Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

(be+result)

  • 1 result

    نتيجه‌ ، منتج‌ شدن‌

    English to Farsi dictionary > result

  • 2 call by result

    فراخواني‌ با نتيجه‌

    English to Farsi dictionary > call by result

  • 3 final result

    نتيجه‌ نهائي‌

    English to Farsi dictionary > final result

  • 4 proof is the result

    دليل‌ نتيجه‌مدرك‌است‌

    English to Farsi dictionary > proof is the result

  • 5 to mediate a result

    وسيله‌گرفتن‌نتيجه‌اي‌ فراهم‌ كردن‌

    English to Farsi dictionary > to mediate a result

  • 6 to pull a result

    نتيجه‌گرفتن‌

    English to Farsi dictionary > to pull a result

  • 7 void result

    نتيجه‌ باط‌ل‌ ، نتيجه‌ بي‌اعتبار

    English to Farsi dictionary > void result

  • 8 without result

    بي‌نتيجه‌،بيهوده‌

    English to Farsi dictionary > without result

  • 9 write me the result

    نتيجه‌رابراي‌ من‌ بنويسيد

    English to Farsi dictionary > write me the result

  • 10 безрезультатно

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    3. to no purpose/avail

    Русско-персидский словарь > безрезультатно

  • 11 итог

    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) کل، جمع کل، کامل، کلی، تام، مطلق، مجموع، جمع، جمله، سرجمع، حاصل جمع، جمع کردن، سرجمع کردن
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل

    Русско-персидский словарь > итог

  • 12 кончаться (I) > кончиться (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & n.) بالای، روی، بالای سر، بر فراز، آن طرف، در سرتاسر، دربالا، بسوی دیگر، متجاوز از، بالایی، رویی، بیرونی، شفا یافتن، پایان یافتن، به انتها رسیدن، پیشوندی به معنی زیادو زیاده و بیش
    ............................................................
    3. end
    (vt. & n.) پایان، انتها، آخر، خاتمه، فرجام، سر، نوک، طرف، بپایان رساندن، تمام کردن، خاتمه دادن، خاتمه یافتن
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    5. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه

    Русско-персидский словарь > кончаться (I) > кончиться (II)

  • 13 небезрезультатный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > небезрезультатный (-ая, -ое, -ые)

  • 14 оборачиваться (I) > обернуться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) غلتاندن، وارونه کردن، برگرداندن (خاک)، تعمق کردن، مرور کردن، ورق زدن، برگشتگی، واژگون شدگی، سرمایه، عایدی فعالیت، عملکرد، محصول، بازده، انتقال، برگردان، تعویض
    ............................................................
    (vt.) چرخیدن، گردیدن، گردش کردن، سیر کردن، دور زدن، تغییر کردن
    ............................................................
    (v.) تولید کردن، وارونه کردن، با کلید خاموش کردن، اجتماع، ازدحام، تولید، از کار درآمدن، بنتیجه مطلوبی رسیدن، (انگلیس) اعتصاب، اعتصابگر
    ............................................................
    5. end
    (vt. & n.) پایان، انتها، آخر، خاتمه، فرجام، سر، نوک، طرف، بپایان رساندن، تمام کردن، خاتمه دادن، خاتمه یافتن
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) مستلزم بودن، شامل بودن، فراهم کردن، متضمن بودن، دربرداشتن، حمل کردن بر، حبس یاوقف کردن، موجب شدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) اداره کردن، گرداندن، از پیش بردن، اسب آموخته
    ............................................................
    10. turn
    (vt. & n.) نوبت، چرخش، گردش (بدور محور یامرکزی)، چرخ، گشت ماشین تراش، پیچ خوردگی، قرقره، استعداد، میل، تمایل، تغییر جهت، تاه زدن، برگرداندن، پیچاندن، گشتن، چرخیدن، گرداندن، وارونه کردن، تبدیل کردن، تغییر دادن، دگرگون ساختن

    Русско-персидский словарь > оборачиваться (I) > обернуться (I)

  • 15 порождение

    ............................................................
    (n.) برآمد، پی آمد، حاصل، نتیجه
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل

    Русско-персидский словарь > порождение

  • 16 последствие

    ............................................................
    (n.) نتیجه، نتیجه منطقی، اثر، برآمد، دست آورد، پی آمد
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل

    Русско-персидский словарь > последствие

  • 17 приводить (II) > привести (I)

    ............................................................
    (past: brought ; past participle: brought
    (v.) آوردن، رساندن به، موجب شدن
    ............................................................
    2. take
    (past: took ; past participle: taken
    (v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتن
    ............................................................
    3. lead
    (past: led ; past participle: led
    سوق دادن، منجر شدن، پیش افت، تقدم
    (adj. & vt. & n.) سرب، شاقول گلوله، رنگ سربی، سرب پوش کردن، سرب گرفتن، با سرب اندودن
    (adj. & vt. & vi. & n.) راهنمایی، رهبری، هدایت، سرمشق، راه آب، مدرک، رهبری کردن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، برآن داشتن
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    سبب وقوع امری شدن
    ............................................................
    6. cite
    (vt.) ذکر کردن، اتخاذ سند کردن، گفتن
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) نقل قول کردن، ایراد کردن، مظنه دادن، نقل بیان کردن، نقل کردن، نشان نقل قول
    ............................................................
    [!! adducent: نزدیک کننده، بداخل کشنده، مقرب]
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    12. rouse
    (vi.) رم دادن، از خواب بیدار شدن، حرکت دادن، بهم زدن، بهیجان در آوردن، میگساری، بیداری

    Русско-персидский словарь > приводить (II) > привести (I)

  • 18 происходить (II) > произойти (I)

    ............................................................
    اتفاق افتادن
    ............................................................
    (vt. & vi.) روی دادن، رخ دادن اتفاق افتادن، واقع شدن، تصادفا برخورد کردن، پیشامد کردن
    ............................................................
    (vi.) رخ دادن، واقع شدن، اتفاق افتادن، خطور کردن
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    (adv. & adj. & pl. & n.) بدهی، قابل پرداخت، مقتضی، مقرر، حق، ناشی از، موعد پرداخت، سر رسد، حقوق، عوارض، پرداختنی
    ............................................................
    6. come
    (past: came ; past participle: come
    (v.) آمدن، رسیدن
    ............................................................
    (past: sprang ; past participle: sprung
    (v.) بهار، چشمه، سرچشمه، فنر، انبرک، جست و خیز، حالت فنری، حالت ارتجاعی فنر، پریدن، جهش کردن، جهیدن، قابل ارتجاع بودن، حالت فنری داشتن، ظاهر شدن

    Русско-персидский словарь > происходить (II) > произойти (I)

  • 19 результат

    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    (n.) برآمد، پی آمد، حاصل، نتیجه

    Русско-персидский словарь > результат

  • 20 следствие I

    ............................................................
    (n.) نتیجه، نتیجه منطقی، اثر، برآمد، دست آورد، پی آمد
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل

    Русско-персидский словарь > следствие I

См. также в других словарях:

  • Result — Single par Nami Tamaki extrait de l’album Speciality Face A Result Face B Making the pride Sortie 3 mai 2006 …   Wikipédia en Français

  • result — I noun aftermath, conclusion, consequence, consequentia, decision, denouement, determination, development, effect, end, eventuality, exitus, finding, fructus, fruit, fruition, harvest, judgment, outcome, outgrowth, output, product, resolution,… …   Law dictionary

  • Result — Re*sult , n. 1. A flying back; resilience. [Obs.] [1913 Webster] Sound is produced between the string and the air by the return or the result of the string. Bacon. [1913 Webster] 2. That which results; the conclusion or end to which any course or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • result — ► NOUN 1) a consequence, effect, or outcome. 2) an item of information or a quantity or formula obtained by experiment or calculation. 3) a final score, mark, or placing in a sporting event or examination. 4) a satisfactory or favourable outcome …   English terms dictionary

  • Result — Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The huge… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • result — UK US /rɪˈzʌlt/ noun [C] ● results Cf. results ● as a result of sth Cf. as a result of sth …   Financial and business terms

  • result — • They tried hard to get a result but rain stopped play and the game ended in a draw television news broadcast, 1993. The use of the noun to mean not just an outcome but a favourable outcome, familiar now in the language of sports commentators,… …   Modern English usage

  • result — [n] effect brought about by something aftereffect, aftermath, arrangement, backwash*, by product, close, completion, conclusion, consequence, consummation, corollary, creature, crop, decision, denouement, determination, development, emanation,… …   New thesaurus

  • result ascertained — index conclusion (determination), determination Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • result from — index accrue (arise) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • result in — index produce (manufacture) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»