-
1 barrière
f. (de barre) 1. бариера, преграда; 2. ост. градска врата; 3. ист. бюро при вход на град за събиране на акциз; 4. физ. граница; barrière thermique термична граница (за самолетни полети с висока скорост); 5. прен. препятствие; barrière de corail коралов нанос, риф; être de l'autre côté de la barrière от противниковия лагер съм; barrières douanières митнически ограничения; barrière de diffusion филтър за отделяне на изотопи ? 235 и ? 238 на урана. Ќ Ant. accès, ouverture. -
2 garde-barrière
m. (de garde2 et barrière) (pl. gardes-barrières) пазач на железопътен прелез. -
3 adosser
v.tr. (de a- et dos) облягам, опирам; adosser au mur подпрян на стената; s'adosser облягам се (с гръб); s'adosser а la barrière подпирам се на бариерата. -
4 barre
f. (lat. pop. °barra "barrière") 1. пръчка, прът; or en barre кюлче злато; 2. лост; 3. черта; рязка; 4. бастунче; 5. юр. преграда в съдебна зала; съд; 6. мор. кормило; 7. геол. глинеста жилка в каменовъглените пластове; 8. чертичка; задраскване; 9. пясъчен нанос, който прегражда входа в пристанище; прибой, успореден на брега; 10. остра вътрешна болка с хоризонтално разположение; 11. жилищен блок с издължена форма. Ќ barre а sphère гимн. гири; barre de porte дълго плоско желязо за залостване на врата; barre fixe гимн. лост; barres parallèles гимн. успоредка; comparaître а barre явявам се в съд; jeu de barres гоненица (детска игра); c'est le coup de barre това е много скъпо; avoir un coup de barre чувствам се внезапно много изморен; barre de danse закрепен на стената лост за упражнения на танцьори; barres asymétriques спорт. женска успоредка; barre de torsion торсионна щанга (в автомобил); barres de commande техн. пръчки за контролиране скоростта на ядрения разпад в ядрен реактор; être а la barre управлявам, ръководя; avoir barre sur qqn. имам предимство пред противник; barre de mesure тактова черта ( в петолиние). -
5 débouché
m. (de déboucher) 1. изход, излаз (на дефиле, улица и под.); 2. перспектива; les débouchés d'une carrière перспективи на дадена професия (кариера); 3. пазар на стоки извън граница; 4. канал, път за износ на стоки. Ќ Ant. barrière, impasse. -
6 fermer
v. (lat. firmare "rendre ferme", de firmus) I. v.tr. 1. затварям; fermer а clef заключвам; 2. заграждам, преграждам; barrière qui ferme l'entrée d'un champ бариера, която прегражда достъпа до нивата; fermer la voie жп. затварям железопътна линия; 3. запечатвам; fermer une lettre запечатвам писмо; 4. заздравявам, затварям (за рана); 5. прен. затварям, забранявам; fermer sa porte а qqn. затварям вратата на някого (не го приемам); 6. преустановявам, прекратявам, приключвам; fermer une discussion прекратявам спор, дискусия; 7. свивам, стискам (юмрук и др.); 8. сгъвам, прибирам (чадър, книга); 9. изключвам (радио и др.); 10. затварям, приключвам (списък, скоба и др.); II. v.intr. затварям се; magasin qui ferme un jour par semaine магазин, който е затворен само един ден в седмицата; cette porte ferme mal вратата се затваря лошо (трудно); se fermer затварям се. Ќ fermer boutique преставам да търгувам; fermer la bouche а qqn. запушвам, затварям някому устата; fermer la porte au nez de qqn. затварям някому вратата под носа; fermer l'oreille правя се, че не чувам; отказвам да слушам какво се говори за мен, за други; fermer les yeux заспивам; склопвам очи (умирам); fermer les yeux sur qqch. затварям си очите пред нещо; правя се, че не виждам; ne pas fermer l'њil de la nuit не съм мигнал цяла нощ; signer les yeux fermés подписвам се със затворени очи ( с пълно доверие). Ќ Ant. ouvrir, rouvrir; dégager. -
7 impulsion
f. (lat. impulsio, de impellere "pousser vers") 1. подтикване, тласък; 2. прен. импулс, подтик (към нещо); 3. ост. влияние; sous l'impulsion de la vengeance под влияние на желанието за отмъщение. Ќ impulsion au vol клептомания; impulsion а mettre le feu пиромания; achat d'impulsion търг. спонтанна покупка ( без предварително обмисляне и сравняване на продуктите). Ќ Ant. barrière, frein, inhibition. -
8 lice2
f. (frq. °listja "barrière") ист. 1. ограда (на крепост); 2. оградено място за турнири, състезания, борби; 3. прен. арена. Ќ entrer en lice2 започвам борба, спор. -
9 récif
m. (esp. arrecife, de l'ar. ar-rasîf "chaussée, levée, digue") риф, подводни скали; récif de corail коралов риф. Ќ récif-barrière коралов риф, несъединен с брега; récif frangeant коралов риф, свързан с брега. -
10 starting-gate
m. (mot angl., proprem. "barrière pour partir") (pl. starting-gates) еластични въжета, които се вдигат на старта ( при конни надбягвания).
См. также в других словарях:
Barriere — Barriere … Deutsch Wörterbuch
barrière — [ barjɛr ] n. f. • XIVe; de barre 1 ♦ Assemblage de pièces de bois, de métal qui ferme un passage, sert de clôture. ⇒ clôture, haie, palissade. Barrière d un champ. Les barrières d un passage à niveau. ⇒ garde barrière. Ouvrir, fermer une… … Encyclopédie Universelle
Barriere — bezeichnet: eine Schranke einen Wellenbrecher, siehe Wellenbrecher (Architektur) kommunikationshemmende soziale Einflüsse (Sprachbarriere), siehe Bernstein Hypothese eine Diffusionsbarriere, siehe Diffusion eine Wanderbarriere Barriere ist der… … Deutsch Wikipedia
Barrière — ist der Familienname folgender Personen: Alain Barrière (* 1935), französischer Sänger Jean François Barrière (1786–1868), französischer Schriftsteller Jean Baptiste Barrière (*1707) (1707–1747), französischer Cellist und Komponist Jean Baptiste… … Deutsch Wikipedia
barriere — Barriere. s. f. Sorte. de barre servant à fermer un passage. La barriere qui est devant la porte d une ville. ouvrir la barriere. fermer la barriere. franchir la barriere. rompre, forcer la barriere. Il se dit encore de cette enceinte que l on… … Dictionnaire de l'Académie française
barrière — BARRIÈRE. sub. fém. Assemblage de plusieurs pièces de bois servant à fermer un passage. La barrière qui est devant la porte d une Ville. Ouvrir la barrière. Fermer la barrière. Franchir la barrière. Rompre, forcer la barrière. Il a été arrêté aux … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Barrière — is French for barrier.As a surname, it may refer to: *Jean Baptiste Barrière *Jean François Barrière *Jean de la Barrière *Pierre Barrière *Theodore BarrièreAs a place name, it may refer to: *Barriere, British Columbia, Canada … Wikipedia
Barriere — Camping à Barriere Lake Administration Pays … Wikipédia en Français
Barriere — Sf Absperrung erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. barrière, einem Kollektivum zu frz. barre Stange . Ebenso nndl. barrière, ne. barrier, nschw. barriär, nnorw. barriere; Barre. ✎ DF 3 (21997), 182 185; Jones (1976), 140f.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Barriere — »Schranke, Sperre, Schlagbaum«: Das Fremdwort wurde Anfang des 18. Jh.s aus frz. barrière, einer Kollektivbildung zu barre »Stange«, entlehnt (vgl. ↑ Barre). Es bedeutet also eigentlich »Gestänge« … Das Herkunftswörterbuch
Barrière [1] — Barrière (fr., spr. Barriähr), 1) Schlagbaum mit spanischen Reitern od. eisernen Federn, bes. vor einem Thor; 2) Gatterthor, das die Ausgänge des bedeckten Weges einer Festung verschließt; zu ihrer Beobachtung wird ein Posten (Schlagwacht) dabei… … Pierer's Universal-Lexikon