-
41 grudge
[grʌdʒ] 1. nuraza f2. vt* * *1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) żałować2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) zazdrościć2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) uraza- grudging- grudgingly -
42 gush
[gʌʃ] 1. vi 2. n( of water etc) wytrysk mto gush over — rozpływać się nad +instr
* * *1. verb1) ((of liquids) to flow out suddenly and in large amounts: Blood gushed from his wound.) chlusnąć, tryskać2) (to exaggerate one's enthusiasm etc while talking: The lady kept gushing about her husband's success.) rozpływać się2. noun(a sudden flowing (of a liquid): a gush of water.) wytrysk- gushing- gushingly -
43 half-holiday
noun (a part of a day (usually the afternoon) during which no work is done: the school-children were given a half-holiday to celebrate the football team's success.) wolne popołudnie -
44 hang in the balance
(to be in doubt: The success of this project is hanging in the balance.) być nie rozstrzygniętym -
45 have a hand in (something)
(to be one of the people who have caused, done etc (something): Did you have a hand in the building of this boat / in the success of the project?) mieć udział, maczać palce (w czymś) -
46 have a hand in (something)
(to be one of the people who have caused, done etc (something): Did you have a hand in the building of this boat / in the success of the project?) mieć udział, maczać palce (w czymś) -
47 hazard
['hæzəd] 1. nzagrożenie nt, niebezpieczeństwo nt2. vtto be a fire/health hazard — stanowić zagrożenie pożarowe/dla zdrowia
I will hazard a guess that … — zaryzykuję twierdzenie, że …
* * *['hæzəd] 1. noun((something which causes) a risk of harm or danger: the hazards of mountain-climbing.) ryzyko2. verb1) (to risk; to be prepared to do (something, the result of which is uncertain): Are you prepared to hazard your life for the success of this mission?) ryzykować2) (to put forward (a guess etc).) spróbować zgadnąć•- hazardousness -
48 head
[hɛd] 1. n ( lit, fig)głowa f; ( of table) szczyt m; ( of company) dyrektor m; (of country, organization) przywódca(-dczyni) m(f); ( of school) dyrektor(ka) m(f); (of list, queue) czoło nt; ( on coin) reszka f; (on tape recorder, computer) głowica fhead first — fall głową naprzód or do przodu; dive na główkę
10 pounds a/per head — 10 funtów na głowę
to come to a head ( fig) — situation etc osiągać (osiągnąć perf) punkt krytyczny
to bite/snap sb's head off — warczeć (warknąć perf) na kogoś (inf)
the brandy/success went to his head — koniak/sukces uderzył mu do głowy
to lose one's head — tracić (stracić perf) głowę
2. vthe's off his head! ( inf) — odbiło mu! (inf)
list, group znajdować się na czele +gen; company prowadzić, kierować +instr; ball odbijać (odbić perf) głowąPhrasal Verbs:- head for- head off* * *[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) głowa2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) głowa3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) długość łba4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) głowa, główny5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) główka6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) góra7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) góra, szczyt8) (the front part: He walked at the head of the procession.) przód9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) głowa10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) kierowanik, dyrektor11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) na osobę/głowę12) (a headland: Beachy Head.) przylądek13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) piana2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) być na czele, prowadzić2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) kierować3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) kierować się4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) zatytułować5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) zagrać głową•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head -
49 hit the jackpot
(to win or obtain a lot of money or success: She must have hit the jackpot with the sales of her last album.) rozbić bank, trafić na żyłę złota -
50 hold forth
vi* * *(to talk or give one's opinions, often loudly, at great length: The prime minister held forth for hours on the success of his government.) rozprawiać, rozwodzić się -
51 hopeful
['həupful]adjI'm hopeful that… — żywię nadzieję, że …
* * *1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) pełen nadziei2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) pełen nadziei3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) optymistyczny -
52 in vain
(with no success: He tried in vain to open the locked door.) na próżno -
53 industry
['ɪndəstrɪ]n ( COMM)* * *['indəstri]plural - industries; noun1) ((any part of) the business of producing or making goods: the ship-building industry; The government should invest more money in industry.) przemysł2) (hard work or effort: He owed his success to both ability and industry.) pracowitość•- industrialist
- industrialized
- industrialised
- industrialization
- industrialisation
- industrious
- industrial estate
- industrial relations -
54 jealous
['dʒɛləs]adjjealous (of) — zazdrosny (o +acc)
* * *['‹eləs]1) ((with of) feeling or showing envy: She is jealous of her sister.) zawistny2) (having feelings of dislike for any possible rivals (especially in love): a jealous husband.) zazdrosny•- jealousy -
55 ladder
['lædə(r)] 1. n(metal, wood) drabina f; ( rope) drabinka f; ( BRIT) ( in tights) oczko nt; ( fig) drabina f społeczna2. vt fus ( BRIT)I laddered my tights, my tights laddered — poszło or poleciało mi oczko w rajstopach
* * *['lædə] 1. noun1) (a set of rungs or steps between two long supports, for climbing up or down: She was standing on a ladder painting the ceiling; the ladder of success.) drabina2) ((American run) a long, narrow flaw caused by the breaking of a stitch in a stocking or other knitted fabric.) oczko2. verb(to (cause to) develop such a flaw: I laddered my best pair of tights today; Fine stockings ladder very easily.) podrzeć, puszczać oczka -
56 largely
['lɑːdʒlɪ]adv* * *adverb (mainly; to a great extent: This success was largely due to her efforts; Our methods have been largely successful.) w dużym stopniu -
57 launch
[lɔːntʃ] 1. n( of ship) wodowanie nt; (of rocket, satellite) wystrzelenie nt; ( COMM) wprowadzenie nt or wypuszczenie nt na rynek; ( motorboat) motorówka f2. vtship wodować (zwodować perf); rocket, satellite wystrzeliwać (wystrzelić perf); ( COMM) wprowadzać (wprowadzić perf) or wypuszczać (wypuścić perf) na rynek; ( fig) zapoczątkowywać (zapoczątkować perf)Phrasal Verbs:* * *I 1. [lo:n ] verb1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) wodować, wystrzelić2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) wylansować, zapoczątkować, ukierunkować3) (to throw.) cisnąć2. noun((an) act of launching.) wodowanie, wystrzelenie- launch into
- launch out II [lo:n ] noun(a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) motorówka -
58 lift
[lɪft] 1. vtthing, part of body ponosić (podnieść perf), unosić (unieść perf); ban, requirement znosić (znieść perf); ( plagiarize) przepisywać (przepisać perf), zwalać (zwalić perf) (inf); ( inf) ( steal) podwędzić ( perf) (inf), gwizdnąć ( perf) (inf)Phrasal Verbs:- lift off- lift up2. vi 3. n ( BRIT)winda fto give sb a lift ( BRIT) — podwozić (podwieźć perf) kogoś, podrzucać (podrzucić perf) kogoś (inf)
* * *[lift] 1. verb1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) podnieść2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) dźwignąć3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) podnosić się4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) wznieść się2. noun1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) podniesienie2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) winda3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) podwiezienie4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) podniesienie na duchu•- lift off -
59 make a go (of something)
(to make a success (of something): He has never owned a shop before, but I think he'll make a go of it.) wyjść na swoje -
60 make a go (of something)
(to make a success (of something): He has never owned a shop before, but I think he'll make a go of it.) wyjść na swoje
См. также в других словарях:
Success — may mean: * a level of social status * achievement of an objective/goal * the opposite of failure Geography * Success, Western Australia, a suburb of Perth, Western Australia in Australia * Success, Arkansas, United States * Success, Missouri,… … Wikipedia
Success Is Certain — Студийный альбом Royce da 5 9 … Википедия
Success likelihood index method — (SLIM)= Success Likelihood Index Method (SLIM) is a technique used in the field of Human reliability Assessment (HRA), for the purposes of evaluating the probability of a human error occurring throughout the completion of a specific task. From… … Wikipedia
Success (Arkansas) — Success Pueblo de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Success (Nuevo Hampshire) — Success Municipio de los Estados Unidos … Wikipedia Español
success — UK US /səkˈses/ noun ► [U] the achieving of the results that were wanted or hoped for: »The company s success is a result of its business model. success in sth »Knowledge workers are essential for success in technology driven industries.… … Financial and business terms
Success — Suc*cess , n. [L. successus: cf. F. succ[ e]s. See {Succeed}.] 1. Act of succeeding; succession. [Obs.] [1913 Webster] Then all the sons of these five brethren reigned By due success. Spenser. [1913 Webster] 2. That which comes after; hence,… … The Collaborative International Dictionary of English
Success for All — (SFA) refers to standards based Comprehensive School Reform curricula for early childhood through middle school, produced by the nonprofit organization Success for All Foundation (SFAF).CriticismThe Success for All program is critiqued in… … Wikipedia
Success (groupe musical) — Success Pays d’origine Rennes, France Genre(s) Électronique, Rock Années actives Depuis 2004 Label(s) Platinum records Site Web … Wikipédia en Français
Success (groupe) — Success Pays d’origine Rennes, France Genre musical Électronique, Rock Années d activité Depuis 2007 Labels Platinum records Site officiel … Wikipédia en Français
success — 1530s, result, outcome, from L. successus an advance, succession, happy outcome, from succedere come after (see SUCCEED (Cf. succeed)). Meaning accomplishment of desired end (good success) first recorded 1580s. The moral flabbiness born of the… … Etymology dictionary