Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(bigger)

  • 61 infinitesimally

    in·fini·tesi·mal·ly [ˌɪnfɪnɪʼtesɪməli, Am also -ʼtez-] adv
    ( form);
    \infinitesimally better/ bigger/ smaller/ worse [nur ganz] geringfügig [o ( fam) minimal] besser/größer/kleiner/schlechter;
    \infinitesimally small winzig [o verschwindend] klein

    English-German students dictionary > infinitesimally

  • 62 inflate

    in·flate [ɪnʼfleɪt] vt
    to \inflate sth
    1) ( fill with air) etw aufblasen;
    ( with pump) etw aufpumpen
    2) ( exaggerate) etw aufblähen (fig, pej)
    they rather \inflated their part in the rescue sie stellten ihre Rolle bei der Rettungsaktion ziemlich übertrieben dar
    3) econ ( make bigger) value, prices etc etw in die Höhe treiben;
    to \inflate the currency die Währung inflationieren fachspr vi hot air balloon, etc sich akk mit Luft füllen

    English-German students dictionary > inflate

  • 63 leap

    [li:p] n
    1) ( jump) Sprung m; ( bigger) Satz m;
    to make [or take] a \leap einen Sprung/Satz machen;
    2) (fig: increase) Sprung m ( fig) (in bei +dat);
    3) (fig: change)
    a \leap of faith/ imagination ein Sinneswandel m /Gedankensprung m;
    it takes quite a \leap of the imagination to believe that... es bedarf einer ziemlichen Anstrengung, zu glauben, dass...
    PHRASES:
    by [or in] \leaps and bounds sprunghaft;
    to come on in \leaps and bounds sich akk sprunghaft verbessern;
    a \leap in the dark ein Sprung m ins Ungewisse vi < leapt or ( Am esp) leaped, leapt or ( Am esp) leaped>
    1) ( jump) springen;
    the wolf \leapt at his throat der Wolf sprang ihm an die Kehle;
    to \leap forward nach vorne springen;
    to \leap high in die Höhe springen;
    to \leap across sth über etw akk springen;
    to \leap from sth von etw dat springen;
    to \leap on sb/ sth sich akk auf jdn/etw stürzen;
    to \leap over sth über etw akk springen
    2) ( rush)
    to \leap to do sth einen Satz machen, um etw zu tun;
    the girl \leapt to hold the door open das Mädchen sprang herbei, um die Tür aufzuhalten;
    to \leap to sb's defence ( fig) zu jds Verteidigung eilen;
    3) (fig: be enthusiastic)
    to \leap at the chance to do sth die Chance ergreifen, etw zu tun ( fig)
    to \leap at [or on] an idea/ a suggestion eine Idee/einen Vorschlag begeistert aufnehmen;
    to \leap with joy vor Freude einen Luftsprung machen
    PHRASES:
    sth \leaps to the eye etw springt ins Auge;
    sb's heart \leaps jds Herz schlägt höher;
    to \leap to mind in den Sinn kommen vt < leapt or ( Am usu) leaped, leapt or ( Am usu) leaped>
    to \leap sth über etw akk springen;
    ( get over in a jump) etw überspringen

    English-German students dictionary > leap

  • 64 magnify

    mag·ni·fy <- ie-> [ʼmægnɪfaɪ] vt
    to \magnify sth etw vergrößern;
    ( make worse) etw verschlimmern [o verschlechtern];
    to \magnify sb's defects/ weaknesses jds Fehler mpl /Schwächen fpl aufbauschen;
    to \magnify a situation eine Situation verschärfen
    2) rel ( praise)
    to \magnify the Lord den Herrn lobpreisen ( geh)

    English-German students dictionary > magnify

  • 65 move on

    vi
    1) ( continue a journey) sich akk wieder auf den Weg machen;
    ( walk) weitergehen;
    ( run) weiterlaufen, weiterrennen;
    ( drive) weiterfahren
    2) ( progress in career) befördert werden;
    ( become more advanced) sich akk weiterentwickeln;
    she has finally \move ond on to become an account manager sie ist endlich zur Kontensachbearbeiterin befördert worden;
    medical research has \move ond on despite inadequate funding trotz unzulänglicher Förderungsmittel ist die medizinische Forschungsarbeit weit vorangekommen;
    to \move on on to higher [or ( esp hum) [bigger and] better] things in höhere Sphären aufsteigen ( iron)
    3) ( pass) time vergehen, verstreichen
    to \move on on [to sth] [zu etw dat] übergehen;
    let's \move on on to the next subject kommen wir zum nächsten Thema vt
    to \move on sb on ( cause to leave) jdn zum Weitergehen auffordern;
    ( sb in vehicle) jdn zum Weiterfahren auffordern;
    ( force to leave) jdn vertreiben;
    the police \move ond protesters on with tear gas die Polizei vertrieb die Demonstranten mit Tränengas

    English-German students dictionary > move on

  • 66 open out

    vi
    1) ( move apart) sich akk ausbreiten;
    the ranks/troops \open outed out die Mannschaften/Truppen öffneten die Reihen
    2) ( unfold) map sich akk auffalten lassen; flower aufblühen, sich akk öffnen
    3) ( grow wider) sich akk erweitern [o [aus]weiten]; street, river sich akk verbreitern, breiter werden;
    ( grow bigger) sich akk vergrößern; group anwachsen ( into zu +dat)
    4) ( relax) aus sich dat herausgehen;
    he'll \open out out in time er taut schon noch auf vt
    1) ( unfold)
    to \open out a folding bed [or (Am) cot] <-> out ein Feldbett aufschlagen;
    to \open out a map/newspaper <-> out eine [Land]karte auseinanderfalten/eine Zeitung aufschlagen
    2) ( expand)
    to \open out out <-> sth etw erweitern [o vergrößern]

    English-German students dictionary > open out

  • 67 outgrow

    out·'grow <-grew, -grown> [ˌaʊtʼgrəʊ, Am -ʼgroʊ-] vt
    to \outgrow sth aus etw dat herauswachsen;
    to \outgrow a jacket/ shoes/ trousers aus einer Jacke/Schuhen/einer Hose herauswachsen
    to \outgrow sth einer S. gen entwachsen;
    she has outgrown dolls already für Puppen ist sie schon zu groß;
    luckily, he has \outgrow those friends zum Glück hat er sich mit dem Älterwerden von diesen Freunden gelöst;
    to \outgrow a habit eine Gewohnheit ablegen;
    to \outgrow an opinion über eine Ansicht hinaus sein
    to \outgrow one's brother/ mother seinem Bruder/seiner Mutter über den Kopf wachsen;
    sth \outgrows its novelty etw läuft sich akk tot [o verliert den Reiz des Neuen];
    to \outgrow one's strength zu schnell aufschießen

    English-German students dictionary > outgrow

  • 68 slightly

    slight·ly [ʼslaɪtli] adv
    ein wenig, etwas;
    I feel \slightly peculiar ich fühle mich irgendwie komisch;
    \slightly bigger/ shorter etwas größer/kürzer;
    to know sb \slightly jdn flüchtig kennen;
    ever so \slightly ( iron) allmählich;
    I think he may have been exaggerating ever so \slightly ich denke, er hat wohl ein klein wenig übertrieben

    English-German students dictionary > slightly

  • 69 so

    [səʊ, Am soʊ] adv
    your hair is \so soft dein Haar ist so [unglaublich] weich;
    what are you looking \so pleased about? was freut dich denn so?;
    she's \so beautiful sie ist so [wunder]schön;
    I am \so cold mir ist dermaßen kalt;
    she's ever \so kind and nice sie ist so unglaublich freundlich und nett;
    she's quite reasonable to work with - more \so than I was led to believe man kann ganz gut mit ihr zusammenarbeiten - viel besser als mir zuerst erzählt wurde;
    I was \so excited ich war so dermaßen aufgeregt;
    he's not \so stupid as he looks er ist nicht [ganz] so dumm, wie er aussieht;
    \so fair a face he could not recall ( liter) (old) niemals zuvor hatte er ein so liebreizendes Gesicht gesehen ( liter)
    what's \so bad about sport? was ist so schlecht am Sport?;
    are things really \so wonderful? ist wirklich alles so wunderbar?;
    why do you complain \so? warum beklagst du dich so sehr?;
    is that why you hate him \so? ist das der Grund, warum du ihn so sehr hasst?;
    and I love you \so und ich liebe dich so sehr;
    you worry \so du machst dir so viele Sorgen;
    to be \so hungry/ thirsty/ tired unglaublich hungrig/durstig/müde sein
    2) ( in such a way) so;
    we've \so planned our holiday that the kids will have just as much fun as us wir haben unsere Ferien so geplant, dass die Kinder genauso viel Spaß haben werden wie wir;
    ( like this) so;
    gently fold in the eggs like \so rühren Sie so die Eier vorsichtig unter;
    ‘the table that I liked best was about \so wide,’ „der Tisch, der mir am besten gefallen hat, war ungefähr so breit“
    3) ( perfect)
    to be just \so genau richtig sein;
    I want everything just \so ich will alles ganz ordentlich haben;
    if you don't do things just \so, he comes along and yells at you wenn du nicht alles genau richtig machst, kommt er und schreit dich an
    4) ( also) auch;
    I'm hungry as can be and \so are the kids ich habe einen Riesenhunger und die Kinder auch;
    I've got an enormous amount of work to do - \so have I ich habe jede Menge Arbeit - ich auch;
    I'm allergic to nuts - \so is my brother ich bin allergisch gegen Nüsse - mein Bruder auch
    5) ( yes) ja;
    should we get going now? - I should say \so sollen wir jetzt anfangen? - ja, ich finde schon;
    I'm afraid \so ( as a reply) ich fürchte ja;
    I hope they stay together - I hope \so, too ich hoffe, sie bleiben zusammen - das hoffe ich auch
    6) (Am) (fam: as contradiction) doch;
    haha, you don't have a bike - I do \so haha, du hast ja gar kein Fahrrad - hab' ich wohl!
    7) ( that) das, es;
    \so they say... man sagt..., wie man sich erzählt...;
    \so I believe glaube ich jedenfalls;
    I'm sorry I'm late - \so you should be es tut mir leid, dass ich so spät dran bin - das will ich auch schwer hoffen;
    well then, \so be it nun gut
    8) ( true) wahr;
    is that \so? ist das wahr?, stimmt das?;
    \so it is das stimmt;
    if \so... wenn das so ist...;
    he looks like James Dean - \so he does er sieht aus wie James Dean - stimmt!;
    to be quite \so wirklich stimmen;
    that being \so nachdem das geschehen war, und dann
    PHRASES:
    \so far \so good so weit, so gut;
    \so long bis dann [o später];
    \so much for sth so viel zu etw dat;
    \so to speak [or say] sozusagen;
    and \so on [or forth] und so weiter;
    \so what? na und?, na wenn schon? conj
    1) ( therefore) daher, folglich, [und] so;
    I couldn't find you \so I left ich konnte dich nicht finden, deshalb bin ich gegangen;
    my landlord kicked me out and \so I was forced to seek yet another apartment mein Vermieter hat mich rausgeworfen, weshalb ich mir eine neue Wohnung suchen musste
    2) ( fam);
    he said he wanted to come along, \so I told him that... er sagte, er wolle mitfahren, worauf ich ihm mitteilte, dass...
    PHRASES:
    \so [or as] long as... (if) sofern;
    I'll join the army \so long as you do too ich gehe zum Militär, sofern du auch gehst;
    ( for the time) solange;
    \so long \so he doesn't go too far,... solange er nicht zu weit geht,...;
    \so there;
    mine's bigger than yours, \so there! meiner ist größer als deiner, ätsch! adj (sl);
    that's \so 70's das ist so typisch für die 70er

    English-German students dictionary > so

  • 70 space

    [speɪs] n
    1) no pl ( expanse) Raum m;
    outside \space and time außerhalb von Raum und Zeit
    2) ( gap) Platz m; ( between two things) Zwischenraum m;
    parking \space Parkplatz m, Parklücke f
    3) no pl ( vacancy) Platz m, Raum m;
    storage \space Stauraum m;
    empty \space [freier] Platz;
    to leave [or save] \space for sb/ sth Platz für jdn/etw lassen;
    to take up \space Platz einnehmen
    4) ( seat) [Sitz]platz m
    5) no pl ( country) Land nt; ( bigger extent) Fläche f;
    wide open \space das weite, offene Land
    6) no pl ( premises) Fläche f; ( for living) Wohnraum m;
    prime office \space Hauptbüroräume mpl;
    commercial \space Gewerbefläche f
    7) no pl ( cosmos) Weltraum m;
    the first person to go into \space der erste Mensch im Weltraum;
    in \space im Weltraum;
    outer \space Weltall nt, Weltraum m
    8) no pl ( interim) Zeitraum m;
    during [or in] [or within] the \space of four hours innerhalb von vier Stunden;
    in [or within] a short \space of time in kurzer Zeit
    9) ( blank) Platz m; for a photo freie Stelle; typo ( between words) Zwischenraum m, Spatium nt fachspr;
    blank \space Lücke f;
    \space between the lines Abstand m zwischen den Zeilen Durchschuss m fachspr
    advertising \space Reklamefläche f; ( in newspaper) Anzeigenfläche f
    (fig: freedom) [Frei]raum m, Freiheit f;
    breathing \space ( fig) Atempause f;
    to give sb \space to develop his/ her own life jdm Freiraum für die eigene Entwicklung lassen
    PHRASES:
    to gaze [or stare] into \space ins Leere starren vt space out I.

    English-German students dictionary > space

  • 71 stomach

    stom·ach [ʼstʌmək] n
    1) ( digestive organ) Magen m;
    my \stomach hurts ich habe Bauchschmerzen;
    he felt a knot of nervousness in the pit of his \stomach er fühlte eine nervöse Spannung in der Magengrube;
    I feel sick to my \stomach mir ist schlecht [o übel] ( fam)
    to have a pain in one's \stomach Magenschmerzen [o Bauchschmerzen] haben;
    to have a delicate \stomach einen empfindlichen Magen haben;
    to drink alcohol on an empty \stomach auf leeren [o nüchternen] Magen Alkohol trinken;
    on a full \stomach mit vollem Magen;
    to have an upset \stomach eine Magenverstimmung haben;
    last night's meal has given me an upset \stomach ich habe mir gestern beim Abendessen den Magen verdorben;
    to churn [or turn] sb's \stomach jdm Übelkeit verursachen [o den Magen umdrehen] ( fam)
    to pump sb's \stomach jdm den Magen auspumpen;
    to settle the \stomach den Magen beruhigen
    2) ( abdomen) Bauch m; of a baby Bäuchlein nt;
    to have a big/flat \stomach einen dicken/flachen Bauch haben;
    to hold [or suck] one's \stomach in den Bauch einziehen;
    to lie on one's \stomach auf dem Bauch liegen
    3) ( appetite)
    to have no [or not have the] \stomach for sth keinen Appetit auf etw akk haben;
    (fig: desire) nicht willens sein, etw zu tun;
    I've got no \stomach for this heavy food dieses Essen ist mir zu schwer;
    she had no \stomach to visit her family ihr war nicht danach zumute, ihre Familie zu besuchen
    PHRASES:
    an army marches on its \stomach (marches on its \stomach) mit leerem Magen kann man nichts Ordentliches zustande bringen;
    sb's eyes are bigger than their \stomach die Augen sind größer als der Mund;
    to have a strong/weak \stomach etw/nichts aushalten, starke/schwache Nerven haben n
    modifier (cramp, operation) Magen-;
    \stomach doctor Internist(in) m(f);
    \stomach flu/ virus Magen-Darm-Grippe f /-Virus nt;
    \stomach muscles Bauchmuskeln mpl;
    \stomach problems Magenbeschwerden pl vt ( fam);
    to not be able to \stomach sb's arrogance/ manner jds Arroganz f /Art f nicht ertragen können;
    to not be able to \stomach bloody films/ violence brutale Filme/Gewalt nicht vertragen;
    to not be able to \stomach sb jdn nicht ausstehen können;
    to be hard to \stomach schwer zu verkraften sein

    English-German students dictionary > stomach

  • 72 than

    [ðæn, ðən] prep
    her car is bigger \than mine ihr Auto ist größer als meines;
    you're earlier \than usual du bist früher dran als gewöhnlich;
    she invited more \than 30 people sie lud mehr als 30 Leute ein
    rather \than sth anstatt etw dat
    3) ( besides)
    other \than sb/ sth außer jdm/etw;
    tell no one other \than your mother erzähle es niemandem außer deiner Mutter;
    other \than that... abgesehen davon..., ansonsten... conj als

    English-German students dictionary > than

  • 73 tube

    [tju:b, Am esp tu:b] n
    1) ( pipe) Röhre f; ( bigger) Rohr nt;
    inner \tube Schlauch m;
    test \tube Reagenzglas nt
    2) ( container) Tube f
    3) biol Röhre f; (fam: fallopian tube) Eileiter m;
    bronchial \tubes Bronchien pl;
    to have one's \tubes tied sich akk unfruchtbar machen lassen
    4) no pl ( Brit) (fam: railway)
    the \tube die [Londoner] U-Bahn
    5) no pl (Am) (fam: TV)
    the \tube die Glotze (sl)
    6) ( Aus) (fam: can) Dose f [Bier];
    ( bottle) Flasche f [Bier]
    PHRASES:
    to go down the \tube[s] den Bach runter gehen ( fam)

    English-German students dictionary > tube

  • 74 yet

    [jet] adv
    1) ( up to now) bis jetzt;
    not many people have arrived \yet bis jetzt sind noch nicht viele Leute da;
    as \yet bis jetzt;
    the issue is as \yet undecided die Sache ist bis jetzt noch nicht entschieden + superl
    the best/ fastest/worst \yet der/die/das Beste/Schnellste/Schlechteste bisher
    2) ( already) schon;
    is it time to go \yet? - no, not \yet ist es schon Zeit zu gehen? - nein, noch nicht
    3) ( in the future) noch;
    the best is \yet to come das Beste kommt [erst] noch;
    not \yet noch nicht;
    she won't be back for a long time \yet sie wird noch lange nicht zurück sein
    4) ( still) noch;
    the date and time have \yet to be decided Datum und Uhrzeit müssen noch festgelegt werden;
    isn't supper ready \yet? ist das Abendessen noch nicht fertig?;
    it's not \yet time to go es ist noch nicht Zeit zu gehen;
    to have \yet to do sth noch etw tun müssen;
    we have \yet to decide on a name wir müssen uns noch für einen Namen entscheiden;
    sb may [or might] \yet do sth jd wird vielleicht noch etw tun;
    you might \yet prove me wrong noch könntest du mich widerlegen
    5) ( even) [sogar] noch;
    \yet more snow is forecast for the north für den Norden ist noch mehr Schnee angesagt + comp
    \yet bigger/ more beautiful noch größer/schöner
    6) ( despite that) trotzdem;
    they're a most unlikely couple and \yet they get on really well together sie sind ein ziemlich ungleiches Paar und trotzdem verstehen sie sich gut;
    ( but) aber [auch];
    she manages to be firm \yet kind with the kids ihr gelingt es, streng und zugleich freundlich mit den Kindern umzugehen;
    you wait, I'll get you \yet! na warte, ich kriege dich schon!
    he came back from rugby with \yet another black eye er kam vom Rugby wieder mal mit einem blauen Auge nach Hause;
    \yet again schon wieder conj
    they're a most unlikely couple, [and] \yet they get on really well together sie sind ein unmögliches Paar, und doch kommen sie bestens miteinander aus;
    though the sun was warm, \yet the wind was chilly obwohl die Sonne warm schien, ging doch ein frischer Wind

    English-German students dictionary > yet

  • 75 box

    [bɒks] UK / US
    n
    Schachtel f, (cardboard) Karton m, (bigger) Kasten m, (space on form) Kästchen nt, THEAT Loge f

    English-German mini dictionary > box

  • 76 lay-by

    n
    Parkbucht f, (bigger) Parkplatz m

    English-German mini dictionary > lay-by

  • 77 major

    ['meɪdʒə(r)] UK / US
    1. adj
    (bigger) größer, (important) bedeutend

    major partGroßteil m, (role) wichtige Rolle

    A majorA-Dur nt

    2. vi US

    English-German mini dictionary > major

  • 78 still

    [stɪl] UK / US
    1. adj
    still, (drink) ohne Kohlensäure
    2. adv
    (yet, even now) (immer) noch, (all the same) immerhin, (sit, stand) still

    bigger/better still — noch größer/besser

    English-German mini dictionary > still

  • 79 than

    [ðæn] UK / US
    prep, conj

    bigger/faster than me — größer/schneller als ich

    English-German mini dictionary > than

  • 80 box

    [bɒks] UK / US
    n
    Schachtel f, (cardboard) Karton m, (bigger) Kasten m, (space on form) Kästchen nt, THEAT Loge f

    English-German mini dictionary > box

См. также в других словарях:

  • Bigger — «Bigger» Сингл Backstreet Boys из альбома …   Википедия

  • Bigger — Bigger, Better, Faster, More! Saltar a navegación, búsqueda Bigger, Better, Faster, More! Álbum de 4 Non Blondes Publicación 1993 Grabación 1991 1992 …   Wikipedia Español

  • Bigger — ist der Familienname folgender Personen: Elmar Bigger (* 1949), schweizer Politiker Samuel Bigger (1802–1845), US amerikanischer Politiker und Gouverneur von Indiana Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung me …   Deutsch Wikipedia

  • Bigger — Big ger, a., compar. of {Big}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bigger — comparative of BIG (Cf. big) …   Etymology dictionary

  • Bigger — Big Big (b[i^]g), a. [Compar. {Bigger}; superl. {Biggest}.] [Perh. from Celtic; cf. W. beichiog, beichiawg, pregnant, with child, fr. baich burden, Arm. beac h; or cf. OE. bygly, Icel. biggiligr, (properly) habitable; (then) magnigicent,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bigger — adj. Bigger is used with these nouns: ↑premises, ↑share …   Collocations dictionary

  • Bigger than Us — «Bigger than Us» Сингл White Lies из альбома Rit …   Википедия

  • Bigger and Deffer — Студийный альбом LL Cool J Дата выпуска 22 июля 1987 Записан 1986 1987 …   Википедия

  • Bigger and Deffer — Studio album by LL Cool J Released July 22, 1987 …   Wikipedia

  • Bigger Than Us — Saltar a navegación, búsqueda «Bigger Than Us» Sencillo de Hannah Montana del álbum Hannah Montana 2 Publicación 2007 Formato Descarga Digital …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»