Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(at+drink)

  • 81 peace-offering

    • sovintouhri
    * * *
    noun (something offered or given to make peace: She took him a drink as a peace-offering.) sovinnonteko

    English-Finnish dictionary > peace-offering

  • 82 ply

    • paksuus
    • vedos
    • kerros
    • liikennöidä
    • harjoittaa
    • säie
    • käyttää
    • laskos
    * * *
    I verb
    1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) harjoittaa ammattia
    2) (to use (a tool etc) vigorously.) käytellä
    3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) tarjota
    II noun
    (a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) paksuus, kertainen

    English-Finnish dictionary > ply

  • 83 pop

    • upotuskuva
    automatic data processing
    • monikuvatoiminne
    radio / television
    • kuva kuvassa -toiminne
    * * *
    I 1. pop noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) poksahdus
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) virvoitusjuoma
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.)
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.)
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.)
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.)
    - pop-gun
    - pop up
    II pop adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) populaari
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.)

    English-Finnish dictionary > pop

  • 84 potent

    • voimakas
    • vaikutuskykyinen
    • voimallinen
    • tehokas
    • mahtava
    * * *
    'pəutənt
    (powerful; strong: a potent drink.) vahva

    English-Finnish dictionary > potent

  • 85 potion

    • juoma
    • juominen
    finance, business, economy
    • juominen
    • annos
    * * *
    'pəuʃən
    (a drink containing eg medicine or poison, or having a magic effect: a love-potion.) juoma

    English-Finnish dictionary > potion

  • 86 punch

    • nyrkinisku
    • ilveilijä
    • iskeä
    • iskeä nyrkillä
    • isku
    • tälli
    • hehkuviini
    • booli
    • täräyttää
    • punssi
    • puhkaista
    • purasin
    • puras
    • rei'ityslaite
    • rei'ittää
    technology
    • reikämeisti
    technology
    • rei'ittää
    • rei'itin
    • glögi
    • mukiloida
    technology
    • merasin
    technology
    • naskali
    • perforoida
    technology
    • patriisi
    technology
    • meisti
    • lävistin
    automatic data processing
    • lävistäjä
    automatic data processing
    • lävistys
    • meistää
    • lävistää
    • pistää reikä
    • pistää
    • pistepuikko
    • kolhaisu
    • kolhu
    • lyönti
    * * *
    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) punssi
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) mojauttaa
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.)
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.)
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) lävistin
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.)

    English-Finnish dictionary > punch

  • 87 quench

    • tukahduttaa
    • hillitä
    technology
    • karkaisuaine
    • karkaista
    • jäähdyttää
    • sammuttaa
    * * *
    kwen 
    1) (to drink enough to take away (one's thirst): I had a glass of lemonade to quench my thirst.) sammuttaa
    2) (to put out (a fire): The firemen were unable to quench the fire.) sammuttaa

    English-Finnish dictionary > quench

  • 88 refreshing

    • verestäminen(tietotekniikka)
    automatic data processing
    • verestäminen (ATK)
    • verestäminen
    • virkistys
    • virkistävä
    • virkistäminen
    • raikas
    • raikastava
    • pirteä
    * * *
    1) (giving new strength and energy; having a cooling and relaxing effect: a refreshing drink of cold water.) virkistävä
    2) (particularly pleasing because different from normal: It is refreshing to hear a politician speak so honestly.) virkistävä

    English-Finnish dictionary > refreshing

  • 89 refreshments

    • virvokkeet
    • virvokkeita
    * * *
    noun plural (food and drink served eg at a meeting: Light refreshments are available in the other room.) virvoke

    English-Finnish dictionary > refreshments

  • 90 root beer

    (a kind of non-alcoholic drink made from the roots of certain plants.) (juurista tehty juoma)

    English-Finnish dictionary > root beer

  • 91 ruin

    • rikkoa
    • romahduttaa
    • tuhota
    • tuho
    • hävittää
    technology
    • häviö
    • hävitys
    • turmella
    • tärvellä
    • turma
    • turmella (pilata)
    • turmio
    • hylky
    • hukka
    • vararikko
    • viedä
    • vahingoittaa
    • raiskata
    • rappio
    • raunioittaa
    • raunio
    • perikato
    • sortuminen
    • kukistaa
    • pilata
    * * *
    'ru:in 1. noun
    1) (a broken, collapsed or decayed state: the ruin of a city.) raunio
    2) (a cause of collapse, decay etc: Drink was his ruin.) turmio
    3) (financial disaster; complete loss of money: The company is facing ruin.) perikato
    2. verb
    1) (to cause ruin to: The scandal ruined his career.) tuhota
    2) (to spoil; to treat too indulgently: You are ruining that child!) pilata
    - ruined
    - ruins
    - in ruins

    English-Finnish dictionary > ruin

  • 92 rum

    • rommi
    • eriskummainen
    * * *
    (a type of alcoholic drink, a spirit made from sugar cane: a bottle of rum.) rommi

    English-Finnish dictionary > rum

  • 93 savour

    • tuntu
    • vivahdus
    • haiskahtaa
    • nautiskella
    • maku
    * * *
    'seivə 1. verb
    (to eat, drink usually slowly in order to appreciate taste or quality: He savoured the delicious soup.) syödä nautiskellen
    2. noun
    (something savoury served with eg alcoholic drinks.) suolapala

    English-Finnish dictionary > savour

  • 94 shake

    • notkua
    • nytkyä
    • notkahdella
    • nytkäyttää
    • hytkyä
    • hytistä
    • hölskyttää
    • hytkähdellä
    • hölskyä
    • järkkyä
    • järisyttää
    • järähtää
    • järkyttää
    • järkytys
    • järistä
    • tärinä
    • tutista
    • tutisuttaa
    • täristä
    • tärisyttää
    • heiluttaa
    • heristää
    • heristellä
    • heilua
    • heikontaa
    • huojua
    • hyllyä
    • huojuttaa
    • horjua
    • horjuttaa
    • hoippua
    • varistaa
    • vavahtaa
    • vavista
    • vavahdella
    • vapista
    • vavistus
    • vavahduttaa
    • vapisuttaa
    • tärähdys
    • vaappua
    • tärähdellä
    • täräys
    • tärähtää
    • värähdellä
    • väristä
    • värinä
    • pudistella
    • puhdistus
    • pudistus
    • pudottaa
    • puistaa
    • puistella
    • pudistaa
    • ravistella
    • ravistaa
    • ravistus
    • karistaa
    • karmia
    • kiikkua
    • keinahtaa
    • keikkua
    • keinua
    • keinahdella
    • taipuilla
    • kolista
    * * *
    ʃeik 1. past tense - shook; verb
    1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) ravistaa, vapista
    2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) järkyttää
    2. noun
    1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) ravistus
    2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) pirtelö
    - shaky
    - shakily
    - shakiness
    - shake-up
    - no great shakes
    - shake one's fist at
    - shake one's head
    - shake off
    - shake up

    English-Finnish dictionary > shake

  • 95 sip

    automatic data processing
    • SIP-kotelo
    • yksirivinen mikropiirikotelo
    * * *
    sip 1. past tense, past participle - sipped; verb
    (to drink in very small mouthfuls.) siemailla
    2. noun
    (a very small mouthful: She took a sip of the medicine.) siemaus

    English-Finnish dictionary > sip

  • 96 soda

    • limonadi
    • sooda
    * * *
    'səudə
    1) (the name given to several substances formed with sodium, especially one (washing soda or sodium carbonate) in the form of crystals, used for washing, or one (baking soda or sodium bicarbonate) used in baking.) sooda
    2) (soda-water: whisky and soda.) soodavesi
    3) ((American) a drink made with flavoured soda-water and usually ice-cream.) jäätelösooda

    English-Finnish dictionary > soda

  • 97 soft

    • notkea
    • hyväilevä
    • typerä
    • hellä
    • heikko
    • hillitty
    • hempeä
    • hiljainen
    • hieno
    • himmeä
    • veltto
    • vetelä
    • vieno
    • vaisu
    • vaimea
    • pöyheä
    • lempeä
    • leuto
    • mieto
    • pehmyt
    • pehmeäsävyinen
    • pehmoinen
    • pehmeä
    • pehmeäluontoinen
    • matala
    • löysä
    • kypsä
    * * *
    soft
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) pehmeä
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) pehmeä
    3) (not loud: a soft voice.) vieno
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) pehmeä
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) peräänantava
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) alkoholiton
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) arka
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for

    English-Finnish dictionary > soft

  • 98 spirits

    • paloviina
    • viina
    • alkoholi
    • väkijuoma
    • väkijuomat
    • väkiviina
    • mieliala
    • sprii
    • pirtu
    * * *
    1) (a person's mood: He's in good/high/low spirits (= He's happy / very cheerful / depressed); This news may raise his spirits.) mieliala
    2) (strong alcoholic drink, eg whisky, gin, vodka etc.) väkevät juomat

    English-Finnish dictionary > spirits

  • 99 squash

    • tungos
    • tunkeutua
    • nolata
    • hedelmämehu
    • ahtautua
    • ahtaa
    • vaientaa
    • pusertaa
    • kasaantuma
    • litistää
    • hajottaa
    • musertaa
    • seinäpallo
    • squash
    • tallata
    • kurpitsa
    * * *
    skwoʃ 1. verb
    1) (to press, squeeze or crush: He tried to squash too many clothes into his case; The tomatoes got squashed (flat) at the bottom of the shopping-bag.) sulloa, murskata
    2) (to defeat (a rebellion etc).) tehdä loppu jostakin
    2. noun
    1) (a state of being squashed or crowded: There was a great squash in the doorway.) tungos
    2) ((a particular flavour of) a drink containing the juice of crushed fruit: Have some orange squash!) mehu
    3) ((also squash rackets) a type of game played in a walled court with rackets and a rubber ball.) squash
    4) (a vegetable or plant of the gourd family.)

    English-Finnish dictionary > squash

  • 100 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

См. также в других словарях:

  • Drink driving (United Kingdom) — Drink driving laws in the United Kingdom govern driving, attempting to drive, or being in charge of a motor vehicle when either over the prescribed limits of alcohol in the body, or unfit to drive as a result of consuming alcohol or other… …   Wikipedia

  • Drink mixer — Drink mixers are the non alcoholic ingredients in mixed drinks and cocktails. There are many reasons mixers are used. They change or enhance flavors or add new ones to a drink. Mixers dilute the drink, lowering the alcohol by volume in the drink …   Wikipedia

  • Drink — Drink, v. t. 1. To swallow (a liquid); to receive, as a fluid, into the stomach; to imbibe; as, to drink milk or water. [1913 Webster] There lies she with the blessed gods in bliss, There drinks the nectar with ambrosia mixed. Spenser. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • drink — [ drink ] n. m. • 1874; mot angl. « boisson » ♦ Anglic. Boisson alcoolisée. Prendre un drink au bar. ⇒ alcool, verre. Long drink [ lɔ̃gdrink ] :alcool, cocktail allongé d une boisson non alcoolisée. ● drink nom masculin (anglais drink, boisson,… …   Encyclopédie Universelle

  • Drink in My Hand — Single by Eric Church from the album Chief Released Aug …   Wikipedia

  • Drink — Drink, n. 1. Liquid to be swallowed; any fluid to be taken into the stomach for quenching thirst or for other purposes, as water, coffee, or decoctions. [1913 Webster] Give me some drink, Titinius. Shak. [1913 Webster] 2. Specifically,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drink money — Drink Drink, n. 1. Liquid to be swallowed; any fluid to be taken into the stomach for quenching thirst or for other purposes, as water, coffee, or decoctions. [1913 Webster] Give me some drink, Titinius. Shak. [1913 Webster] 2. Specifically,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drink offering — Drink Drink, n. 1. Liquid to be swallowed; any fluid to be taken into the stomach for quenching thirst or for other purposes, as water, coffee, or decoctions. [1913 Webster] Give me some drink, Titinius. Shak. [1913 Webster] 2. Specifically,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Drink penny — Drink Drink, n. 1. Liquid to be swallowed; any fluid to be taken into the stomach for quenching thirst or for other purposes, as water, coffee, or decoctions. [1913 Webster] Give me some drink, Titinius. Shak. [1913 Webster] 2. Specifically,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • drink to — drink to, drink to the health of or drink the health of To drink wine, etc, with good wishes for the health, prosperity, etc of, to toast • • • Main Entry: ↑drink * * * drink (a toast) to celebrate or wish for the good fortune of someone or… …   Useful english dictionary

  • drink — ► VERB (past drank; past part. drunk) 1) take (a liquid) into the mouth and swallow. 2) consume alcohol, especially to excess. 3) (drink in) watch or listen eagerly to. ► NOUN 1) a liquid consumed as refreshm …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»