Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(bribón)

  • 81 rapscallion

    s.
    1 vagabundo, canalla.
    2 golfo, bribón, canalla.
    3 niño travieso y juguetón.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > rapscallion

  • 82 rascal

    s.
    1 pillo(a) (child); bribón(ona) (anticuado or humorístico) (scoundrel)
    2 pilluelo, niño impertinente, niño travieso y juguetón, pequeño diablillo.
    (plural rascalities)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > rascal

  • 83 rascally

    adj.
    1 vil (vile), bajo, ruin, indigno, infame.
    2 bribón, arrufianado, bribonesco, canallesco.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > rascally

  • 84 rogue

    s.
    1 granuja, bribón(ona) (dishonest); truhán(ana), pícaro(a) (mischievous)
    2 sinvergüenza, tránsfugo, tránsfuga.
    3 bellaco, mal bicho, pillastre, rufián.
    4 animal apartado de la manada, animal solitario.
    v.
    1 defraudar, estafar.
    2 desmalezar.
    (pt & pp rogued)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > rogue

  • 85 roguish

    adj.
    1 pícaro(a), picarón(ona) (smile, look)
    2 bellaco, bribón, bribonesco, canallesco.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > roguish

  • 86 scalawag

    s.
    1 tuno, bribón.
    2 animal inferior o sin valor, res raquítica.
    3 (E. U.) Republicano del sur, después de la guerra de Secesión.
    4 niño travieso y juguetón.
    -> scallywag

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scalawag

  • 87 scallawag

    s.
    bribón, canalla.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scallawag

  • 88 scallywag

    s.
    1 bribón, canalla.
    2 niño travieso y juguetón.
    -> scalawag

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scallywag

  • 89 scapegrace

    s.
    1 persona incorregible; pícaro, travieso, bribón.
    2 granuja, canalla.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scapegrace

  • 90 scoundrel

    adj.
    bribón, sátrapa.
    s.
    1 bellaco(a), canalla (wicked person); granujilla (familiar) (rascal)
    2 sinvergüenza, bellaco, canalla, bicho.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scoundrel

  • 91 scoundrelly

    adj.
    canallesco.
    adv.
    de pícaro, de bribón, bajo, vilmente.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > scoundrelly

  • 92 varlet

    s.
    1 bribón, granuja.
    2 sirviente, servidor.
    3 paje.
    4 asistente.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > varlet

  • 93 whelp

    s.
    1 cachorro (perro); mocoso(a) (persona)
    2 bribón, granuja.
    v.
    parir, parir un mamífero.
    vi.
    parir: por lo común se entiende de la perra o la hembra de algunos otros animales carnívoros.
    (pt & pp whelped)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > whelp

  • 94 penduyu

    Penduyu, bribón, etc., etc.

    Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > penduyu

  • 95 zreizal

    Zreizal, cerezo. Antiguamente en toda mi Asturias reinaban unas costumbres tan hermosas, que hoy día al recordarlas no se da con mucha pena cuenta, que casi todos nos estamos deshumanizando en loca carrera, si de alguna manera el ser Humano no logra atajar esta alarmante desnaturalización, corremos el peligro que a los ancianos, cuando lleguen a una edad complicadilla, por sus achaques o rarezas, nos deshagamos de ellos dentro de la ley, dándoles unas píldoras que los lleve el demonio, o el santo Hacedor. —Debajo de un cerezo de mi aldea sucedió esta historia, que les contaré por mediación de este poema. “LA ZREIZAL” —(Ista estoria que vous cuntu nin ye cuintu nin cheyenda, xucedióu na miou aldina, viétchus viven que s’alcuerdien, per lu tantu verdá foi). —Andaben toes les xentes arrecoyendu la yerbe, nus postreirus díes de xuliu, nes pradeirades xerondes de les brañes ya morteires. —Yere aquel díe un magüestu, nagua ‘l aire abayucaba, taba ‘l cielo arrescampléu, ya fasta la mesma xoma tal paicía que queimaba. —El malvís ya ‘l xilgueirín nistes gores de la tardi nun despiétchaben el glayu, per callor qu’amagostaba fasta ‘l grítchu en sou furacu. —Aquel callor que faía nun lu yera ñatural, per ístu a nadie s’uyía, tous peles xomes murar, remexáus pelus xudores abarquinandu con fuercia pel mal que se xenaldar. —Nel praón del Tenebral de cuaxi venti peonás, taba Xacintu col fíu a la xoma la zreizal, aguardando s’escosara l’orbayada de callor que de lus Cieles baxar. —Yera Xacintu ‘n viétchin qu’en noventa anus rondiar, home con bon xentimentu bétchau nel cheldar el ben, per ístu toes les xentes lu querer ya respetiar. —Antón que yera ‘l sou fíu yera un bigardu d’armar, mal atongáu ya torgáu, con les ureónes llargues, la ñaríz d’estrapayar, teñía lus güétchus del bracu, de miradiétcha ‘lloriá, encuandiáus baxu sous ceyes comu xin moscandu tar. —Yera roxu apanoyáu, ya escarmenaba les canes ya xolteiru ta lu tar, peru lu pior que teñía isti bigardu esgalguiáu, yera un fuétche mala lleichi, ya cundu noxáu lu tar, trataba ‘l sou probe pá, con fechus ya con pallabres lu mesmu que s’ísti fora un pirru xemáu de xarna que xuntu d’él s’esfregar. —Aquel díe tava Antón col magüestu engafuráu, per ístu dió né escute escontre ‘l probín del pá, tratolu comu la trelda, puénxulu comu pingayu, chamóulu de lu pior, ya nun cuntentu cun ístu coyu ‘l viétchin pel mexiétches común mamplen de mazcás. —Nel mesmu istanti esgazóu ‘n prendión de la zreizal, diói un llumeráu nel llombu que lu dexóu toroyáu, entrabalgáu con ramaxe, aviñonáu de zreicinas del prendión esprendidinas. —Dientru del mesmu cheldar del dollor que l’embuxare, ureóu la zreizal falar, comu se fora ‘l Faidore qu’enoxáu lu cunxurar, ya ístes foren les pallabres qu’Antón mamplenáu de miéu de la zreizal urear: —¡El fíu qu’amolexu faíle ‘l sou güelu ou ‘l sou pá, oitre fíu tendrá ‘l bribón que lu mesmu le fairá! —¡Ya tin diañu de baldrayu you te vou a conxurar, paque nisti mesmu xeitu, ‘l tou fíu ou ‘l tou ñetu, faígate parexu escarnu qu’el que fixiste ‘l tou pá! —¡Tenu vivir fasta ‘l díe que’el conxuru se fairá, ya mái que quixés baltiame nadie tal couxa fairá! —Lluéu d’Antón foie ‘l dollor perque ‘nlloquexíu gradiar, allevantóuxe del xuelu ferviénduye les vidátches conu llume enfernal, xacóu del cabanu ‘n gruexu ya comencipiú esquiciáu, a cortar pela zreizal, peru ‘l premier zaizazu ‘l azáu fendióuxe ‘n dous, ya entoncies mazáu pel miéu ‘l baldrayu del Antón, xebróuxe d’aquel chugar, colóu galamiandu llocu, diciéndoye a toes les xentes lu que la zreizal falar. —Les xentes que pelus préus moscandu nes xomes tar, nun creyerun nes pallabres de lu qu’Antón faluchar. Cuntaben qu’el bigardu Antón con la fola del callor qu’en tóus encomalus faer, fixérale enlloquecer ya pel tal falar murar. —Lus anus forum paxandu, y’Antón viétchu se faer, y’en mexor prexona andar, tuvu fíus ya tuvu ñetus, e ya del tóu olvidóu ‘l falar de la zreizal, peru ‘n díe cundu yera tan viétchu comu ‘l sou pá, mismamente naquel xeitu undi ‘l sou pá ultraxar, un ñetacu que teñía l’erenxa qu’él le dexar, conél mangu la foiceta, apurrióle denría ‘l llombu ‘n mamplenu mangonás, ya metantu se dollía Antón miróu la zreizal, Ya entóus le dixu ‘l sou ñetu: —¡Dalgún díe miou ñetín, lu que’acabes de faeme oítre atinde te fairá. Nun cuntes que falu engroma, Pregúntaye a la ZREIZAL…

    Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > zreizal

  • 96 adyaté

    Sirvengüenza, bribón, desfatadato

    Diccionario Yoruba-Español > adyaté

  • 97 p'aqpaku

    s. charlatán; estafador; bribón

    Diccionario quechua - español > p'aqpaku

См. также в других словарях:

  • Bribón — Saltar a navegación, búsqueda Bribón XIV Botado mayo de 2007 Eslora …   Wikipedia Español

  • bribón — bribón, na adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que se dedica a engañar o estafar: La secretaria era una bribona: se marchó con la nómina del último mes. 2. Uso/registro: coloquial. Pragmática: afectivo. Que es muy travieso o mentiroso:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bribón — bribón, ona adjetivo pícaro, bellaco*, pillo, tuno, vago, canalla, sinvergüenza, desvergonzado, poca vergüenza, inverecundo, caradura, desfachatado …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • bribón — bribón, na (De briba). 1. adj. Haragán, dado a la briba. U. t. c. s.) 2. Pícaro, bellaco. U. t. c. s.) …   Diccionario de la lengua española

  • bribón — (Derivado de briba.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que engaña, estafa o roba: ■ el bribón tiró del bolso y salió corriendo. SINÓNIMO granuja pillo 2 Que es pícaro o astuto: ■ el muy bribón no ha dicho nada de la trastada. SINÓNIMO [picarón] tunante …   Enciclopedia Universal

  • bribón — {{#}}{{LM B05996}}{{〓}} {{SynB06134}} {{[}}bribón{{]}}, {{[}}bribona{{]}} ‹bri·bón, bo·na› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que no tiene honradez ni vergüenza. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De briba (vida holgazana del mendigo o del pícaro). {{★}}{{\}}USO:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • bribón — adj. Pícaro. Haragán …   Diccionario Castellano

  • bribonear — ► verbo intransitivo Vivir o comportarse como un bribón. * * * bribonear intr. Cometer bribonadas o llevar vida de bribón. * * * bribonear. intr. Hacer vida de bribón. || 2. Hacer bribonadas. * * * ► intransitivo Hacer vida de bribón. ► Hacer… …   Enciclopedia Universal

  • granuja — ► sustantivo masculino femenino 1 Niño con picardía o malicia infantil: ■ eres un granuja, quieres engañarme. SINÓNIMO bribón pillo 2 Persona que engaña con habilidad y en provecho propio: ■ se asoció con un granuja que lo arruinó. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • Christian Clavier — en el festival de Cannes. Christian Clavier (París, Francia, 6 de mayo de 1952 ), actor francés. Diplomado por el Instituto de Estudios Políticos de París, comenzó su carrera en el teatro cómico de Le Splendid, un café teatro fundado por un… …   Wikipedia Español

  • MapleStory — Desarrolladora(s) Wizet Distribuidora(s) Nexon …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»