-
1 стыдиться
avergonzarse (непр.), sentir vergüenza; aplomarse (Лат. Ам.)стыди́сь! — ¡avergüénzate!
* * *avergonzarse (непр.), sentir vergüenza; aplomarse (Лат. Ам.)стыди́сь! — ¡avergüénzate!
* * *v1) gener. afrentarse, aplomarse (Лат. Ам.), avergonzarse, empacharse, ponerse colorado, sentir vergüenza, correrse2) amer. aplomarse3) Hondur. amusgarse4) Col. pelarse5) Cub. ciscar -
2 застыдиться
-
3 ёжиться
1) (от холода и т.п.) encogerse, acurrucarse, agazaparse; arrugarse ( морщиться)2) перен. разг. (стесняться; не решаться) avergonzarse (непр.), cohibirse, estremecerse* * *1) (от холода и т.п.) encogerse, acurrucarse, agazaparse; arrugarse ( морщиться)2) перен. разг. (стесняться; не решаться) avergonzarse (непр.), cohibirse, estremecerse* * *v1) gener. (îá õîëîäà è á. ï.) encogerse, acurrucarse, agazaparse, arrugarse (морщиться)2) liter. (стесняться; не решаться) avergonzarse, cohibirse, estremecerse -
4 постыдиться
сов., (род. п.)avergonzarse (непр.) (de), tener vergüenza (de)* * *сов., (род. п.)avergonzarse (непр.) (de), tener vergüenza (de)* * *vgener. avergonzarse (de), tener vergüenza (de) -
5 устыдить
-
6 жаться
(1 ед. жмусь) несов.1) ( ёжиться) encogerse, acurrucarse, ovillarseжа́ться от хо́лода — encogerse de frío
2) (тесниться; прижиматься) apretarse (непр.); estrecharseжа́ться друг к дру́гу — apretarse; estrecharse
4) разг. ( скупиться) cicatear vi, tacañear vi* * *v1) gener. (¸¿èáüñà) encogerse, (тесниться; прижиматься) apretarse, acurrucarse, estrecharse, ovillarse2) colloq. (ñêóïèáüñà) cicatear, (ñáåññàáüñà) cohibirse, avergonzarse (стыдиться), tacañear -
7 засовеститься
-
8 застесняться
сов. разг.turbarse, avergonzarse (непр.), azararse* * *vcolloq. avergonzarse, azararse, turbarse -
9 посовеститься
-
10 краснеть
красне́тьruĝiĝi;\краснеть от стыда́ ruĝiĝi pro honto.* * *несов.1) ( становиться красным) enrojecer (непр.) vi, ponerse rojo, colorear vi ( о плодах)2) (от смущения, стыда) ponerse colorado, enrojecer (непр.) vi, sonrojarse, ruborizarseкрасне́ть до корне́й воло́с (до уше́й) — enrojecer hasta la raíz de los pelos (hasta las orejas)
красне́ть за кого́-либо — sonrojarse por alguien
3) ( выделяться цветом) colorear vi, enrojecer (непр.) vi* * *несов.1) ( становиться красным) enrojecer (непр.) vi, ponerse rojo, colorear vi ( о плодах)2) (от смущения, стыда) ponerse colorado, enrojecer (непр.) vi, sonrojarse, ruborizarseкрасне́ть до корне́й воло́с (до уше́й) — enrojecer hasta la raíz de los pelos (hasta las orejas)
красне́ть за кого́-либо — sonrojarse por alguien
3) ( выделяться цветом) colorear vi, enrojecer (непр.) vi* * *v1) gener. (становиться красным) enrojecer, abochornarse por alguien (за кого-л.), afrentarse, avergonzarse, bermejear, colorear (о плодах), enrojecerse, estar hecho un ascua (от волнения), ponerse colorado, ponerse rojo, ruborizarse, sonrojarse, sonrojarse por alguien (за кого-л.), subìrsele a uno el color, abochornarse (от стыда, смущения), azararse, azarearse, colorarse, encenderse, escocerse, rojear2) colloq. subìrsele a uno el pavo3) Chil. acholarse, achuicarse -
11 смушаться
ngener. avergonzarse (español normativo), apenarse (para América Latina) -
12 ёжиться
1) (от холода и т.п.) encogerse, acurrucarse, agazaparse; arrugarse ( морщиться)2) перен. разг. (стесняться; не решаться) avergonzarse (непр.), cohibirse, estremecerse* * *( от холода) se pelotonner; ( от стеснения) ne pas se décider; ne pas savoir sur quel pied danser (fam) -
13 устыдить
См. также в других словарях:
avergonzarse — avergonzar(se) 1. ‘Causar vergüenza’ y, como pronominal, ‘sentir vergüenza’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26). En las formas que diptongan, debe escribirse diéresis sobre la u : avergüenzo, avergüenzas, avergüenza,… … Diccionario panhispánico de dudas
avergonzarse — {{#}}{{LM SynA04331}}{{〓}} {{CLAVE A04233}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}avergonzar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} abochornar • soflamar • sonrojar • turbar • sofocar • ruborizar • humillar • correrse (ant.) •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
morirse — avergonzarse; espantarse; emocionarse; cf. planchar, morirse de plancha; yo me muero si el Manuel me ve en bikini , me muero, amigui, mira esos tipos regios en la barra… ¿Vamos? ■ morirse de morirse de miedo … Diccionario de chileno actual
Cabeza — (Del lat. vulgar capitia < lat. caput, itis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte superior del cuerpo humano y superior o anterior del de muchos animales, donde residen los principales centros nerviosos y los órganos de los sentidos. 2… … Enciclopedia Universal
Pederastia en la Antigua Grecia — La pederastia griega (del griego παιδεραστία), idealizada por los griegos desde la época arcaica, era una relación entre un joven adolescente (ἐρώμενος, erōmenos, amado ) y un hombre adulto que no pertenecía a su familia próxima (ἐραστής, erastēs … Wikipedia Español
avergonzar — {{#}}{{LM A04233}}{{〓}} {{ConjA04233}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04331}} {{[}}avergonzar{{]}} ‹a·ver·gon·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Producir un sentimiento de vergüenza: • Me avergüenza que hables a tu madre de esa manera.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Kevin Walker (personaje de Brothers & Sisters) — Kevin Walker Personaje de Brothers Sisters Primera aparición Patriarchy Última aparición Walker Down the Aisle Interpretado por Matthew Rhys … Wikipedia Español
ERGUIR — (Del lat. erigere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Levantar y poner derecha una cosa: ■ erguí el cuello para verlo mejor. SINÓNIMO alzar ► verbo pronominal 2 Ponerse de pie, enderezarse: ■ no lo había visto hasta que se irguió. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
amusgar — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 TAUROMAQUIA Echar el caballo o el toro las orejas hacia atrás cuando se dispone a dar coces o embestir. SE CONJUGA COMO pagar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Causar vergüenza o incomodidad. ► verbo transitivo 3 … Enciclopedia Universal
apenar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar pena: ■ me apené al leer el desenlace del argumento de la tragedia. SINÓNIMO afligir apesadumbrar ► verbo pronominal 2 México Sentir vergüenza. * * * apenar (de «a 2» y «pena») 1 tr. Causar *pena a ↘algui … Enciclopedia Universal
empachar — (Del fr. empecher < bajo lat. impedicare, trabar.) 1 MEDICINA Causar un alimento indigestión a una persona: ■ se empachó de chocolate. SINÓNIMO [indigestar] ► verbo pronominal 2 Tener una persona vergüenza de hacer una cosa: ■ creo que se… … Enciclopedia Universal