Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

(bell)

  • 1 bell

    [bel]
    1) (a hollow object, usually of metal, which gives a ringing sound when struck by the clapper inside: church bells.) καμπάνα
    2) (any other mechanism for giving a ringing sound: Our doorbell is broken.) κουδούνι

    English-Greek dictionary > bell

  • 2 Bell

    subs.
    P. and V. κώδων, ὁ or ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bell

  • 3 bell

    1) καμπάνα
    2) κουδούνι

    English-Greek new dictionary > bell

  • 4 ring a bell

    (to have been seen, heard etc before, but not remembered in detail: His name rings a bell, but I don't remember where I've heard it before.) κάτι μου θυμίζει

    English-Greek dictionary > ring a bell

  • 5 Alarm bell

    subs.
    Use P. and V. κώδων, ὁ or ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Alarm bell

  • 6 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) δαχτυλίδι
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) κρίκος
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) κύκλος
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) πίστα, παλαίστρα, ριγκ
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) δίκτυο, σπείρα
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) περικυκλώνω
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) βάζω σε κύκλο
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) τοποθετώ κρίκο αναγνώρισης στο πόδι πουλιού
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) χτυπώ (κουδούνι), σημαίνω/ κουδουνίζω
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) τηλεφωνώ
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) καλώ
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) κουδουνίζω
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) αντιλαλώ
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) αντηχώ
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Greek dictionary > ring

  • 7 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) γερός,υγιής
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) βαθύς
    3) (full; thorough: a sound basic training.) πλήρης
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) σωστός
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) φρόνιμος
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) ήχος
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) ήχος
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) αυτό που ακούω,η εντύπωση που παίρνω
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) ηχώ,χτυπώ,σημαίνω
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) χτυπώ,σημαίνω
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) δίνω την εντύπωση,μοιάζω
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) προφέρω
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) ακροάζομαι
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) ηχομονώνω
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) βυθομετρώ
    - sound out

    English-Greek dictionary > sound

  • 8 toll

    I [təul] verb
    (to ring (a bell) slowly: The church bell tolled solemnly.) χτυπώ πένθιμα
    II [təul] noun
    1) (a tax charged for crossing a bridge, driving on certain roads etc: All cars pay a toll of $1; ( also adjective) a toll bridge.) διόδια
    2) (an amount of loss or damage suffered, eg as a result of disaster: Every year there is a heavy toll of human lives on the roads.) φόρος αίματος

    English-Greek dictionary > toll

  • 9 at

    [æt]
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) στον, στη, στο
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) προς
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) (για ώρα) στις
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) σε κατάσταση
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) (για ταχύτητα) με
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) προς, αντί

    English-Greek dictionary > at

  • 10 fire alarm

    (an apparatus (eg a bell) to give warning of a fire: Everyone had to leave the building when the fire alarm rang.) σειρήνα πυρκαγιάς

    English-Greek dictionary > fire alarm

  • 11 hammer

    ['hæmə] 1. noun
    1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) σφυρί
    2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) γλωσσίδι,σφύρα
    3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) σφύρα
    2. verb
    1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) χτυπώ με σφυρί,σφυροκοπώ
    2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) χώνω στο κεφάλι(με την επανάληψη),εντυπώνω
    - give someone a hammering
    - give a hammering
    - hammer home
    - hammer out

    English-Greek dictionary > hammer

  • 12 inventor

    noun (a person who invents: Alexander Graham Bell was the inventor of the telephone.) εφευρέτης

    English-Greek dictionary > inventor

  • 13 jangle

    ['‹æŋɡl]
    (to (cause to) give a harsh (ringing) sound: The bell jangled noisily.) κουδουνίζω

    English-Greek dictionary > jangle

  • 14 just then

    1) (at that particular moment: He was feeling rather hungry just then.) εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή
    2) (in the next minute: She opened the letter and read it. Just then the door bell rang.) ακριβώς τότε

    English-Greek dictionary > just then

  • 15 knell

    [nel]
    (the sound of a bell giving warning of a death or funeral.) πένθιμη κωδωνοκρουσία

    English-Greek dictionary > knell

  • 16 press

    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) πιέζω,στριμώχνω/-ομαι
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) συμπίεζω,συνθλίβω,στύβω,ζουλώ
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) πιέζω
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) προωθώ,υποστηρίζω επίμονα
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) σιδερώνω
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) πίεση/σφύξιμο/σιδέρωμα
    2) ((also printing-press) a printing machine.) πιεστήριο,πρέσα
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) (ο)τύπος
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) (οι)δημοσιογράφοι
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) πρέσα
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Greek dictionary > press

  • 17 stampede

    [stæm'pi:d] 1. noun
    (a sudden wild rush of wild animals etc: a stampede of buffaloes; The school bell rang for lunch and there was a stampede for the door.) πανικόβλητη φυγή ζώων
    2. verb
    (to (cause to) rush in a stampede: The noise stampeded the elephants / made the elephants stampede.) τρέπω/τρέπομαι σε άτακτη φυγή

    English-Greek dictionary > stampede

  • 18 Ring

    subs.
    Circle: P. and V. κύκλος, ὁ.
    For the finger: Ar. and P. δακτύλιος, ὁ.
    Signet-ring: P. and V. σφραγς, ἡ.
    Hoop of a ring: P. and V. σφενδόνη, ἡ.
    Ring of people: P. and V. κύκλος, ὁ.
    In a ring: P. and V. κύκλῳ, πέριξ (rare P.), ἐν κύκλῳ.
    Standing in a ring: use adv., P. and V. περισταδόν.
    Arena: P. ἀγών, ὁ.
    Enter the ring, v.: P. and V. εἰσέρχεσθαι, Ar. and P. καταβαίνειν.
    ——————
    v. trans.
    Ring money to see if it is good: Ar. κωδωνίζειν, met., P. διακωδωνίζειν.
    Ring a bell: use P. and V. κροτεῖν.
    V. intrans. Clash: P. and V. ἠχεῖν (Plat.), ψοφεῖν; see Clash.
    Ring in the ears: V. βοᾶν ἐν ὠσί (Æsch., Pers. 605).
    Ring out terror: V. κτυπεῖν φόβον (Eur., Rhes. 308).
    Bells ring out terror: V. κλάζουσι κώδωνες φόβον (Æsch., Theb. 386).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ring

  • 19 Tocsin

    subs.
    Alarm-bell: P. and V. κώδων, ὁ or ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tocsin

  • 20 Toll

    subs.
    Ar. and P. τέλος, τό, P. τελωνικά, τά; see Tribute.
    ——————
    v. trans.
    Of a bell: use P. and V. κροτεῖν.
    V. intrans. Use P. and V. ἠχεῖν (Plat.). ψοφεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Toll

См. также в других словарях:

  • belləmə — «Belləmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • bellənmə — «Bellətmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • bellətmə — «Belləmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Bell — may refer to: Devices that produce sound * Altar bell, a bell rung during the Catholic Mass. * Bell character, a character that produces an audible signal at a terminal. * Bell effect, a musical technique similar to an arpeggio. * Bell… …   Wikipedia

  • Bell UH-13 — Bell H 13 Sioux Bell 47 OH 13 im Flug …   Deutsch Wikipedia

  • Bell 47 — Bell H 13 Sioux …   Deutsch Wikipedia

  • Bell — Bell, n. [AS. belle, fr. bellan to bellow. See {Bellow}.] 1. A hollow metallic vessel, usually shaped somewhat like a cup with a flaring mouth, containing a clapper or tongue, and giving forth a ringing sound on being struck. [1913 Webster] Note …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bell — steht für: Bell (Familienname), englischer Familienname die Abkürzung für Besondere Lernleistung (auch BeLL) Bell (Steuerzeichen), Steuerzeichen im ASCII Code Bell (Automobilhersteller), britisches Cyclecar Cyclecars Bell, ehemaliger… …   Deutsch Wikipedia

  • Bell — Saltar a navegación, búsqueda El termino Bell puede referirse a: El apellido de las siguientes personas: Alexander Graham Bell, científico, inventor y logopeda escocés y estadounidense John S. Bell, fisico norirlandes Charlie Bell, empresario… …   Wikipedia Español

  • Bell 47 — Saltar a navegación, búsqueda Modelo 47 / H 13 Sioux Helicóptero de observación OH 13. Tipo Helicóptero ligero multipropósito …   Wikipedia Español

  • Bell AH-1G — Bell AH 1 Cobra …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»