-
21 baptise
-
22 baptize
-
23 caduceus
• tyč• symbol zdravotnictví• hůl -
24 figure
['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) postava2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) obrazec3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) cifra4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) obrázek2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) figurovat2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) myslet, počítat•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out* * *• tvar• usoudit• útvar• vyčíslit• vzor• zjev• zobrazit• znázornit• postava• přijít k závěru• představa• schéma• obrázek• obrazec• figurovat• figurka• figura• naznačit• částka• domnívat se• cifra• číslo -
25 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) srdce; srdeční; na srdce2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) srdce; jádro; střed3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) srdce4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) odvaha, statečnost5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) srdíčko; (ve tvaru) srdce6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) srdce•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) důvěrná rozmluva- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart* * *• srdce• odvaha• drahoušek• duše -
26 mandala
• buddhistický symbol -
27 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) sdělení2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) poznámky3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) záznam, zapamatování4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) vysvětlivka5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár řádek6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovka7) (a musical sound: The song ended on a high note.) tón8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) tón2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) poznamenat si2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) zaznamenat•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of* * *• tón• zpráva• poznámka• poznamenat• směnka• lístek• list• melodie• nota• bankovka• dluhopis -
28 pictograph
• piktogram• symbol -
29 picture
['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) vyobrazení, obraz2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) snímek3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) film4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) vzor5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) jako obrázek6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) obraz, vylíčení2. verb(to imagine: I can picture the scene.) představit si- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures* * *• vyobrazit• zobrazení• zobrazit• snímek• obraz• fotografie• malba -
30 represent
[reprə'zent] 1. verb1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) zastupovat2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) představovat3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) vyjadřovat•- representative 2. noun1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) zástupce2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) zástupce* * *• zastupovat• znázornit• představovat• reprezentovat• representovat• stavit -
31 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) znak, znaménko2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) návěstí, reklama3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) znamení4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) známka2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) podepsat se2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) podepsat3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dát znamení•- signpost
- sign in/out
- sign up* * *• ukazatel• vývěska• značka• znak• znamení• podepsat• podepisovat• tabule• nápis -
32 status
['steitəs, ]( American also[) 'stæ-]1) (the position of a person with regard to his legal rights etc: If she marries a foreigner, will her status as a British citizen be affected?) postavení2) (a person's social rank.) společenské postavení•* * *• postavení• stav -
33 wand
[wond](a long slender rod eg used as the symbol of magic power by conjurors, fairies etc: In the story, the fairy waved her magic wand and the frog became a prince.) kouzelná hůlka* * *• hůlka -
34 atributo
m• gram. přívlastek• atribut• příznak• symbol• titul• vlastnost* * *m• gram. jmenný přísudek -
35 cifra
f• arg. mazanost• arg. prohnanost• Ve chlapík• Ve člověk• alegorie• cifra• jinotaj• obrat• symbol• zkratka• číslice• číslo* * *f• šifra (kódu, podpis, parafa) -
36 alegoría
f• alegorie• jinotaj• symbol -
37 emblema
m• emblém• symbol• znak -
38 signo
m• data• datum• příznak• symbol• znamení• znaménko• značka• známka• údaj• číslice -
39 símbolo
m• symbol• značka -
40 амур
• amor (symbol lásky)
См. также в других словарях:
Symbol — des Sternbildes Löwe Der Terminus Symbol (aus dem Griechischen: Etwas Zusammengefügtes) oder auch Sinnbild wird im Allgemeinen für Bedeutungsträger (Zeichen, Wörter, Gegenstände, Vorgänge etc.) verwendet, die eine Vorstellung meinen (von etwas,… … Deutsch Wikipedia
Symbol of Chaos — Variant of Symbol of Chaos, the Chaosphere of … Wikipedia
Symbol — es una empresa adquirida por Motorola que comercializa sistemas de radiofrecuencia computarizada, entre otros productos. El uso habitual de este tipo de sistemas es para capturar por medio de su láser, códigos de barras de tiendas de autoservicio … Wikipedia Español
symbol — 1 Symbol, emblem, attribute, type can all denote a perceptible thing that stands for or suggests something invisible or intangible. Symbol and emblem are often used interchangeably but they can be so used as to convey clearly distinguishable… … New Dictionary of Synonyms
Symbol (disambiguation) — Symbols are objects, characters, or other concrete representations of ideas, concepts, or other abstractions. Symbol may also refer to: * Symbol (data), the smallest amount of data transmitted at a time in digital communications * Debug symbol,… … Wikipedia
Symbol (Begriffsklärung) — Symbol (griechisch σύμβολον (sýmbolon)) bezeichnet: Symbol, einen graphischen Bedeutungsträger Piktogramm, ein grafisches Zeichen von definierter Aussage Icon (Computer), ein spezielles Piktogramm in der EDV Debugsymbol, Informationen zum… … Deutsch Wikipedia
Symbol and Vision — Symbol and Vision … Википедия
Symbol — Sym bol (s[i^]m b[o^]l), n. [L. symbolus, symbolum, Gr. sy mbolon a sign by which one knows or infers a thing, from symba llein to throw or put together, to compare; sy n with + ba llein to throw: cf. F. symbole. Cf. {Emblem}, {Parable}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Symbol (typeface) — Symbol is one of the four standard fonts available on most PostScript based printers. It contains a complete unaccented Greek alphabet (upper and lower case) and a selection of commonly used mathematical symbols as well. Insofar as it fits into… … Wikipedia
Symbol of Life — Symbol of life … Википедия
Symbol of Salvation — Symbol of Salvation … Википедия