-
81 разливать в тарелки
-
82 разочароваться
vgener. resignieren, sie enttäuscht fühlen -
83 сознавать свою правоту
vУниверсальный русско-немецкий словарь > сознавать свою правоту
-
84 сознавать себя
vgener. sich fühlen -
85 считать необходимым
v1) gener. gedrungen sein (что-л. сделать)2) book. als nötig erachten, für nötig erachten, (сделать что-л.) sich bemüßigt fühlen (zu + inf), (сделать что-л.) sich bemüßigt sehen (zu + inf)3) pompous. (что-л.) (etw.) für geboten halten -
86 считать своим долгом
v1) gener. (что-л.) (etw.) für seine Pflicht halten, (что-л.) (sich etw.) zur Pflicht machen, als seine Pflicht erkennen, (что-л.) sich (D) etw. anbefohlen sein lassen, (что-л.) sich (D) etw. zur Pflicht mächen2) book. (что-л.) (etw.) als seine Pflicht erachten, (что-л.) (etw.) für seine Pflicht erachten, sich bemüßigt fühlen (zu + inf), sich bemüßigt sehen (zu + inf)3) law. als Pflicht ansehenУниверсальный русско-немецкий словарь > считать своим долгом
-
87 считать себя обязанным
vgener. sich verpflichtet fühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > считать себя обязанным
-
88 считать, что задета её честь
vУниверсальный русско-немецкий словарь > считать, что задета её честь
-
89 считать, что задета его честь
vУниверсальный русско-немецкий словарь > считать, что задета его честь
-
90 считывать
v1) gener. ablesen (с чего-л.)2) comput. ausschreiben3) eng. abfragen, abfühlen, lesen, anfuehlen, abtasten4) polygr. herauslesen5) electr. ablesen6) IT. auslesen, einlesen (с носителя данных), empfangen7) atom. fühlen8) weld. abtasten (с перфоленты) -
91 тяготиться
vgener. bedrückt fühlen (durch) -
92 чувствование
npsych. Fühlen -
93 чувствовать
v1) gener. durchspüren (что-л. сквозь что-л.), merken, sich einer Sache (G) bewußt sein (что-л.; за собой), sich einer Sache (G) bewußt werden (что-л.; за собой), wahrnehmen, erkennen, (durch A)(ощупью) durchspüren (сквозь что-л.), empfinden, fühlen, herausfühlen, spüren, verspüren2) colloq. (до сих пор)(что-л.) (j-m) in den Knochen stecken (Der gestrige hektische Tag steckte ihm immer noch in den Knochen, vielleicht wird ihn der nächste Tag beruhigen)3) liter. durchfühlen, hindurchfühlen, mitklingen, durchspüren, wittern -
94 чувствовать быть обиженным
vgener. sich gekränkt fühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > чувствовать быть обиженным
-
95 чувствовать вялость
vgener. sich flau fühlen -
96 чувствовать жалость
vgener. (mit j-m) Erbarmen fühlen (к кому-л.) -
97 чувствовать как патриот
vgener. national fühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > чувствовать как патриот
-
98 чувствовать кнут
vgener. die Peitsche fühlen (о лошади, тж. перен.) -
99 чувствовать недостаток внимания
vgener. sich zu kurz gekommen fühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > чувствовать недостаток внимания
-
100 чувствовать необходимость
vgener. sich bewogen fühlen (сделать что-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > чувствовать необходимость
См. также в других словарях:
Fuhlen — Stadt Hessisch Oldendorf Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Fühlen — Fühlen, verb. reg. act. welches in einer doppelten Hauptbedeutung üblich ist. I. Vermittelst des Gefühles sich bewußt zu werden suchen, durch Berührung mit den Nervenwärzchen in der Haut der Finger sich vorzustellen suchen. Einem Kranken den Puls … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fühlen — V. (Grundstufe) etw. körperlich wahrnehmen Synonyme: spüren, empfinden, merken Beispiel: Heute fühle ich mich schon besser. Kollokation: Kälte fühlen fühlen V. (Oberstufe) suchende Bewegungen mit der Hand ausführen Synonym: tasten Beispiel: Sie… … Extremes Deutsch
fühlen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. vüelen, ahd. fuolen, as. (gi)fōlian Stammwort. Aus wg. * fōl ija Vsw. fühlen , auch in ae. fēlan, afr. fēla; dazu mit Ablaut anord. falma tappen, tasten . Außergermanisch stimmt dazu (mit Erweiterung) l. palpārī streicheln … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fühlen — fühlen: Das westgerm. Verb mhd. vüelen, ahd. fuolen, niederl. voelen, engl. to feel ist unbekannter Herkunft. Seine Grundbedeutung ist wohl »tasten«; es wurde dann auf alle körperlichen und im Dt. seit dem 18. Jh. auch auf seelische Empfindungen… … Das Herkunftswörterbuch
fühlen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • sich fühlen Bsp.: • Ich fühle mich großartig heute … Deutsch Wörterbuch
Fühlen — Fühlen, 1) einen sinnlichen Eindruck durch den Tastsinn, od. durch das Gemeingefühl erhalten: 2) überhaupt Empfindungen haben; 3) (Bergb.), mit dem Handfäustel das Gestein untersuchen, ob es locker od. fest sei; 4) das Gestein fühltsich, es ist… … Pierer's Universal-Lexikon
Fühlen — Fühlen, einen sinnlichen Eindruck aufnehmen; der geistige Zustand von Luft oder Unlust; im Bergbau die Untersuchung des Gesteins durch das Handfäustel; beim Fechten der Druck mit der Klinge auf die Klinge des Gegners; das gegenseitige leise… … Herders Conversations-Lexikon
Fühlen — Fühlen … Deutsch Wörterbuch
fühlen — empfinden; spüren; verspüren; wahrnehmen * * * füh|len [ fy:lən], fühlte, gefühlt/ (nach vorangehendem Infinitiv auch) fühlen: 1. <tr.; hat durch Betasten oder Berühren feststellen: man konnte die Beule am Kopf fühlen. Syn.: ↑ tasten. 2.… … Universal-Lexikon
fühlen — fü̲h·len; fühlte, hat gefühlt; [Vt] 1 etwas fühlen etwas (mithilfe des Tastsinns, der Nerven) wahrnehmen ≈ spüren: einen Schmerz, den Stich eines Insekts, die Wärme der Sonne auf der Haut fühlen 2 etwas fühlen etwas in seinem Innern, seiner Seele … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache