-
1 avverare
avverare v. ( avvéro) I. tr. ( rar) confirmer: il tempo avverò la sua profezia le temps confirma sa prophétie. II. prnl. avverarsi se vérifier, se réaliser: le tue previsioni non si sono avverate tes prévisions ne se sont pas vérifiées. -
2 compiere
compiere v. (pres.ind. cómpio, cómpi; p.rem. compìi/compiéi; p.p. compiùto) I. tr. 1. (fare, eseguire) accomplir, réaliser: compiere un'impresa difficile accomplir une tâche difficile; compiere il proprio dovere accomplir son devoir; compiere un esercizio ginnico réaliser un exercice de gymnastique. 2. ( commettere) commettre: compiere un delitto commettre un crime. 3. ( terminare) accomplir, terminer, achever: compiere gli studi terminer ses études. 4. (rif. a età) fêter, avoir, faire: ho già compiuto trent'anni j'ai déjà fêté mes trente ans; ha compiuto gli anni la settimana scorsa il a fêté son anniversaire la semaine dernière; ho compiuto vent'anni l'altro ieri j'ai eu vingt ans avant-hier, j'ai fait vingt ans avant-hier; ha appena compiuto dieci anni il a tout juste dix ans. II. prnl. compiersi 1. ( giungere a termine) se terminer, s'achever: il viaggio si è compiuto senza incidenti le voyage s'est terminé sans le moindre incident. 2. ( essere appagato) s'accomplir, se réaliser: si è compiuto il mio desiderio mon souhait s'est réalisé. 3. ( avverarsi) s'accomplir, se réaliser: la profezia si è compiuta la prophétie s'est accomplie. -
3 compimento
compimento s.m. 1. ( il compiere) accomplissement: il compimento del proprio dovere l'accomplissement de son devoir. 2. ( esecuzione) accomplissement, réalisation f., exécution f.: il compimento di un lavoro l'exécution d'un travail. 3. ( completamento) achèvement: il compimento di un progetto l'achèvement d'un projet. 4. (completamento: rif. agli studi) fin f.: al compimento dei suoi studi à la fin de ses études. 5. ( l'avverarsi) accomplissement, réalisation f.: il compimento delle profezie l'accomplissement des prophéties. -
4 inverarsi
-
5 verificare
verificare v. ( verìfico, verìfichi) I. tr. 1. ( controllare) vérifier, contrôler: verificare il conto ( al ristorante) vérifier l'addition. 2. ( esaminare) examiner, vérifier. 3. ( accertare) vérifier: voglio verificare se ciò che ha detto è vero je veux vérifier si ce qu'il a dit est vrai. 4. (rivedere: rif. a conti) vérifier; (rif. a misure) vérifier. 5. ( collaudare) vérifier, tester: verificare un apparecchio vérifier un appareil. 6. ( Tecn) ( tarare) étalonner. 7. ( Mat) vérifier, contrôler. 8. ( Filos) vérifier. 9. ( Inform) vérifier, tester. II. prnl. verificarsi 1. ( avvenire) se produire: si è verificato un fatto nuovo un fait nouveau s'est produit. 2. ( avverarsi) se vérifier, s'avérer exact: le tue previsioni si sono verificate tutte toutes tes prévisions se sont avérées exactes.
См. также в других словарях:
avverarsi — av·ve·ràr·si v.pronom.intr. (io mi avvéro) CO diventare vero, realizzarsi: vorrei che il mio sogno si avverasse, la profezia si è avverata Sinonimi: adempiersi, attuarsi, compiersi, realizzarsi, verificarsi … Dizionario italiano
attuarsi — at·tu·àr·si v.pronom.intr. (si àttua) CO realizzarsi, avverarsi: i nostri progetti si sono finalmente attuati Sinonimi: adempiersi, avverarsi, compiersi, concretizzarsi … Dizionario italiano
compiersi — cóm·pier·si v.pronom.intr. (io mi cómpio) CO 1. concludersi, giungere a termine Sinonimi: finire, terminare. 2. adempiersi, avverarsi: la profezia si è compiuta Sinonimi: avverarsi, verificarsi. {{line}} {{/line}} VARIANTI: compirsi. NOTA… … Dizionario italiano
realizzarsi — re·a·liz·zàr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare reale, avverarsi: le mie speranze si sono realizzate, chissà se le previsioni si realizzeranno? Sinonimi: avverarsi, attuarsi, compiersi, concretizzarsi. Contrari: andare in fumo, sfumare, svanire. 2 … Dizionario italiano
adempiersi — a·dém·pier·si v.pronom.intr. (si adémpie) CO avverarsi, realizzarsi: tutti i suoi desideri si adempiranno Sinonimi: attuarsi, compiersi, realizzarsi, verificarsi. {{line}} {{/line}} VARIANTI: adempirsi. NOTA GRAMMATICALE: presenta eccezioni nell… … Dizionario italiano
adynaton — a·dy·na·ton s.m.inv. TS ret. spec. nella poesia classica: figura retorica che consiste nel subordinare l avverarsi di un fatto a un altro ritenuto impossibile {{line}} {{/line}} VARIANTI: adinato. DATA: 1955. ETIMO: dal gr. adúnaton cosa… … Dizionario italiano
avverabile — av·ve·rà·bi·le agg. CO che può avverarsi, possibile Sinonimi: possibile, realizzabile. Contrari: impossibile, irrealizzabile. {{line}} {{/line}} DATA: 1956 … Dizionario italiano
avveramento — av·ve·ra·mén·to s.m. CO l avverare, l avverarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV … Dizionario italiano
avverato — av·ve·rà·to p.pass., agg. → avverare, avverarsi … Dizionario italiano
compimento — com·pi·mén·to s.m. AU 1. il compiere, esecuzione, attuazione: il compimento del proprio dovere | completamento: il compimento di un ciclo di studi, sarete pagati a compimento dell opera Sinonimi: adempimento, assolvimento, attuazione, esecuzione … Dizionario italiano
fortunato — for·tu·nà·to agg. CO 1. che ha fortuna, favorito dalla fortuna: è un uomo fortunato, è stata fortunata e ha vinto, mi considero fortunato ad aver trovato questo lavoro, fortunato te che vai in vacanza! | in formule di cortesia: fortunato di… … Dizionario italiano