Перевод: со всех языков на словенский

со словенского на все языки

(be+replaced+by)

  • 1 replace

    [rə'pleis]
    1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) nadomestiti
    2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) dati nazaj
    - replacement
    * * *
    [ripléis]
    transitive verb
    nadomestiti (by, with z); zopet namestiti (položiti, postaviti) (in v); postaviti na prejšnje mesto; dati nazaj, vrniti; stopiti na, zavzeti mesto, izpodriniti, zastopati (koga) (as kot); izpolniti mesto (kake osebe), zamenjati koga (by s kom)

    English-Slovenian dictionary > replace

  • 2 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kdo
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) ki
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) ki
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) kdorkoli
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kdo vendar
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) ki
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) ki
    * * *
    [hu:]
    pronoun kdo; colloquially koga; kateri, -a, -o; ki; tisti, -a, ki; kdor
    I who... — jaz, ki...
    who is so deaf as he who will not hear — ni večjega gluhca od tistega, ki noče slišati
    to know who's who — vedeti, kdo je kdo
    who could I ask? colloquially koga bi lahko vprašal?
    I forget who all was there — ne vem več, kdo vse je bil tam

    English-Slovenian dictionary > who

  • 3 WHO

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kdo
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) ki
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) ki
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) kdorkoli
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kdo vendar
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) ki
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) ki
    * * *
    abbreviation

    English-Slovenian dictionary > WHO

  • 4 cover

    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) pokriti
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) pokriti
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) prepotovati
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) pokrivati
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) zavarovati
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) poročati o čem
    7) (to point a gun at: I had him covered.) kriti
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) prt; pregrinjalo; pokrov
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) kritje
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) zaščita
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up
    * * *
    I [kʌvə]
    transitive verb
    ( with) pokri(va)ti, zavarovati; obseči, obsegati; razprostreti, razprostirati (se); figuratively mrgoleti; skriti, skrivati; figuratively tajiti; ( from) braniti, (za)ščititi; izplačati, kriti stroške; obdelati; prepotovati, prehoditi; premagati; zadostovati; (z orožjem) meriti; oploditi (žrebec); American colloquially poročati za tisk; predvidevati; valiti
    pray be covered — pustite, prosim, klobuk na glavi
    your letter covers — po vašem pismu sodim, da
    II [kʌvə]
    noun
    pokrov; prevleka; plašč (na kolesu); odeja; ovitek, platnica; ( from pred) zatočišče, skrivališče, zaklonišče; brlog; goščava; pogrinjek; figuratively pretveza, krinka; kritje, zaščita; poročanje, poročilo v časopisu
    under the cover of s.th.pod pretvezo česa
    to take cover — skriti se, iti v zavetje

    English-Slovenian dictionary > cover

  • 5 irreplaceable

    [iri'pleisəbl]
    (too good, rare etc to be able to be replaced if lost or damaged.) nenadomestljiv
    * * *
    [iripléisəbl]
    adjective
    nenadomestljiv

    English-Slovenian dictionary > irreplaceable

  • 6 steam

    [sti:m] 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) para
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) para; paren
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) izparevati
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) premikati se s pomočjo pare
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) kuhati v pari
    - steamer
    - steamy
    - steamboat
    - steamship
    - steam engine
    - steam roller
    - full steam ahead
    - get steamed up
    - get up steam
    - let off steam
    - run out of steam
    - steam up
    - under one's own steam
    * * *
    I [sti:m]
    noun
    (vodna) para, hlap; sopara; izparina; moč pare; figuratively moč, sila, energija; parnik, vožnja s parnikom
    to get up steam — zakuriti, naložiti (kotel), figuratively zbrati vse svoje moči (energijo)
    to keep up steam — vzdrževati paro, biti pod paro
    to let off steam — izpustiti paro, odpreti ventile, figuratively dati duška svojim čustvom, jezi itd.
    to put the steam on figuratively potruditi se
    II [sti:m]
    transitive verb
    izpostaviti (kaj) delovanju pare, pariti, kuhati v pari; premikati, voziti (kaj) s pomočjo pare; oskrbeti s paro; colloquially razburiti (koga), razjeziti; intransitive verb izpuščati paro, delati paro; izparevati, pariti se, kaditi se; gibati se s pomočjo pare; voziti se s parnikom
    steaming hot — vroč, da se kar kadi

    English-Slovenian dictionary > steam

  • 7 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) kateri
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) ki
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) kateri; kar
    - which is which? - which is which
    * * *
    [wič]
    adjective & pronoun kateri, -a, -o; kar
    all which — vse, kar
    he lied, which did not surprise me — zlagal se je, kar me ni presenetilo
    she stayed two months, during which time... — tu je ostala dva meseca in med tem časom...
    he thinks so, in which he is right — on tako misli, v čemer ima prav
    that which — to, kar
    choose which you like! — izberi, kar hočeš!
    and which is still worse... — in kar je še slabše (hujše)...

    English-Slovenian dictionary > which

  • 8 whom

    [hu:m]
    pronoun ((used as the object of a verb or preposition, but in everyday speech sometimes replaced by who) what person(s)(?): Whom/who do you want to see?; Whom/who did you give it to?; To whom shall I speak?) koga, komu
    * * *
    [hu:m]
    pronoun koga, komu; tistega (tisto), ki; tistemu (tisti), ki; ki ga (jo, jih); kogar(koli), komur(koli)
    to whom?komu?
    from whom?od koga?
    whom the gods love die young — kogar bogovi ljubijo, umre mlad

    English-Slovenian dictionary > whom

  • 9 the Common Market

    ((formerly) an association of certain European countries to establish free trade (without duty, tariffs etc) among them, now replaced by the European Union.) skupni trg

    English-Slovenian dictionary > the Common Market

См. также в других словарях:

  • Replaced crystal — Replace Re*place (r? pl?s ), v. t. [Pref. re + place: cf. F. replacer.] 1. To place again; to restore to a former place, position, condition, or the like. [1913 Webster] The earl . . . was replaced in his government. Bacon. [1913 Webster] 2. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • replaced — (Roget s IV) modif. 1. [Returned to the same place] Syn. restored, reinstated, reintegrated, recovered, recouped, reacquired, regained, repossessed, resumed, rewon, retrieved, reestablished, put back. 2. [Having another in one s place; said of… …   English dictionary for students

  • replaced — re·place || rɪ pleɪs v. substitute for, fill the place of; provide a substitute item; return something to a particular position or location …   English contemporary dictionary

  • replaced him — took his place …   English contemporary dictionary

  • replaced — parceled …   Anagrams dictionary

  • replaced crystal — noun : pseudomorph …   Useful english dictionary

  • List of replaced loanwords in Turkish — This selective list of replaced loanwords in Turkish includes Ottoman Turkish loanwords mostly of Arabic and Persian, but also French, Greek, and Italian origin which were replaced with their Turkish counterparts suggested by the Turkish Language …   Wikipedia

  • Fatty-replaced breast tissue — is a term used in mammography that refers to the replacement of breast tissue with fatty tissue. This commonly occurs as a woman ages. External links * [http://www.cancer.gov/Templates/db alpha.aspx?CdrID=44759 Fatty replaced breast tissue] entry …   Wikipedia

  • quasi-replaced — adj. * * * …   Universalium

  • well-replaced — adj. * * * …   Universalium

  • fatty-replaced breast tissue — A term used in mammography that refers to the replacement of breast tissue with fatty tissue. This commonly occurs as a woman ages …   English dictionary of cancer terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»