-
1 bala
'balaf MILKugel fsustantivo femenino————————bala perdida sustantivo masculinobalabala ['bala] -
2 bala
fPopel m ugs. -
3 bála
(DE) Ballen {r}; Bündel {s}; (EN) bale; truss -
4 bala
Ballen m (-s, -); b. sukna (platna) Stoff- (Leinwand-) ballen m -
5 bala
(bele)Kleines Kind, Junges -
6 bala
Kind -
7 bala de fogueo
bala de fogueoPlatzpatrone -
8 casquillo de bala
casquillo de balaPatronenhülse -
9 como una bala
como una balablitzschnell -
10 la bala le atravesó el corazón
la bala le atravesó el corazóndie Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt -
11 Oveja que bala, bocado que pierde
Wenn der Hund bellt, verliert er den Knochen.Man soll sich nicht von der Arbeit ablenken lassen.Man soll nicht mit vollem Mund reden.Wer beim Essen zuviel redet, kriegt wenig zum Essen.Je lauter ein Löwe brüllt, um so kleine die Beute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Oveja que bala, bocado que pierde
-
12 kız bala
Mädchen -
13 baladí
bala'điadj(banal, insignificante) unbedeutend, wertlos, geringbaladíbaladí [bala'ði]nichtig, belanglos -
14 emballage
ɑ̃balaʒm1) Umhüllung f2) ( conditionnement) Verpackung f3)emballages vides — pl Leergut n
emballageemballage [ãbalaʒ] -
15 baladrón
bala'đrɔnmWichtigtuer m, Großmaul n -
16 baladronear
balađro'nearvangeben, großmäulig auftreten -
17 balaclava
bala·cla·va [ˌbæləʼklɑ:və] nKapuzenmütze f -
18 balalaika
bala·lai·ka [ˌbæləʼlaɪkə] nBalalaika f -
19 alcanzar
alkan'θarv1) reichenEl azucár que tengo en casa alcanza para una torta. — Der Zucker, den ich zu Hause habe, reicht für eine Torte.
2) ( conseguir) erlangen, erreichen, herankommen3)4) ( dar alcance) einholenSi corres tan rápido no te alcanzaré nunca. — Wenn du so schnell läufst, werde ich dich niemals einholen.
5) ( ser capaz de tomar o tocar algo) begreifen, greifen6) (fig: igualarse) erreichenNunca alcanzaré el nivel de tus conocimientos científicos. — Nie werde ich den Stand deiner wissenschaftlichen Kenntnisse erreichen.
7) ( con un arma) treffen8) ( tocar una cosa) greifen, treffenLa bala me alcanzó en la pierna. — Die Kugel traf mich im Bein.
9) (fig: tener poder para hacer algo) ausreichenverbo transitivo1. [igualarse con, llegar a] erreichen2. [coger] greifen3. [suj: bala, golpe] treffen4. [entregar] reichen5. [lograr] erlangen6. [afectar] betreffen————————verbo intransitivo1. [ser suficiente]2. [poder]alcanzaralcanzar [alkaṇ'θar] <z ⇒ c>reichen [a/hasta bis (zu)+dativo] [para für+acusativo]; este cañón alcanza 10 kilómetros dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km; el dinero no alcanza para pagar la comida das Geld reicht nicht für das Essen aus; no alcanzo a todo el trabajo ich komme mit der Arbeit nicht nachnum1num (dar alcance) einholen; el ladrón fue alcanzado der Dieb wurde gefasst; ve tirando, ya te alcanzaré geh vor, ich komme nachnum2num (llegar) erreichen; alcanzar un acuerdo ein Abkommen schließen; el disparo le alcanzó en la pierna der Schuss traf ihn ins Bein; alcanzar fama berühmt werden; mis padres alcanzaron la guerra civil meine Eltern haben den Bürgerkrieg miterlebtnum3num (entender) verstehen -
20 casquillo
kas'kiʎom1) Hülse f2) ( cartucho vacío) leere Patronenhülse fsustantivo masculino2. [de lámpara] Lampensockel der3. [abrazadera] Metallring dercasquillocasquillo [kas'kiλo]técnica Zwinge femenino; casquillo de bala Patronenhülse femenino; casquillo de bombilla Sockel masculino
См. также в других словарях:
Bala — has several meanings:General* Bala In general, in many Indian languages it stands for The Young Places* Bala (biblical), another name for Segor or Zoara, one of the Old Testament Cities of the Plain * Bala, Ankara, a suburb and a metropolitan… … Wikipedia
Bala — ist der Name folgender Orte: Bala (Ankara), Stadtteil von Ankara, Türkei Bala (Athen), Stadtteil von Athen, Griechenland Bala (Gwynedd), Wales, Großbritannien Bala Lake, See in Wales Bala Series, geologische Region in Bala, Wales Bala (Indien),… … Deutsch Wikipedia
bala — sustantivo femenino 1. Proyectil que disparan las armas de fuego: bala explosiva, bala del calibre 38, bala de plata, bala de revólver, disparar una bala, herida de bala. bala perdida Bala que se dirige a una dirección que no es la esperada: Lo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bala — bala, bala perdida s. persona irresponsable. ❙ «Entre todos decidieron que yo era un bala perdida y que era necesario hacerme entrar en razón...» Care Santos, El tango del perdedor. ❙ «...le han convertido en un bala perdida...» Santiago Moncada … Diccionario del Argot "El Sohez"
bala — (Del fr. balle, y este del franco *balla, pelota; cf. al. Ball). 1. f. Proyectil de forma esférica o cilíndrico ojival, generalmente de plomo o hierro. 2. Com. Fardo apretado de mercaderías, y en especial de los que se transportan embarcados. 3.… … Diccionario de la lengua española
bală — BÁLĂ, bale, s.f. (pop.) Monstru, dihanie, fiară groaznică. – et. nec. Trimis de paula, 09.03.2002. Sursa: DEX 98 bálă (monstru) s. f., g. d. art. bálei; pl. bále Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
Bala Təklə — Municipality … Wikipedia
Băla — Commune Country Romania County Mure … Wikipedia
Bala — Saltar a navegación, búsqueda Bala puede hacer referencia a: Munición, proyectil de forma variable, de fabricacion metálica generalmente que disparan las armas de fuego; En atletismo: lanzamiento de bala o lanzamiento de peso. Paca, fardo o lío,… … Wikipedia Español
Bala — Bala, Flecken an einem fischreichen Landsee (Pimple Meer [Bala Pool]) in NWales, der englischen Grafschaft Merioneth, Wollenzeugfabriken; 7000 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
BALA — BALA, BATARDS. Bala, servante de Rachel, et Zelpha, servante de Lia, donnèrent chacune deux enfants au patriarche Jacob; et vous remarquerez qu ils héritèrent comme fils légitimes, aussi bien que les huit autres enfants mâles que Jacob eut… … Dictionnaire philosophique de Voltaire