Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

(as+we+say)+the

  • 21 συνομολογούντα

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούντα

  • 22 συνομολογοῦντα

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογοῦντα

  • 23 συνομολογούντι

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούντι

  • 24 συνομολογοῦντι

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογοῦντι

  • 25 συνομολογούσι

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούσι

  • 26 συνομολογοῦσι

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογοῦσι

  • 27 συνομολογούσιν

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούσιν

  • 28 συνομολογοῦσιν

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογοῦσιν

  • 29 συνομολογούμεθα

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούμεθα

  • 30 συνομολογούμενον

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούμενον

  • 31 συνομολογούντων

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογούντων

  • 32 συνομολογώ

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογώ

  • 33 συνομολογῶ

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συνομολογῶ

  • 34 συνομολογήσαις

    συνομολογέω
    say the same thing with: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor opt act 2nd sg
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor opt act 2nd sg

    Morphologia Graeca > συνομολογήσαις

  • 35 συνομολογήσατε

    συνομολογέω
    say the same thing with: aor imperat act 2nd pl
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor imperat act 2nd pl
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνομολογήσατε

  • 36 συνομολογήσεις

    συνομολογέω
    say the same thing with: aor subj act 2nd sg (epic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut ind act 2nd sg
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor subj act 2nd sg (epic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > συνομολογήσεις

  • 37 συνομολογήσετε

    συνομολογέω
    say the same thing with: aor subj act 2nd pl (epic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut ind act 2nd pl
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor subj act 2nd pl (epic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > συνομολογήσετε

  • 38 συνομολογήσομεν

    συνομολογέω
    say the same thing with: aor subj act 1st pl (epic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut ind act 1st pl
    συνομολογέω
    say the same thing with: aor subj act 1st pl (epic)
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut ind act 1st pl

    Morphologia Graeca > συνομολογήσομεν

  • 39 συνομολογήσοντα

    συνομολογέω
    say the same thing with: fut part act neut nom /voc /acc pl
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut part act masc acc sg
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut part act neut nom /voc /acc pl
    συνομολογέω
    say the same thing with: fut part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνομολογήσοντα

  • 40 ξυνομολογή

    συνομολογέω
    say the same thing with: pres subj mp 2nd sg
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres ind mp 2nd sg
    συνομολογέω
    say the same thing with: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ξυνομολογή

См. также в других словарях:

  • say the word — {v. phr.}, {informal} To say or show that you want something or agree to something; show a wish, willingness, or readiness; give a sign; say yes; say so. * /Just say the word and I will lend you the money./ * /I will do anything you want; just… …   Dictionary of American idioms

  • say the word — {v. phr.}, {informal} To say or show that you want something or agree to something; show a wish, willingness, or readiness; give a sign; say yes; say so. * /Just say the word and I will lend you the money./ * /I will do anything you want; just… …   Dictionary of American idioms

  • Say the Word — Infobox Single Name = Say the Word Artist = Namie Amuro from Album = Love Enhanced Single Collection B side = Let s Not Fight Released = August 8, 2001 (CD) September 12 2001 (Vinyl) Format = CD Single, Vinyl Recorded = Genre = Pop Length = 22:09 …   Wikipedia

  • Say the Time — Infobox Software name = Say the Time caption = Say the Time 9.0 developer = Provenio Software Corporation latest release version = 9.0 latest release date = March 12, 2007 operating system = Windows genre = Personal information managers license …   Wikipedia

  • Say the Word (Arcadia song) — Infobox Single | Name = Say the Word Caption = Artist = Arcadia from Album = Playing for Keeps OST B side = Instrumental Released = July 1986 Format = 7 , 12 Recorded = France Genre = Dance, New Wave Length = 4:29 Label = Atlantic 7 89370 Writer …   Wikipedia

  • Say the Name — Infobox Album Name = Say the Name Type = live Artist = Martha Munizzi Released = Start date|2002|7|16 Recorded = Genre = Gospel music Length = Label = Integrity Music Producer = Reviews = Last album = This album = Say the Name Next album = The… …   Wikipedia

  • Just Say the Word — Infobox Album | Name = Just Say The Word Type = Album Artist = Josh Kelley Released = June 6, 2006 (digital, 1) July 25, 2006 (physical release) January 4, 2007 (digital, 2) Recorded = Genre = Pop / Rock Length = 41:22 (physical release) Label =… …   Wikipedia

  • To Say the Least — Infobox Television show name = To Say the Least caption = format = Game show camera = picture format = runtime = 30 minutes creator = Heatter Quigley Productions starring = Tom Kennedy, Kenny Williams (announcer) country = USA network = NBC first …   Wikipedia

  • Some Say the Devil is Dead — (sometimes spelled divil ) is a popular Irish folk song which pokes fun at the British Army, as evident in the chorus: Some Say the Divil is dead,The Divil is dead,The Divil is dead,Some Say the Divil is deadand buried in Killarney.More say he… …   Wikipedia

  • to say the least — {v. phr.} To understate; express as mildly as possible. * /After all we did for him, his behavior toward us, to say the least, was a poor way to show his appreciation./ …   Dictionary of American idioms

  • to say the least — {v. phr.} To understate; express as mildly as possible. * /After all we did for him, his behavior toward us, to say the least, was a poor way to show his appreciation./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»