-
1 patriotic
[pætri'otik, ]( especially American[) pei-]adjective ((negative unpatriotic) having or showing great love for one's country: He is so patriotic that he refuses to buy anything made abroad.) patriotisks* * *patriotisks -
2 patriotism
['pæ-, ]( especially American[) 'pei-]noun ((the showing of) great love for one's country.) patriotisms, dzimtenes mīlestība* * *patriotisms -
3 tragedy
['træ‹ədi]plural - tragedies; noun1) ((a) drama about unfortunate events with a sad outcome: `Hamlet' is one of Shakespeare's tragedies.)2) (an unfortunate or sad event: His early death was a great tragedy for his family.)•- tragic* * *traģēdija -
4 long
I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties- longing- longingly* * *ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen -
5 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas* * *kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt -
6 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) gods; cieņa2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) gods; cieņa3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) gods; cieņa4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) gods5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) gods6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) apbalvojums7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) (tituls, uzrunājot tiesnesi) Jūsu Godība2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) godāt; cienīt2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) pagodināt3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) izrādīt atzinību4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) pildīt (saistības, solījumu)•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *cieņa; apbalvojumi, ordeņi; izcilība; godāt, cienīt; nomaksāt -
7 love
1. noun1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) mīlestība2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) mīla; iemīlēšanās3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) mīlestība; mīļais; mīļumiņš4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) (sportā) nulle2. verb1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) mīlēt2) (to take pleasure in: They both love dancing.) patikt•- lovable- lovely
- loveliness
- lover
- loving
- lovingly
- love affair
- love-letter
- lovesick
- fall in love with
- fall in love
- for love or money
- make love
- there's no love lost between them* * *mīla, mīlestība; iemīļotais, iemīļotā; jaukumiņš, mīlulis; amors, Kupidons; nulle; mīlēt; just patiku -
8 respect
[rə'spekt] 1. noun1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) respekts; cieņa2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) cieņa3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) aspekts; detaļa; sīkums2. verb1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respektēt; apbrīnot2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) cienīt•- respectably
- respectability
- respectful
- respectfully
- respectfulness
- respecting
- respective
- respectively
- respects
- pay one's respects to someone
- pay one's respects
- with respect to* * *respekts, cieņa; attiecība, sakarība; sveicieni; respektēt, cienīt -
9 feeling
1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) sajūta2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) sajūta3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) jūtas; emocijas4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) nojauta; izjūta5) (affection: He has no feeling for her now.) līdzjūtība; simpātijas6) (emotion: He spoke with great feeling.) satraukums; uzbudinājums* * *sajūta; emocijas, jūtas; simpātijas, līdzjūtība; uzbudinājums, satraukums; gaisotne, noskaņojums; izjūta, izpratne; nojauta; jūtīgs; izjusts; līdzjūtīgs -
10 need
[ni:d] 1. negative short form - needn't; verb1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) vajadzēt; just vajadzību2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) būt nepieciešamam, būt nepieciešamībai2. noun1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) vajadzība[]2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) trūkums; nabadzība3) (a reason: There is no need for panic.) iemesls•- needless- needlessly
- needy
- a need for
- in need of* * *vajadzība; prasības, vajadzības; nabadzības, trūkums; grūtības, nelaime; just vajadzību -
11 promise
['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) apsolīt; solīties2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) []solīt3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) solīt; dot izredzes2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) solījums2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) perspektīva; izredzes•* * *solījums; solīt; apsolīt -
12 confidence
['konfidəns]1) (trust or belief in someone's ability: I have great confidence in you.) uzticēšanās; uzticība2) (belief and faith in one's own ability: She shows a great deal of confidence for her age.) pašpaļāvība; pašapziņa* * *uzticēšanās, uzticība; pārliecība, paļāvība; pašapziņa, pašpaļāvība; noslēpums -
13 value
['vælju:] 1. noun1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) vērtība2) (price: What is the value of that stamp?) cena3) (purchasing power: Are those coins of any value?) vērtība4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) labas kvalitātes prece5) (the length of a musical note.) (nots) ilgums2. verb1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) novērtēt2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) vērtēt•- valuable- valuables
- valued
- valueless
- values
- value-added tax* * *cena, vērtība; cena, novērtējums; valūta; nozīme; lielums; ilgums; novērtēt, cienīt; vērtēt; augstu vērtēt -
14 cool
[ku:l] 1. adjective1) (slightly cold: cool weather.) vēss; dzestrs2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) mierīgs; nosvērts3) (not very friendly: He was very cool towards me.) nelaipns4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) foršs, kruts2. verb1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) atvēsināt; atdzesēt; atdzist2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) atvēst; nomierināties3. noun(cool air or atmosphere: the cool of the evening.) vēsums- coolly- coolness
- cool-headed
- cool down
- keep one's cool
- lose one's cool* * *vēsums; aukstasinība; atdzist; atvēsināt, atdzesēt; nogalināt; vēss; nosvērts, mierīgs; nelaipns, vēss; nekaunīgs; apaļš, vesels; superīgs, kolosāls -
15 favour
['feivə] 1. noun1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) pakalpojums2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) labvēlība; laipnība3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) aizbildniecība; protekcija4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) būt labi ieredzētam2. verb(to support or show preference for: Which side do you favour?) atbalstīt; veicināt; labi ieredzēt; būt labvēlīgam- favourably
- favourite 3. noun(a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) favorīts; mīlulis; mīļākais priekšmets- in favour of
- in one's favour* * *labvēlība; pakalpojums; palīdzība, atbalsts; intereses, labums; lentīte, nozīmīte; būt labvēlīgam, izturēties labvēlīgi; veicināt, atbalstīt -
16 profit
['profit] 1. noun1) (money which is gained in business etc, eg from selling something for more than one paid for it: I made a profit of $8,000 on my house; He sold it at a huge profit.) peļņa2) (advantage; benefit: A great deal of profit can be had from travelling abroad.) labums; ieguvums2. verb((with from or by) to gain profit(s) from: The business profited from its exports; He profited by his opponent's mistakes.) gūt peļņu; pelnīt- profitably* * *ienākums, peļņa; labums; gūt peļņu, pelnīt; gūt labumu, izmantot -
17 character
['kærəktə] 1. noun1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) raksturs2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) raksturīgas iezīmes; personība3) (reputation: They tried to damage his character.) reputācija4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) tēls; personāžs5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) tips6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) burts; rakstu zīme•2. noun(a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) raksturīga pazīme- characterize
- characterise
- characterization
- characterisation* * *raksturs; raksturīga pazīme; personība, persona; tips; tēls, raksturs; raksturojums, rekomendācija; reputācija; rakstu zīme, burts; simbols, zīme; simbols; rakstura -
18 continent
I ['kontinənt] noun1) (one of the great divisions of the land surface of the world - Europe, America, Australia, Asia or Africa.) kontinents2) (Europe excluding Britain: We are going to the continent for our holidays.) Eiropas kontinents•- continental breakfast
- continental shelf II ['kontinənt] adjective(able to control especially the bladder and/or bowel.) savaldīgs; saturētspējīgs* * *kontinents; mērens, atturīgs, savaldīgs -
19 craze
-
20 dream
1. [dri:m] noun1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sapnis2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) sapņošana3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) sapnis4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) sapnis2. [dremt] verb((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) sapņot- dreamer- dreamless
- dreamy
- dreamily
- dreaminess
- dream up* * *sapnis; redzējums; sapņot; fantazēt, sapņot; iedomāties
- 1
- 2
См. также в других словарях:
One for the Boys — Studio album by Connie Francis Released unreleased Recorded August 20 – 22, 1959 August 26, 1959 Genre … Wikipedia
One for the Angels — The Twilight Zone episode Ed Wynn and Dana Dillaway in One for the Angels … Wikipedia
One for All (Brand Nubian album) — One For All Studio album by Brand Nubian Released December 4, 1990 Recorded 1989 1990 … Wikipedia
One for the Road (Harold Pinter play) — One for the Road Hardcover ed., Eyre Methuen Ltd, 1985 (Cover photo: Ivan Kyncl) Written by Harold Pinter Date premiered 13 March 1984 … Wikipedia
One for the Money (novel) — One for the Money 1994 Paperback cover … Wikipedia
One for My Baby (and One More for the Road) — is a popular song written by Harold Arlen and Johnny Mercer for the musical The Sky s the Limit (1943) and first performed in the film by Fred Astaire. It was popularized by the American singer Frank Sinatra. One for My Baby is the theme song of… … Wikipedia
One for the Road (The Kinks album) — One for the Road Live album by The Kinks Released … Wikipedia
One for My Baby (and One More for the Road) — (littéralement : Un pour mon bébé (et un de plus pour la route)) est une chanson populaire américaine écrite par Harold Arlen et Johnny Mercer pour le film L Aventure inoubliable (The Sky s the Limit, 1943) d Edward Griffith, avec Fred… … Wikipédia en Français
One for Sorrow (novel) — One for Sorrow Author(s) Christopher Barzak Country … Wikipedia
It's a Great Day for the Irish — Background= It s a Great Day for the Irish is an Irish American song that was written in 1940 by Roger Edens, one of the many musical directors at the Metro Goldwyn Mayer studios under the leadership of Arthur Freed for inclusion in the film… … Wikipedia
A Great Day for Freedom — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album The Division Bell Pays Royaume Uni … Wikipédia en Français