-
1 ausencia
ausencia sustantivo femenino◊ brillar por su ausencia to be conspicuous by one's absence;el orden brilla por su ausencia there's a distinct lack of order
ausencia sustantivo femenino absence ' ausencia' also found in these entries: Spanish: acusar - brillar - esterilidad - falta - olvido - presagio - sobriedad - sombra - justificante - quietud - seguridad English: absence - absent - conspicuous - cover - ease - leave - look after - off - default -
2 ausência
ausência | ausênciass. f. ausencia, estado o condición de ausente, alejamiento, falta de comparecimiento, carencia, falta. -
3 ausencia
f.1 absence.brillar por su ausencia to be conspicuous by one's/its absenceen ausencia de in the absence ofsi llama alguien en mi ausencia, toma el recado if anyone calls while I'm out, take a message2 failure to assist, absence, non-appearance, non-arrival.* * *1 absence\brillar por su ausencia to be conspicuous by one's absence* * *noun f.* * *SF absencehacer buenas ausencias de algn — † to speak kindly of sb in their absence, remember sb with affection
ver brillar 2)tener buenas ausencias — † to have a good reputation
* * *a) ( de persona) absencedurante mi ausencia — in o during my absence
lo condenaron en su ausencia — he was sentenced in absentia o in his absence
brillar por su ausencia — to be conspicuous by one's absence
b) ( no existencia) lack, absencec) (frml) ( inasistencia) absence* * *= absence, absentee, non-attendance.Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex. It seems likely that it is between 80-90% complete but since there are some notable absentees the shortfall in total coverage is a significant one.Ex. The author summarises the reasons for attendance or non-attendance given by about 1,500 people, and concludes that the personality factor is a more important determinant than any other.----* ausencia de = lack of.* ausencia de ley = anomie.* ausencia de normas = anomie.* ausencia de problemas = smoothness.* ausencia por enfermedad = sickness absence.* casi ausencia = quasi-absence.* sustituir a Alguien en su ausencia = fill in + in + Posesivo + absence.* * *a) ( de persona) absencedurante mi ausencia — in o during my absence
lo condenaron en su ausencia — he was sentenced in absentia o in his absence
brillar por su ausencia — to be conspicuous by one's absence
b) ( no existencia) lack, absencec) (frml) ( inasistencia) absence* * *= absence, absentee, non-attendance.Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
Ex: It seems likely that it is between 80-90% complete but since there are some notable absentees the shortfall in total coverage is a significant one.Ex: The author summarises the reasons for attendance or non-attendance given by about 1,500 people, and concludes that the personality factor is a more important determinant than any other.* ausencia de = lack of.* ausencia de ley = anomie.* ausencia de normas = anomie.* ausencia de problemas = smoothness.* ausencia por enfermedad = sickness absence.* casi ausencia = quasi-absence.* sustituir a Alguien en su ausencia = fill in + in + Posesivo + absence.* * *1 (de una persona) absenceocurrió en ausencia de sus padres it happened in o during his parents' absence o while his parents were awaydurante mi ausencia while I was away, in o during my absencelo condenaron en su ausencia he was sentenced in absentia o in his absencesiente mucho la ausencia de su mujer he misses his wife a great dealbrillar por su ausencia to be conspicuous by one's absenceel orden brilla por su ausencia there's a distinct lack of order2 (no existencia) lack, absencehay una ausencia total de sentido en el texto the text is totally lacking in o devoid of meaning3 ( frml) (falta de asistencia) absencetiene tres ausencias he has been absent three times* * *
ausencia sustantivo femenino
◊ brillar por su ausencia to be conspicuous by one's absence;
el orden brilla por su ausencia there's a distinct lack of order
ausencia sustantivo femenino absence
' ausencia' also found in these entries:
Spanish:
acusar
- brillar
- esterilidad
- falta
- olvido
- presagio
- sobriedad
- sombra
- justificante
- quietud
- seguridad
English:
absence
- absent
- conspicuous
- cover
- ease
- leave
- look after
- off
- default
* * *ausencia nf1. [de persona, cosa] absence;se notó su ausencia she was missed, her absence was noticed;lo acabaron durante su ausencia they finished it during o in his absence;si llama alguien en mi ausencia, toma el recado if anyone calls while I'm away, take a message;la jornada se caracterizó por la ausencia de incidentes the day passed off without incident;habrá ausencia de nubes en todo el norte del país there will be clear skies across the whole of the north of the country2. [falta de asistencia] absence;hay varias ausencias there are several people who couldn't attend3. Med absence, petit mal* * *f1 de persona absence;en ausencia de in the absence of;brillaba por su ausencia he was conspicuous by his absence* * *ausencia nf: absence* * *ausencia n (de alguien) absence -
4 ausencia
1) отсутствие, отлучка, неявка;2) отсутствие, неимение, недостаток, нехватка* * *fотсутствие; неявка; краткосрочный выезд- durante ausencia del albaceadurante [en] ausencia — в отсутствие, заочно
- en ausencia
- ausencia injustificada al trabajo
- ausencia legal
- ausencia no declarada
- ausencia sin permiso -
5 ausencia
aɐ'senθǐaf1) Abwesenheit f2) ( carencia) Mangel msustantivo femenino1. [no presencia] Abwesenheit die3. [de conocimiento] Geistesabwesenheit dieausenciaausencia [a403584BEu403584BE'seṇθja]num1num (estado de ausente) Abwesenheit femenino; brillar por su ausencia durch Abwesenheit glänzen; hacer a alguien buenas ausencias gut über jemanden reden; tener buenas ausencias einen guten Ruf haben; en ausencia del gato bailan los ratones (proverbio) wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch)num2num (falta) Mangel masculino [de an+dativo]; ausencia de interés mangelndes Interesse; en ausencia de algo mejor in Ermangelung eines Besseren -
6 ausencia
f1) отсутствие, нехватка, недостаток2) отсутствие на работе; неявка на работу•- ausencia justificada
- ausencia sin licencia
- ausencia no justificada
- ausencia sin permiso
- ausencia del trabajo -
7 ausencia
fausencia no autorizada (sin permiso, injustificada) — самовольная отлучка (прогул)en ausencia de... — в отсутствие ( кого-либо)3) отсутствие, недостаток, нехватка••brillar por su ausencia — блистать( своим) отсутствиемguardar (hacer) buenas (malas) ausencias de uno — хорошо (плохо) говорить об отсутствующем -
8 ausencia
f1) отсутствие; отлучка; неявка, прогулausencia no autorizada (sin permiso, injustificada) — самовольная отлучка (прогул)
en ausencia de... — в отсутствие ( кого-либо)
3) отсутствие, недостаток, нехватка••ausencia enemiga de amor; cuan lejos de ojos, tan lejos de corazón погов. — с глаз долой - из сердца вон
-
9 ausência
au.sên.cia[awz‘ẽsjə] sf absence.* * *[aw`zẽsja]Substantivo feminino absence féminin* * *nome femininonotar a ausência de um alunoremarquer l'absence d'un élèvena ausência de provas...en l'absence de preuves -
10 ausencia
f (de uno, algo)1) отсу́тствиеа) неиме́ние чегоen el asunto hay total ausencia de sentido — э́то де́ло лишено́ вся́кого смы́сла
б) ( a un sitio) чья-л отлу́чка ( откуда), нея́вка ( куда)ausencia al trabajo — нея́вка, невы́ход на рабо́ту; прогу́л
в) разлу́ка с кем2) недоста́ток, нехва́тка чего3) перен рассе́янность; вита́ние в облака́хcuando habla, tiene ausencias — когда́ он говори́т, он сло́вно отсу́тствует
4) перен о́бморок -
11 ausência
f1) отсутствие; отлучка3) отсутствие, недостаток, нехватка -
12 ausencia
f отсъствие, раздяла; липса; brillar alguien (algo) por su ausencia разг. не се намирам на очакваното място; buenas (malas) ausencias похвали (упреци) за отсъстващ или добри (лоши) новини за него (с гл. tener, hacer, merecer). -
13 ausencia de
-
14 ausência
-
15 ausencia
сущ.1) общ. (неявка) пропуск, невыход, недостаток, неимение, непосещение, нехватка, неявка, отлучка, время отсутствия, отсутствие2) юр. краткосрочный выезд3) экон. неявка на работу, отсутствие на работе -
16 ausencia
• absence• absentation• failure to assist• lacing• lack character• nonancestral estate• nonapportionable annuity• nonassignable policy• nonauditing standards• shortage -
17 ausencia
f• absence• nedostatek• nepřítomnost• odloučení -
18 ausencia
s. Ch'usa. Pe.Caj: chunlla. -
19 Ausencia
Ch'usakankaña, ch'usaptaña. -
20 ausencia
absència
См. также в других словарях:
ausencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción o resultado de ausentarse: Se notó la ausencia de Rosa en la fiesta. 2. Tiempo en que alguien está ausente: Se llevó a cabo el proyecto durante su ausencia. 3. Falta o privación de alguna cosa: El parte … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ausencia — f. neurol. Pérdida muy breve del conocimiento (de 2 a 15 segundos) que se producen antes de ciertos ataques de epilepsia. Medical Dictionary. 2011. ausencia … Diccionario médico
ausência — s. f. 1. Estado ou circunstância de não estar presente. 2. Tempo que dura a ausência. 3. Falta de comparência. 4. Carência. • ausências s. f. pl. 5. Aquilo que se diz de pessoa ausente … Dicionário da Língua Portuguesa
ausencia — (Del lat. absentĭa). 1. f. Acción y efecto de ausentarse o de estar ausente. 2. Tiempo en que alguien está ausente. 3. Falta o privación de algo. 4. Der. Condición legal de la persona cuyo paradero se ignora. 5. Med. Supresión brusca, aunque… … Diccionario de la lengua española
ausencia — (Del lat. absentia.) ► sustantivo femenino 1 Circunstancia de ausentarse o estar ausente: ■ la ausencia de los invitados les sumió en un completo silencio. ANTÓNIMO presencia 2 Tiempo en que alguien está ausente: ■ durante su ausencia permaneció… … Enciclopedia Universal
ausencia — s f 1 Falta de alguien o de algo en el lugar en el que debería o podría estar: Sufro mucho su ausencia, no te lo niego , Ha habido grandes cambios en tu ausencia 2 En ausencia de A falta de: en ausencia de oxígeno, en ausencia de los padres 3… … Español en México
ausencia — {{#}}{{LM A04064}}{{〓}} {{SynA04157}} {{[}}ausencia{{]}} ‹au·sen·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Alejamiento o separación de una persona o de un lugar: • Nadie notó tu ausencia en la fiesta.{{○}} {{<}}2{{>}} Tiempo que dura este alejamiento: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ausencia — No es sinónimo de escasez. La ausencia implica carencia absoluta de algo: «En ausencia de normas legales, se aplica la costumbre.» … Diccionario español de neologismos
ausencia — (f) (Básico) hecho de no estar presente en un sitio o situación Ejemplos: Creo que nadie ha notado mi ausencia en la fiesta. La ausencia de las frutas y verduras en la dieta no es buena para la salud. Sinónimos: falta … Español Extremo Basic and Intermediate
Ausencia (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Ausencia Cd de Nadie Publicación 1986 Grabación 1986 … Wikipedia Español
Ausencia Ávalos Núñez — Saltar a navegación, búsqueda Ausencia Avalos Nuñez. Poetiza mexicana. Nació en Sahuayo de Morelos (Michoacán) el día 3 de febrero de 1902, y murió en Morelia el 26 de noviembre de 1962. Historia Fue una mujer de letras que no se conformó con la… … Wikipedia Español