Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(ausmalen)

  • 1 ausmalen

    aus|malen sw.V. hb tr.V. 1. изписвам, изрисувам (зала, църква); изпълвам с боя, оцветявам (картина); 2. описвам (нещо), разказвам (за нещо); sich (Dat) etw. ausmalen представям си нещо.
    * * *
    tr 1. изписвам (църква, стая); 2. прен обрисувам; 3. (sich) etw) представям си нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausmalen

  • 2 aus

    aus I. präp (Dat) 1. от, из (за място); 2. от (за време); 3. от, поради (за причина); 4. от (за материя); 5. от (част от цяло); aus der Tasche от чантата (движение отвътре навън); aus der Hand от ръката (движение от изходен пункт); aus der Türkei kommen, stammen родом съм от Турция (за произход); etw. aus einer Entfernung von 100 Metern erkennen различавам нещо от 100 метра разстояние (за дистанция); aus meiner Kindheit от детството ми; aus diesem Grunde по тази причина; aus Gold от злато; ein Schüler aus der Klasse един ученик от класа. II. adv 1. навън; 2. изключено е; 3. свършено е; 4. от (за посока или изходен пункт): von Mannheim aus nach Heidelberg fahren пътувам от Манхайм за Хайделберг; 5. in Wendungen: bei jmdm. aus und ein gehen ходя често при някого; aus mit dir! излизай навън!; das Licht ist aus светлината е изгасена; das Brot ist aus няма хляб, хлябът свърши; umg von mir aus що се отнася до мен, нямам нищо против. III. aus- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. вземане, изваждане отвътре; излизане отвътре, срв. ausatmen, auspressen, ausscheiden...; 2. изключване, прекратяване на функции, срв. ausblasen, ausschalten, auslöschen...; 3. приключване на дейност поради интензивно занимание, срв. ausdiskutieren, ausheilen, ausschlafen...; 4. отклоняване, протичане в различни посоки, срв. ausfahren, ausstreuen, austragen...; 5. оставяне вън от нещо, срв. auslassen, aussperren, ausschließen...; 6. снабдяване с нещо, срв. ausschildern, ausstatten, ausmalen...
    * * *
    = der Sache wird nichts тая работа няма да стане; av von hier = оттук: etw von sich tun върша нщ по собствен почин; von mir = що се отнася до мене; от мене да мине; често само със sein: etw ist = нщ свърши;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aus

См. также в других словарях:

  • ausmalen — ausmalen …   Deutsch Wörterbuch

  • ausmalen — V. (Mittelstufe) etw. mit Farbe füllen Beispiel: Der Künstler hat die Fresken im Altarraum ausgemalt. Kollokation: die Wände ausmalen ausmalen V. (Aufbaustufe) etw. ausführlich beschreiben, etw. schildern Beispiele: Sie haben das Fest in den… …   Extremes Deutsch

  • ausmalen — ↑kolorieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • ausmalen — aus·ma·len (hat) [Vt] 1 etwas ausmalen die Innenräume eines Gebäudes mit Farbe oder Bildern versehen <eine Kirche, einen Saal ausmalen> 2 etwas ausmalen Zeichnungen oder vorgegebene Umrisse farbig machen ≈ kolorieren <Figuren in einem… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • ausmalen — 1. a) bemalen, kolorieren; (ugs.): anmalen, anpinseln; (Kunstwiss.): illuminieren. b) ausgestalten, ausschmücken, dekorieren; (veraltend): ausputzen. c) anstreichen, bestreichen, mit Farbe versehen, streichen, [über]tünchen. 2. [anschaulich]… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • ausmalen — schildern; darlegen; beleuchten; darstellen; umschreiben; ausführen; erörtern; erzählen; erläutern; wiedergeben; erklären; r …   Universal-Lexikon

  • ausmalen — aus|ma|len …   Die deutsche Rechtschreibung

  • sich ausmalen — sich ausmalen …   Deutsch Wörterbuch

  • fabulieren — ausmalen, ausspinnen, [er]dichten, ersinnen, erzählen, fabeln, fantasieren, plaudern; (ugs.): flunkern, schwindeln, vorerzählen, vorflunkern, zusammenlügen; (landsch.): verzählen; (Seemannsspr.): reesen. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • kolorieren — tönen; färben; beizen; bedrucken; einfärben; tingieren * * * ko|lo|rie|ren 〈V. tr.; hat〉 mit Farbe ausmalen ● kolorierter Stich, koloriertes Foto [<lat. colorare „färben“; zu color „Farbe“] * * * ko|lo|rie|ren …   Universal-Lexikon

  • illuminieren — beleuchten; anstrahlen * * * il|lu|mi|nie|ren [ɪlumi ni:rən] <tr.; hat: festlich erleuchten: zur Feier des Tages wurden abends die Straßen illuminiert. * * * il|lu|mi|nie|ren 〈V. tr.; hat〉 1. (außen od. im Freien) festlich erleuchten 2.… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»