thường dùng với ý đùa cợt hoặc làm giảm giá trị) !attorney at law - luật sư !Attoney General - viện chưởng lý

    English-Vietnamese dictionary > attorney

  • 53 break

    /breik/ * danh từ ((cũng) brake) - xe vực ngựa (tập cho ngựa kéo xe) - xe ngựa không mui * danh từ - sự gãy, sự kéo, sự đứt, sự ngắt - chỗ vỡ, chỗ nứt, chỗ rạn - sự nghỉ, sự dừng lại, sự gián đoạn =without a break+ không ngừng -(ngôn ngữ nhà trường) giờ nghỉ, giờ ra chơi, giờ giải lao - sự cắt đứt (quan hệ), sự tuyệt giao =to make a break with somebody+ cắt đứt quan hệ với ai - sự lỡ lời; sự lầm lỗi - sự vỡ nợ, sự bị phá sản - sự thay đổi (thòi tiết) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) sự thụt giá thình lình - (thông tục) dịp may, cơ hội =to get the breaks+ gặp cơ hội thuận lợi, gặp may - (âm nhạc) sự đổi giọng; sự chuyển âm vực - mục xen (vào chương trình đang phát) (rađiô, truyền hình) !break in the clouds - tia hy vọng !break of day - bình minh, rạng đông * (bất qui tắc) ngoại động từ broke; broken, (từ cổ,nghĩa cổ) broke - làm gãy, bẻ gãy, làm đứt, làm vỡ, đập vỡ =to break one's arm+ bị gãy tay =to break a cup+ đập vỡ cái tách =to break clods+ đập nhỏ những cục đất =to break ground+ vỡ đất; bắt đầu một công việc, khởi công; bắt đầu bao vây - cắt, ngắt, làm gián đoạn, ngừng phá =to break a journey+ ngừng cuộc hành trình =to the silence+ phá tan sự yên lặng =to break the spell+ giải mê, giải bùa =to break a sleep+ làm mất giấc ngủ =to break the telephone communications+ làm gián đoạn sự liên lạc bằng điện thoại =to break a records+ phá kỷ lục - xua tan, làm tan tác =to break the ranks+ phá bỏ hàng ngũ =to break the clouds+ xua tan những đám mây =to bulk+ bắt đầu giở hàng (trên tàu thuỷ) - phạm, phạm vi, xâm phạm =to break the law+ phạm luật =to break one's promise (word); to break faith with someone+ bội ước, không giữ lời hứa với ai =to the peace+ làm rối trật tự chung - truyền đạt, báo (tin) =to break one's mind to...+ truyền đạt ý kiến của mình cho... =to break news+ báo tin - làm suy sụp, làm nhụt (ý chí...), làm mất hết =to break someone's health+ làm ai mất sức, làm ai suy nhược =to break someone's courage+ làm ai mất hết can đảm =to break someone's will+ làm nhụt ý chí của ai =to break someone's heart+ làm ai đau lòng =to break bank+ ăn hết tiền của nhà cái =to break an officer+ (quân sự) tước quân hàm (lột lon) một sĩ quan - ngăn đỡ, làm yếu đi, làm nhẹ đi =to break a current+ ngăn dòng nước =to break [the force of] a blow+ đỡ một miếng đòn =to break a fall+ đỡ cho khỏi bị ngã - làm cho thuần thục; tập luyện =to break a hoser+ tập ngựa - đập tan; đàn áp, trấn áp =to break a rebellion+ đàn ạp một cuộc nổi loạn - sửa chữa =to break someone of a hanit+ sửa chữa cho ai một thói quen - mở, mở tung ra, cạy tung ra =to a letter open+ xé lá thư =to break a way+ mở đường =to break gaol+ vượt ngục * nội động từ - gãy, đứt, vỡ =the branch broke+ cành cây gãy =the abscerss breaks+ nhọt vỡ - chạy tán loạn, tan tác =enemy troops break+ quân địch bỏ chạy tán loạn - ló ra, hé ra, hiện ra =day broke+ trời bắt đầu hé sáng - thoát khỏi; sổ ra; ((thể dục,thể thao)) buông ra (quyền Anh) =to break from someone's bonds+ thoát khỏi sự ràng buộc của ai =to break free (loose)+ trốn (chạy) thoát; sổ ra, sổ lồng - suy nhược, yếu đi; suy sụp, sa sút, phá sản =his health is breaking+ sức khoẻ của anh ta sút đi =his heart breaks+ anh ta đau lòng đứt ruột =a merchant breaks+ một nhà buôn bị phá sản - thay đổi =the weather begins to break+ thời tiết bắt đầu thay đổi - vỡ tiếng, nức nở, nghẹn ngào (tiếng nói) =his voice breaks+ hắn ta vỡ tiếng; giọng nói của anh ta nghẹn ngào (vì xúc động) - đột nhiên làm; phá lên =to break into tears+ khóc oà lên =to break into a gallop+ đột nhiên chồm lên phi nước đại (ngựa) - cắt đứt quan hệ, tuyệt giao =to break with somebody+ cắt đứt quan hệ với ai - phá mà vào, phá mà ra, xông vào nhà; phá cửa vào nhà, bẻ khoá vào nhà =to break out of prison+ phá ngục mà ra; vượt ngục =to through obstacles+ vượt qua mọi trở ngại =to break through the enemy's line+ chọc thủng phòng tuyến của địch !to break away - trốn thoát, thoát khỏi - bẻ gãy, rời ra !to break down - đập vỡ, đạp tan, đạp đổ, xô đổ; sụp đổ, đổ vỡ tan tành =to break down a wall+ đạp đổ bức tường =to break down the enemy's resistance+ đập tan sự kháng cự của quân địch - suy nhược, kiệt sức; làm sa sút, làm suy nhược (sức khoẻ, tinh thần...) - vỡ nợ, phá sản, thất cơ lỡ vận - bị pan, bị hỏng (xe cộ) - phân ra từng món (chi tiêu...); (hoá) phân nhỏ, phân tích !to break forth - vỡ ra, nổ ra; vọt ra, bắn ra, tuôn ra !to break in - xông vào, phá mà vào (nhà...) - ngắt (lời); chặn (lời); cắt ngang (câu chuyện) - can thiệp vào - tập luyện (ngựa...); cho vào khuôn phép, dạy dỗ (trẻ con...) !to break off - rời ra, lìa ra, long ra, bị gãy rời ra - ngừng sững lại, đột nhiên ngừng lại, thôi - cắt đứt quan hệ, tuyệt giao =to break off with someone+ cắt đứt quan hệ với ai, tuyệt giao với ai !to break out - bẻ ra, bẻ tung ra - nổ bùng, nổ ra =to war broke out+ chiến tranh bùng nổ - nổi mụn, sùi đỏ lên (mặt) - trốn thoát, thoát khỏi, vượt (ngục...) - kêu to, phá lên (cười...) =to break out laughing+ cười phá lên - (hàng hải) mở và bốc dỡ (kho hàng...) - kéo lên và mở tung ra (cờ) !to break up - chạy toán loạn, tan tác, tản ra; giải tán (hội nghị, đám đông, mây...) - chia lìa, chia ly, lìa nhau - nghỉ hè (trường học) - sụt lở; làm sụt lở (đường sá) - thay đổi (thời tiết) - suy yếu đi (người) - đập vụn, đập nát !to break bread with - ăn ở (nhà ai) được (ai) mời ăn !to break even - (xem) even !to break the ice - (xem) ice !to break a lance with someone - (xem) lance !to break the neck of - (xem) beck !to break Priscian's head - nói (viết) sai ngữ pháp !to break on the wheel - (xem) wheel

    English-Vietnamese dictionary > break

  • 54 causality

    /kɔ:'zæliti/ * danh từ - nguyên nhân - quan hệ nhân quả =the law of causality+ luật nhân quả - thuyết nhân quả

    English-Vietnamese dictionary > causality

  • 55 civil

    /'sivl/ * tính từ - (thuộc) công dân =civil rights+ quyền công dân - (thuộc) thường dân (trái với quân đội) - (thuộc) bên đời (trái với bên đạo) =civil marriage+ cuộc kết hôn không theo lễ nghi tôn giáo - (pháp lý) hộ (thuộc) dân sự (trái với hình) =civil law+ luật hộ, luật dân sự - lễ phép, lễ độ, lịch sự - thường =civil day+ ngày thường (trái với ngày thiên văn) !Civil Defence - tổ chức phòng không nhân dân !civil disobedience - (Ân) phong trào chống thuế, chống luật pháp !civil list - tiền nghị viện cấp cho nhà vua Anh !to keep a civil tongue in one's head - giữ lễ phép, giữ lễ độ

    English-Vietnamese dictionary > civil

  • 56 claim

    /kleim/ * danh từ - sự đòi, sự yêu sách, sự thỉnh cầu =to put in a claim for damages+ đòi bồi thường thiệt hại =to set up (make, lay) a claim to+ đòi, yêu sách - quyền đòi, quyền yêu sách =to have a claim to something+ có quyền yêu sách cái gì - vật yêu sách; điều yêu sách - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (Uc) quyền khai thác mỏ - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) luận điệu; lời xác nhận * ngoại động từ - đòi, yêu sách; thỉnh cầu =every citizen may claim the protection of the law+ tất cả mọi công dân đều có thể yêu cầu pháp luật bảo vệ =to claim back sommething from somebody+ yêu cầu ai trả lại cái gì - đòi hỏi, bắt phải, đáng để =there are serveral matters that claim my attention+ có một số việc đòi hỏi tôi phải chú ý - nhận, khai là, cho là, tự cho là =does anyone claim this umbrella?+ có ai nhận chiếc ô này không? =he claimed to be the best fooball-player in the school+ nó cho mình là cầu thủ bóng đá xuất sắc nhất của trường - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) xác nhận, nhận chắc

    English-Vietnamese dictionary > claim

  • 57 cobweb

    /'kɔbweb/ * danh từ - mạng nhện; sợi tơ nhện - vải mỏng như tơ nhện; vật mỏng mảnh như tơ nhện - (nghĩa bóng) cái tinh vi; cái rắc rối (lý luận...) =the cobwebs of the law+ những cái tinh vi của luật pháp - (nghĩa bóng) đồ cũ rích, bỏ đi =cobwebs of antiquity+ đồ cổ cũ rích - (số nhiều) (nghĩa bóng) lưới, bẫy !to blow away the cobwebs from one's brain - ra ngoài vận động cho sảng khoái tinh thần !to have a cobwed in one's throat - khô cổ

    English-Vietnamese dictionary > cobweb

  • 58 conform

    /kən'fɔ:m/ * ngoại động từ - (+ to) làm cho hợp với, làm cho phù hợp với, làm cho thích hợp với - to conform oneself to thích nghi với, thích ứng với =to conform oneself to a custom+ thích nghi với một tục lệ * nội động từ - (+ to) theo, làm theo, tuân theo, y theo, chiếu theo =to conform to fashion+ theo thời trang =to conform to the law+ tuân theo pháp luật

    English-Vietnamese dictionary > conform

  • 59 conformity

    /kən'fɔ:miti/ * danh từ - (+ to, with) sự phù hợp, sự thích hợp - (+ with, to) sự đúng, sự tuân theo; sự y theo =in conformity with the law+ theo đúng luật - sự tuân giáo (theo giáo phái ở Anh)

    English-Vietnamese dictionary > conformity

  • 60 consistent

    /kən'sistənt/ * tính từ - đặc, chắc - (+ with) phù hợp, thích hợp =action consistent with the law+ hành động phù hợp với luật pháp =it would not be consistent with my honour to...+ danh dự của tôi không cho phép tôi... - kiên định, trước sau như một =a consistent friend of the working class+ người bạn kiên định của giai cấp công nhân

    English-Vietnamese dictionary > consistent

См. также в других словарях:

  • law — / lȯ/ n [Old English lagu, of Scandinavian origin] 1: a rule of conduct or action prescribed or formally recognized as binding or enforced by a controlling authority: as a: a command or provision enacted by a legislature see also statute 1 b:… …   Law dictionary

  • law of the case — law of the case: a doctrine in legal procedure: an issue esp. of law that has been decided (as by an appeals court) will not be reconsidered in the same case unless compelling circumstances warrant such reconsideration; also: a matter of law… …   Law dictionary

  • law review — n often cap L&R: a periodical (as one published by a law school or bar association) containing notes and articles analyzing and evaluating subject areas and developments in the law Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. law… …   Law dictionary

  • law of the land — 1: the established law of a nation or region 2: due process Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Law Commission — a body established by the Law Commissions Act 1965 to examine the law with a view to its systematic development and reform, including the codification of law, the elimination of anomalies, the repeal of obsolete and unnecessary enactments, and… …   Law dictionary

  • law merchant — n: the commercial rules developed under English common law that influenced modern commercial law and that are referred to as supplementing rules set down in the Uniform Commercial Code and in state codes Merriam Webster’s Dictionary of Law.… …   Law dictionary

  • Law of the Sea — often cap L&S: a body of international law promulgated by United Nations convention and covering a range of ocean matters including territorial zones, access to and transit on the sea, environmental preservation, and the resolution of… …   Law dictionary

  • law clerk — n: one (as a law school graduate) who provides a judge, magistrate, or lawyer with assistance in such matters as research and analysis Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. law clerk …   Law dictionary

  • law of admiralty — See: maritime law Category: Small Claims Court & Lawsuits Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009. law of admiralty …   Law dictionary

  • Law Reports — the publications in which the decisions of the courts are recorded. It should, however, be appreciated that in the UK and in many other jurisdictions these are private publications rather than state operated. The publisher makes the reports more… …   Law dictionary

  • law book — n.    any of numerous volumes dealing with law, including statutes, reports of cases, digests of cases, commentaries on particular topics, encyclopedias, textbooks, summaries of the law, dictionaries, legal forms and various combinations of these …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»