-
1 brise
brisevánek fvětřík f -
2 brise-glace
brise-glaceledolam (neměn.) mledoborec (neměn.) m -
3 brise-glaces
brise-glacesledolamy (neměn., pl.) mledoborce (neměn., pl.) m -
4 brise-jet
-
5 brise-lames
brise-lamesvlnolam (neměn.) m -
6 brise-mottes
brise-mottes -
7 brise-tout
brise-toutnešika (neměn.) mkazisvět (neměn.) m -
8 brise-vent
brise-ventvětrolam (neměn.) m -
9 Cet enfants brise tout.
Cet enfants brise tout.To dítě všechno zláme. -
10 Il suffit d'un choc un peu violent pour que le ressort se brise.
Il suffit d'un choc un peu violent pour que le ressort se brise.Stačí trochu prudí náraz, aby pero prasklo.Dictionnaire français-tchèque > Il suffit d'un choc un peu violent pour que le ressort se brise.
-
11 J'en ai le cŒur brisé.
J'en ai le cŒur brisé.Rozdírá mi to srdce. -
12 J'en avais le cŒur brisé.
J'en avais le cŒur brisé.Pukalo mi z toho srdce. -
13 Je suis brisé de fatigue.
Je suis brisé de fatigue.Jsem celý zlámán únavou. -
14 La balle a brisé la cible en éclats.
La balle a brisé la cible en éclats.Koule rozbila terč na střepy.Dictionnaire français-tchèque > La balle a brisé la cible en éclats.
-
15 La maladie brise son énergie.
La maladie brise son énergie.Nemoc podlamuje jeho energii.Dictionnaire français-tchèque > La maladie brise son énergie.
-
16 L'auto a brisé plusieurs poteaux.
L'auto a brisé plusieurs poteaux.Auto přerazilo několik sloupů.Dictionnaire français-tchèque > L'auto a brisé plusieurs poteaux.
-
17 Les Vandales ont brisé beaucoup de statues anciennes.
Les Vandales ont brisé beaucoup de statues anciennes.Vandalové rozbili mnoho antických soch.Dictionnaire français-tchèque > Les Vandales ont brisé beaucoup de statues anciennes.
-
18 Le vent brise les branches mortes.
Le vent brise les branches mortes.Vítr ulamuje suché větve.Dictionnaire français-tchèque > Le vent brise les branches mortes.
-
19 mettre un papillon au pare-brise d'une voiture
mettre un papillon au pare-brise d'une voiturezasunout za stěrač auta oznámení o přestupku - např. za nedovolené parkovánízasunout za stěrač auta oznámení o přestupkuDictionnaire français-tchèque > mettre un papillon au pare-brise d'une voiture
-
20 Mon cŒur se brise de chagrin.
Mon cŒur se brise de chagrin.Srdce mi puká žalostí.Dictionnaire français-tchèque > Mon cŒur se brise de chagrin.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brisé — brisé … Dictionnaire des rimes
brise — [ briz ] n. f. • 1540; mot probablt frison ♦ Vent peu violent. « La brise longue et égale courait à travers les arbres avec un murmure de rivière » (Colette). Brise tiède, parfumée. La brise fraîchit, mollit. Brise de mer, de terre, soufflant de… … Encyclopédie Universelle
brisé — brise [ briz ] n. f. • 1540; mot probablt frison ♦ Vent peu violent. « La brise longue et égale courait à travers les arbres avec un murmure de rivière » (Colette). Brise tiède, parfumée. La brise fraîchit, mollit. Brise de mer, de terre,… … Encyclopédie Universelle
brise — 1. (bri z ) s. f. 1° Terme de marine. Nom générique qu on donne au vent quand il n est pas très violent. Brise de terre, brise soufflant de la terre ; brise de mer ou du large, brise soufflant de la mer. Brise carabinée, vent qui souffle avec… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brisé — brisé, ée (bri zé, zée) part. passé. 1° Rompu. Navire brisé par la tempête. Les idoles brisées par les chrétiens. Une branche brisée. Fig. C est une existence brisée, se dit de la vie d un homme qui, par la perte de personnes chères ou d une … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Brise — Sf leichter Wind erw. fach. (18. Jh.) Nicht etymologisierbar. In die Seemannssprache entlehnt aus einem Wort, das in mehreren germanischen und romanischen Sprachen verbreitet, aber unklarer Herkunft ist: ne. breeze, nfrz. brise, span. brisa usw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
brise — pare brise … Dictionnaire des rimes
Brise — Brise: Der Ausdruck für »Fahrwind, Lüftchen« wurde im 18. Jh. als Seemannswort aus frz. brise entlehnt, einem in allen roman. und german. Sprachen verbreiteten Wort, dessen Ursprung dunkel ist … Das Herkunftswörterbuch
brisé — Brisé, [bris]ée. part. Il a les significations de son verbe. Chevron brisé. Terme de blason … Dictionnaire de l'Académie française
Brise — (fr., spr. Brihs), sanfter, leichter Wind, der bei ruhigem Wetter aufsteigt u. von fern durch das Kräuseln der Meereswellen bemerklich wird … Pierer's Universal-Lexikon
Brisé — Brisé, Pas, ähnlich dem Entrechats … Pierer's Universal-Lexikon