-
121 Glückwunsch
Glück·wunsch mherzlichen \Glückwunsch!, meinen \Glückwunsch! congratulations!;herzlichen \Glückwunsch zum Geburtstag! happy birthday, many happy returns [of the day] -
122 herausschleudern
he·raus|schleu·dernvt1) ( aus etw schleudern)etw aus etw \herausschleudern to hurl [or fling] sth out of sth;[aus etw] herausgeschleudert werden to be thrown [or catapulted] from [or out of] sth;aus einem Sitz/ einer Kanzel herausgeschleudert werden to be ejected from a seat/cockpit2) ( erregt aussprechen)Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > herausschleudern
-
123 loswerden
los|wer·denvt irreg sein1) ( sich entledigen)jdn/etw \loswerden to get rid of sb/sth;eine Erkältung/ungebetene Gäste \loswerden to get rid of a cold/unwanted guests2) ( aussprechen)etw \loswerden to tell sthetw \loswerden to shell out sth ( fam)etw \loswerden to flog sth -
124 Misstrauen
vijdm ein gesundes \Misstrauen entgegenbringen to show sb a healthy [measure of] mistrust;einer Unternehmung ein gesundes \Misstrauen entgegenbringen to approach a venture with a healthy [measure of] mistrust;jdm das \Misstrauen aussprechen pol to pass a vote of no confidence in sb -
125 Mißtrauen
vijdm ein gesundes \Mißtrauen entgegenbringen to show sb a healthy [measure of] mistrust;einer Unternehmung ein gesundes \Mißtrauen entgegenbringen to approach a venture with a healthy [measure of] mistrust;jdm das \Mißtrauen aussprechen pol to pass a vote of no confidence in sb -
126 misstrauen
vijdm ein gesundes \misstrauen entgegenbringen to show sb a healthy [measure of] mistrust;einer Unternehmung ein gesundes \misstrauen entgegenbringen to approach a venture with a healthy [measure of] mistrust;jdm das \misstrauen aussprechen pol to pass a vote of no confidence in sb -
127 mißtrauen
vijdm ein gesundes \mißtrauen entgegenbringen to show sb a healthy [measure of] mistrust;einer Unternehmung ein gesundes \mißtrauen entgegenbringen to approach a venture with a healthy [measure of] mistrust;jdm das \mißtrauen aussprechen pol to pass a vote of no confidence in sb -
128 sprechen
spre·chen1. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ʼʃprɛçn̩]vi1) ( reden) to speak, to talk;kann das Kind schon \sprechen? can the baby talk yet?;ich konnte vor Aufregung kaum \sprechen I could hardly speak for excitement;nun sprich doch endlich! go on, say something!;sprich doch nicht so laut don't talk so loud;dabei bleibt's, ich habe gesprochen! what I say goes!;Schluss damit, jetzt spreche ich! enough of that, now it's my turn!;Achtung, hier spricht die Polizei! attention, this is the police!;hier können wir nicht \sprechen we can't talk here;über Sex wurde bei uns zu Hause nie gesprochen sex was never talked about [or discussed] in our house;sprich nicht in diesem Ton mit mir! don't speak to me like that!;von etw \sprechen to talk about sth;wovon \sprechen Sie eigentlich? what are you talking about?;zu jdm \sprechen to speak [or talk] to sb;auf jdn/etw zu \sprechen kommen to come to talk about sb/sth;jetzt, wo wir gerade darauf zu \sprechen kommen,... now that we've come to mention it,...;für sich [selbst] \sprechen to speak for itself;mit sich selbst \sprechen to talk to oneself;mit jdm \sprechen to speak with sb;mit wem möchten Sie \sprechen? who would you like to speak to?;„hallo, wer spricht denn da?“ ‘hello, who's speaking?’3) ( tratschen)über jdn \sprechen to talk about sb [behind their back]4) ( empfehlen)seine Pünktlichkeit spricht sehr für ihn his punctuality is very much a point in his favour;für jdn/etw \sprechen, dass it says something for sb/sth, that;5) ( erkennbar sein)aus diesen Worten sprach der blanke Hass these words expressed pure hatevt1) ( können)etw \sprechen to speak sth;\sprechen Sie Chinesisch? can you speak Chinese?2) ( aussprechen)etw \sprechen to say sth;sie konnte keinen vernünftigen Satz \sprechen she couldn't say a single coherent sentence;wie spricht man dieses Wort? how do you pronounce this word?3) ( verlesen)etw \sprechen to say sth;ein Gedicht \sprechen to recite a poem;heute spricht Pfarrer W. die Predigt today, prayer will be taken by Father W.4) ( sich unterreden)jdn \sprechen to speak to sbWENDUNGEN:nicht gut auf jdn zu \sprechen sein;schlecht auf jdn zu \sprechen sein to be on bad terms with sb;darauf ist sie nicht gut zu \sprechen she doesn't like that;für jdn/niemanden zu \sprechen sein to be available for sb/not be available for anyone;Sie können eintreten, der Herr Professor ist jetzt zu \sprechen you can come in, the Professor will see you now;2. Spre·chen <-s> [ʼʃprɛçn̩] ntdas \sprechen lernen to learn to speak [or talk];jdn zum \sprechen bringen to make sb talk
См. также в других словарях:
Aussprechen — Aussprếchen, verb. irreg. act. S. Sprechen. 1) Durch vernehmliche Töne ausdrücken. Ein Wort nicht recht aussprechen. In engerer Bedeutung, 2) durch Worte völlig ausdrucken. Seine Wohlthaten lassen sich nicht aussprechen. Auch in der Wapenkunst… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aussprechen — V. (Grundstufe) in Lauten hörbar machen, artikulieren Beispiel: Wie spricht man dieses Wort aus? aussprechen V. (Aufbaustufe) etw. in Worten wiedergeben Synonyme: äußern, formulieren, mitteilen, sagen, bekunden (geh.), offenbaren (geh.) Beispiel … Extremes Deutsch
Aussprechen — Aussprechen, 1) s. Aussprache; 2) (Her.), so v.w. Blasoniren … Pierer's Universal-Lexikon
aussprechen — ↑artikulieren … Das große Fremdwörterbuch
aussprechen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Der kleine Junge sprach seinen Namen immer falsch aus … Deutsch Wörterbuch
aussprechen — aussprechen, spricht aus, sprach aus, hat ausgesprochen Wie spricht man dieses Wort aus? … Deutsch-Test für Zuwanderer
aussprechen — empfehlen; nahebringen; antragen; anregen; andeuten; vorschlagen; nahelegen; plädieren; stimmen; (nicht) in den Mund nehmen (umgangssprachlich) * * * aus|spre|chen [ a … Universal-Lexikon
aussprechen — aus·spre·chen (hat) [Vt] 1 etwas aussprechen eine Folge von Lauten mit dem Mund produzieren ≈ artikulieren <ein Wort, einen Satz richtig, laut und deutlich aussprechen>: Wie spricht man dieses Wort aus? 2 etwas aussprechen etwas mündlich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aussprechen — 1. artikulieren, mit den Lippen formen, sagen, sprechen; (bildungsspr. veraltet): prononcieren; (Sprachwiss.): lauten; (bes. Sprachwiss.): intonieren; (bes. Musik, Rhet.): modulieren. 2. ausreden, zu Ende reden/sprechen. 3. anbringen, anmelden,… … Das Wörterbuch der Synonyme
aussprechen — aus|spre|chen ; sich aussprechen … Die deutsche Rechtschreibung
aussprechen, sich — sich aussprechen V. (Aufbaustufe) sich für oder gegen jmdn. oder etw. einsetzen, eine bestimmte Stellung einnehmen Beispiele: Sie haben sich gegen die Todesstrafe ausgesprochen. Alle Parteien haben sich für den Gesetzentwurf ausgesprochen. sich… … Extremes Deutsch