-
1 bonimenter
bonimenter† verb table: aimer vi to make a sales pitch. -
2 bonimenter
-
3 bonimenter
v.tr. (de bonimenter) старая се да убедя някого с хитрост и увъртане, заблуждавам с думи. -
4 bonimenter
viрасхваливать товар; зазывать публику; уговаривать клиента -
5 bonimenter
гл.общ. зазывать публику, расхваливать товар, уговаривать клиента -
6 bonimenter
نمق الكلام -
7 bonimenter
zachwalać -
8 bonimenter
-
9 bonimenter
(le) vihl reeda fer ewerziiga, schwendla. -
10 плести
1) tresser vtплести паутину — filer ( или tisser) sa toile d'araignée2) ( выдумывать) разг. inventer vt; bonimenter vi••плести интригу — tramer ( или ourdir) une intrigue -
11 baratiner
baʀatinevbaratiner qn (fam) — jdn anmachen, jdn ansprechen
baratinerbaratiner [baʀatine] <1>2 (essayer de persuader) bequatschen3 (draguer) anmachenfamilier dummes Zeug reden -
12 c'est couru
разг.1) обычная история...; это всем известно, это давно известноBernard, [...] était donc venu au-devant d'elle - impatient d'être rassuré. Elle se lève à demi, annonce de loin: "Non-lieu!". Sans aucune autre réponse que: - C'était couru! Bernard aida la tante à grimper dans la carrière et prit les rênes. (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — Бернар, [...] подошел к ней, горя нетерпением услышать добрую весть. Тереза, приподнявшись, еще издали произносит: - Дело прекращено! Ответив только: - Это было ясно, - Бернар помог тетке влезть в повозку и взял вожжи.
2) это точно, это ясно; ≈ это как пить дать- C'est pas la peine de bonimenter, gouaille l'un d'eux. J'vas y rester, à cette fois-ci. C'est couru: j'ai l'intestin traversé. (H. Barbusse, Le Feu.) — - Ну, хватит трепаться, - смеется один из них. - На этот раз я здесь останусь. Это как пить дать. У меня нутро продырявлено.
-
13 bonimenteur,
se m., f. (de bonimenter) ост. шарлатанин; човек, който се мъчи да излъже, да заблуди.
См. также в других словарях:
bonimenter — [ bɔnimɑ̃te ] v. intr. <conjug. : 1> • 1833; de boniment ♦ Faire du boniment, raconter des boniments. ● bonimenter verbe intransitif Faire le boniment. ⇒BONIMENTER, verbe intrans. Faire le/du boniment. A. SPECTACLES. Annoncer, présenter un… … Encyclopédie Universelle
bonimenteur — bonimenteur, euse [ bɔnimɑ̃tɶr, øz ] n. • 1894; de bonimenter ♦ Vieilli Personne qui fait le boniment. Personne qui raconte des boniments. ● bonimenteur, bonimenteuse nom Personne qui tient des propos habiles et trompeurs. Personne chargée du… … Encyclopédie Universelle
Avida Dollars — Salvador Dalí Salvador Dalí Salvador Dalí photographié par Carl van Vechten, le 29 novembre 1939 … Wikipédia en Français
Dalí — Salvador Dalí Salvador Dalí Salvador Dalí photographié par Carl van Vechten, le 29 novembre 1939 … Wikipédia en Français
La Potion magique — Saison 6 Épisode no 10 Titre original Grampa vs. Sexual Inadequacy Titre québécois Le Tonique Code de production 2F07 … Wikipédia en Français
Salvador Dali — Salvador Dalí Salvador Dalí Salvador Dalí photographié par Carl van Vechten, le 29 novembre 1939 … Wikipédia en Français
Salvador Dalí — photographié par Carl van Vechten, le 29 novembre 1939 … Wikipédia en Français
Salvador Domingo Felipe Jacinto Dalí Domènech — Salvador Dalí Salvador Dalí Salvador Dalí photographié par Carl van Vechten, le 29 novembre 1939 … Wikipédia en Français
Le Dernier Souffle (Torchwood) — Pour l’article homonyme, voir Le Dernier Souffle. Le Dernier Souffle Épisode de Torchwood Titre original From Out of the Rain Numéro d’épisode Saison 2 Épisode 10 … Wikipédia en Français
bagou — bagout [ bagu ] n. m. VAR. bagou • fin XVIIIe; bagos XVIe; de bagouler « parler inconsidérément » (1447); de goule « gueule » ♦ Loquacité tendant à convaincre, à faire illusion ou à duper. ⇒ faconde, loquacité, fam. tchatche, volubilité. Avoir du … Encyclopédie Universelle
bagout — [ bagu ] n. m. VAR. bagou • fin XVIIIe; bagos XVIe; de bagouler « parler inconsidérément » (1447); de goule « gueule » ♦ Loquacité tendant à convaincre, à faire illusion ou à duper. ⇒ faconde, loquacité, fam. tchatche, volubilité. Avoir du bagout … Encyclopédie Universelle