-
81 Herz, das: es nicht übers Herz bringen / sich hüten, etw. zu tun
ошибочное употребление фразеологизма etw. nicht übers Herz bringen вместо глагола sich hüten из-за близости их значения и совпадения в переводе на русский язык глаголом не решиться на что-л.Итак:Er brachte es nicht übers Herz, dich zu belügen. — Он не решился солгать тебе (из-за уважения к тебе).
sich hüten, etw. zu tun
Er hütete sich, dich zu belügen. — Он не решился солгать тебе (из-за страха перед тобой).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Herz, das: es nicht übers Herz bringen / sich hüten, etw. zu tun
-
82 etw. ins Gleis bringen
(etw. ins (rechte) Gleis bringen)(etw. in Ornung bringen)уладить, наладить что-л., отрегулировать что-л.[Man] hatte gerade von ihr immer erwartet, dass, wenn etwas schief ging in ihrer Umgebung, sie es wieder ins Gleis bringen werde. (L. Feuchtwanger. Erfolg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. ins Gleis bringen
-
83 etw. wieder ins Lot bringen
(etw. wieder ins (rechte) Lot bringen)(etw. bereinigen, wieder in Ordnung bringen)улаживать что-л.; приводить в порядок что-л.Es ist Wahnsinn, dass er die Geschichte so lange hat anstehen lassen, er hätte sie längst ins Lot bringen müssen. (L. Feuchtwanger. Die Geschwister Oppermann)
... und wenn einmal im Vierteljahr etwas passiert, kommt der Alarmsummer durch das Werk, und der Oberingenieur kommt gelaufen und bringt alles wieder ins Lot. (Max v. der Grün. Zwei Briefe an Pospischiel)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. wieder ins Lot bringen
-
84 zutage bringen, -fördern
zutage bringen, -fördern, s. an den Tag bringen unter »Tag nο. I«.
-
85 zu etwas bringen
част.общ. состояться (im Leben zu etwas bringen, als Schriftsteller zu etwas bringen), заставить -
86 nichts Neues bringen
Neues bringen v: nichts Neues bringen v GEN state the obvious* * *< Geschäft> state the obvious -
87 durcheinander bringen
(in Unordnung bringen) to mess; to muss; to embroil; to disorganize; to disturb; to mix up; to mess up; to muddle up;(verwirren) to discombobulate; to confuse; to upset; to fluster* * *durch|ei|nạn|der|brin|gen sep irregvtto muddle or mix up; (= in Unordnung bringen auch) to get into a mess or muddle; (= verwirren) jdn to confuse* * *ausdr.to confuse (with) v.to disturb v. -
88 an (vor) die Öffentlichkeit bringen
an die Öffentlichkeit bringen
to make known to the public
an (vor) die Öffentlichkeit bringen
to air, to bring before the public, to publicizeBusiness german-english dictionary > an (vor) die Öffentlichkeit bringen
-
89 zum (völligen) Erliegen bringen (kommen)
zum Erliegen bringen
(Verkehr) to bring to a standstill
zum (völligen) Erliegen bringen (kommen)
(Bergbaubetrieb) to be worked out, (Handel) to be at an absolute standstillBusiness german-english dictionary > zum (völligen) Erliegen bringen (kommen)
-
90 den Kessel zum Platzen bringen
ugs.(etw., die Situation zum Kochen bringen)довести ситуацию до взрыва, обострить ситуацию до крайностиDie Angriffe gegen ihre Partei wehrte Bayerns SPD-Chefin Renate Schmidt ab. In der Asyldebatte agierten die führenden Köpfe von CSU und CDU als "Polit-Kriminelle", die aus wahltaktischen Gründen den Kessel zum Platzen bringen wollten. (BZ)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > den Kessel zum Platzen bringen
-
91 etw. auf den Weg bringen
(etw. schaffen, organisieren, etw. zutande bringen)создавать что-л., разрабатывать что-л., добиваться чего-л.Nach den Worten des Grünen-Vorsitzenden Fritz Kuhn, "wäre die Regierung gut beraten, wenn sie weitere Reformen auf den Weg bringt und die Hände nicht in den Schoß legt". (BZ. 2001)
Der Ruf nach raschem Durchgreifen wird deshalb lauter. Die irgendwann geplante Fusion von Sozial- und Arbeitsämtern müsse noch vor der Wahl auf den Weg gebracht werden, fordert der Sprecher der konservativen "Seeheimer" Reinhold Robbe. (BZ. 2002)
Brandenburgs Ministerpräsident Manfred Stolpe (SPD) forderte, die Zuwanderung aus der heißen Phase des Wahlkampfs herauszuhalten und das Gesetz schnell auf den Weg zu bringen. Brandenburg wird von einer SPD-geführten großen Koalition regiert und gilt bei der Abstimmung im Bundesrat als Zünglein an der Waage. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. auf den Weg bringen
-
92 etw. auf einen Nenner bringen
(etw. auf einen (gemeinsamen) Nenner bringen)(etw. in Übereinstimmung bringen, Verschiedenes aneinander anpassen)привести что-л. к общему знаменателюArthur sagte missmutig: Machst du es dir nicht sehr leicht, wenn du alle so auf einen Nenner bringst? (R. Bartsch. Geliebt bis ans bittere Ende)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. auf einen Nenner bringen
-
93 etw. über die Bühne bringen
ugs.(etw. über die Bühne bringen [kriegen])(etw. (erfolgreich) durchführen)(успешно) завершить, закончить что-л., довести до конца что-л."Ich verstehe, Sie wollen die Geschichte schnell über die Bühne bringen, das habe ich begriffen", antwortete ich. (Max v. der Grün. Die Lawine)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. über die Bühne bringen
-
94 jmdn. auf den Trichter bringen
ugs.(jmdn. auf den (richtigen) Trichter bringen)(jmdn. auf die richtige Lösung eines Problems bringen)надоумить, научить кого-л., как сделать что-л.Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. auf den Trichter bringen
-
95 auf Vordermann bringen
-
96 etw. unter Dach und Fach bringen
Business german-english dictionary > etw. unter Dach und Fach bringen
-
97 jmdn. über etw. auf den neuesten Stand bringen
neuesten Stand bringen v: jmdn. über etw. auf den neuesten Stand bringen v GEN bring sb up to date about sthBusiness german-english dictionary > jmdn. über etw. auf den neuesten Stand bringen
-
98 miteinander in Einklang bringen
Business german-english dictionary > miteinander in Einklang bringen
-
99 fertig bringen
fertig bringen unr.V. hb tr.V. 1. свършвам, завършвам; 2. успявам; 3. в състояние съм да направя нещо; ich muss den Aufsatz noch heute fertig bringen трябва да завърша съчинението още днес; ich bringe es nicht fertig, ihm die Wahrheit zu sagen не съм в състояние да му кажа истината. -
100 nahe bringen
nahe bringen unr.V. hb tr.V. 1. сближавам, приближавам; 2. запознавам (jmdm. etw. (Akk) някого с нещо); разяснявам, правя нещо достъпно, близко; die Arbeit hat beide einander nahe gebracht работата сближи двамата; Jmdm. die Kunst des Orients nahe bringen wollen Опитвам се да разясня някому изкуството на Ориента.
См. также в других словарях:
Bringen — Bringen, verb. irreg. act. Imperf. ich bráchte; Mittelwort gebrácht; Imperat. bring oder bringe. Dieses Zeitwort bedeutet überhaupt die Bewegung eines Dinges zu einem andern, so wohl im eigentlichen als figürlichen Verstande, verursachen. I. In… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bringen — V. (Grundstufe) jmdn. oder etw. an einen bestimmten Ort tragen oder transportieren Beispiele: Der Briefträger brachte uns einen Brief. Der Kranke wurde ins Krankenhaus gebracht. Kollokation: Einkäufe in die Wohnung bringen bringen V. (Grundstufe) … Extremes Deutsch
bringen — Vunr std. (8. Jh.), mhd. bringen, ahd. bringan, as. brengian Stammwort. Aus g. * breng a Vunr. bringen , auch in gt. briggan, ae. bringan, afr. bringa. Die Stammbildung ist im Germanischen singulär: starkes Präsens, aber schwaches, abgelautetes… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bringen — bringen: Die Herkunft des altgerm. Verbs mhd. bringen, ahd. bringan, got. briggan, engl. to bring ist nicht sicher geklärt. Vielleicht ist es mit der kelt. Sippe von kymr. he brwng »bringen, geleiten, führen« verwandt. Um das einfache Verb… … Das Herkunftswörterbuch
bringen — bringen, bringt, brachte, hat gebracht 1. Bringen Sie mir bitte ein Glas Tee! 2. Ich bringe dich nach Hause. 3. Die Abendzeitung hat einen Bericht über den Unfall gebracht … Deutsch-Test für Zuwanderer
bringen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • mitbringen • hervorheben Bsp.: • Kannst du bitte dein Wörterbuch mitbringen? • Diese Zeitschrift bringt Interviews mit Popstars … Deutsch Wörterbuch
bringen — einbringen; einfahren; erwirtschaften; herbringen; mitbringen; (sich) rentieren; Nutzen abwerfen; können; schaffen * * * brin|gen [ brɪŋən], brachte, gebracht: 1. <tr.; … Universal-Lexikon
bringen — brịn·gen; brachte, hat gebracht; [Vt] 1 etwas irgendwohin bringen; jemandem etwas bringen bewirken, dass etwas an einen bestimmten Ort / zu einer bestimmten Person gelangt: Er hat die Briefe zur Post gebracht; Hast du ihm das Buch schon gebracht … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bringen — 1. a) abliefern, anliefern, befördern, bewegen, einliefern, hinbringen, hinleiten, hinschaffen, hinschicken, hinschleppen, hinsenden, hintragen, lenken, liefern, schaffen, schicken, senden, spedieren, tragen, transportieren; (Amtsspr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bringen — 1. Brenget se nit Säcke, brenget se doch Päcke. (Westf.) Trostwort der Müller. 2. Bringen findet überall eine offene Thür. 3. Bringst du Zins, bringst du Geld, fronen auch heute die Bauern, wie steht s im Feld. – Pistor., VIII, 67. 4. Da bring… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
bringen... — etw. zustande bringen завершить, осуществить что л. → etw. zu Stande bringen es dahin [so weit] bringen, dass … доводить до того, что … j n dahin bringen, dass … убедить кого л. в том, что … gut, dass du mich darauf gebracht hast хорошо, что ты… … Deutsche Rechtschreibung Änderungen