Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(as+profession)

  • 1 profession

    [-ʃən]
    1) (an occupation or job that needs special knowledge, eg medicine, law, teaching, engineering etc.) profession
    2) (the people who have such an occupation: the legal profession.) profession; stand
    3) (an open statement or declaration.) erklæring
    * * *
    [-ʃən]
    1) (an occupation or job that needs special knowledge, eg medicine, law, teaching, engineering etc.) profession
    2) (the people who have such an occupation: the legal profession.) profession; stand
    3) (an open statement or declaration.) erklæring

    English-Danish dictionary > profession

  • 2 buzzword

    (a word or phrase that is frequently used because of its importance or popularity especially among a certain age-group or profession: `Recycling' is the new buzzword.) modeord
    * * *
    (a word or phrase that is frequently used because of its importance or popularity especially among a certain age-group or profession: `Recycling' is the new buzzword.) modeord

    English-Danish dictionary > buzzword

  • 3 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Danish dictionary > by

  • 4 calling

    noun (a trade or profession: Teaching is a worthwhile calling.) kald
    * * *
    noun (a trade or profession: Teaching is a worthwhile calling.) kald

    English-Danish dictionary > calling

  • 5 climb

    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) klatre; gå op ad
    2) (to rise or ascend.) stige
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) opstigning; klatren op
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) sted at klatre
    * * *
    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) klatre; gå op ad
    2) (to rise or ascend.) stige
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) opstigning; klatren op
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) sted at klatre

    English-Danish dictionary > climb

  • 6 colleague

    ['koli:ɡ]
    (a person with whom one is associated in a profession or occupation: He gets on well with his colleagues.) kollega
    * * *
    ['koli:ɡ]
    (a person with whom one is associated in a profession or occupation: He gets on well with his colleagues.) kollega

    English-Danish dictionary > colleague

  • 7 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) skik og brug; sædvane
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) konvent
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) kongres; møde
    - conventionality
    * * *
    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) skik og brug; sædvane
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) konvent
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) kongres; møde
    - conventionality

    English-Danish dictionary > convention

  • 8 cream

    [kri:m] 1. noun
    1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) fløde
    2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) creme; -creme; fløde-
    3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) de bedste; samfundets bedste: eliten
    4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) flødefarvet; cremefarvet
    2. verb
    1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) røre sammen til en creme
    2) (to take the cream off: She creamed the milk.) skumme (fløden)
    3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) håndplukke
    - creaminess
    - cream of tartar
    * * *
    [kri:m] 1. noun
    1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) fløde
    2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) creme; -creme; fløde-
    3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) de bedste; samfundets bedste: eliten
    4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) flødefarvet; cremefarvet
    2. verb
    1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) røre sammen til en creme
    2) (to take the cream off: She creamed the milk.) skumme (fløden)
    3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) håndplukke
    - creaminess
    - cream of tartar

    English-Danish dictionary > cream

  • 9 engineering

    noun (the art or profession of an engineer: He is studying engineering at university.) ingeniørarbejde; teknologi
    * * *
    noun (the art or profession of an engineer: He is studying engineering at university.) ingeniørarbejde; teknologi

    English-Danish dictionary > engineering

  • 10 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Danish dictionary > high

  • 11 jargon

    (special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) jargon; fagsprog
    * * *
    (special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) jargon; fagsprog

    English-Danish dictionary > jargon

  • 12 legal

    ['li:ɡəl]
    1) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) lovlig; retsmæssig
    2) (concerned with or used in the law: the legal profession.) juridisk
    - legality
    - legalize
    - legalise
    * * *
    ['li:ɡəl]
    1) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) lovlig; retsmæssig
    2) (concerned with or used in the law: the legal profession.) juridisk
    - legality
    - legalize
    - legalise

    English-Danish dictionary > legal

  • 13 ministry

    plural - ministries; noun
    1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) kald; præstekald
    2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) ministerium; -ministerium
    * * *
    plural - ministries; noun
    1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) kald; præstekald
    2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) ministerium; -ministerium

    English-Danish dictionary > ministry

  • 14 nursing

    noun (the profession of a nurse who cares for the sick.) sygepleje
    * * *
    noun (the profession of a nurse who cares for the sick.) sygepleje

    English-Danish dictionary > nursing

  • 15 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) øve; træne
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) udøve
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) praktisere; udøve
    * * *
    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) øve; træne
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) udøve
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) praktisere; udøve

    English-Danish dictionary > practise

  • 16 profess

    [prə'fes] 1. verb
    1) (to state or declare openly.) erklære
    2) (to claim or pretend: He professed to be an expert.) hævde; foregive
    - professional 2. noun
    (( abbreviation pro [prou]) a person who is professional: a golf professional/pro.) professionel
    * * *
    [prə'fes] 1. verb
    1) (to state or declare openly.) erklære
    2) (to claim or pretend: He professed to be an expert.) hævde; foregive
    - professional 2. noun
    (( abbreviation pro [prou]) a person who is professional: a golf professional/pro.) professionel

    English-Danish dictionary > profess

  • 17 professional

    [-ʃə-]
    1) (of a profession: professional skill.) faglig
    2) (of a very high standard: a very professional performance.) professionel
    3) (earning money by performing, or giving instruction, in a sport or other activity that is a pastime for other people; not amateur: a professional musician/golfer.) professionel
    * * *
    [-ʃə-]
    1) (of a profession: professional skill.) faglig
    2) (of a very high standard: a very professional performance.) professionel
    3) (earning money by performing, or giving instruction, in a sport or other activity that is a pastime for other people; not amateur: a professional musician/golfer.) professionel

    English-Danish dictionary > professional

  • 18 qualify

    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) kvalificere; kvalificere sig
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) blive færdig; bestå eksamen
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) kvalificere sig
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) beskrive
    - qualified
    - qualifying
    * * *
    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) kvalificere; kvalificere sig
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) blive færdig; bestå eksamen
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) kvalificere sig
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) beskrive
    - qualified
    - qualifying

    English-Danish dictionary > qualify

  • 19 singer

    noun (a person who sings, eg as a profession: Are you a good singer?; He's a trained singer.) sanger
    * * *
    noun (a person who sings, eg as a profession: Are you a good singer?; He's a trained singer.) sanger

    English-Danish dictionary > singer

  • 20 the theatre

    1) (the profession of actors: He's in the theatre.) skuespiller; ved teatret
    2) (drama: His special interest is the theatre.) drama
    * * *
    1) (the profession of actors: He's in the theatre.) skuespiller; ved teatret
    2) (drama: His special interest is the theatre.) drama

    English-Danish dictionary > the theatre

См. также в других словарях:

  • profession — [ prɔfesjɔ̃ ] n. f. • 1155; lat. professio I ♦ 1 ♦ (Dans la loc. faire profession de ) Déclaration ouverte, publique (d une croyance, d une opinion, d un comportement). Faire profession d une religion. Faire profession de libéralisme. Faire… …   Encyclopédie Universelle

  • profession — Profession. s. f. v. Aveu public. Je fais profession d estre vostre serviteur, j en fais une profession publique. une profession solemnelle. On dit, Faire une profession de foy, pour dire, Faire une declaration publique de sa foy, & des… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • profession — pro‧fes‧sion [prəˈfeʆn] noun [countable] JOBS 1. a job that needs advanced education and special training: • realtors, a profession with an established record of service to the public • People assume that money management is a well paid… …   Financial and business terms

  • Profession de foi — musulmane en écriture arabe calligraphiée (il n y a pas d autre dieu que Dieu et Mahomet est son Messager) gravée sur l une des colonnes de la Grande Mosquée de Kairouan (en Tunisie). Une profession de foi (du supin « professus » du… …   Wikipédia en Français

  • Profession de foi chrétienne — Profession de foi Une profession de foi (de pro en avant et du supin fessum du verbe latin ferre= porter) est une déclaration ouverte et publique d une croyance et/ou d une foi. Elle est individuelle, au contraire de la confession de foi (de cum …   Wikipédia en Français

  • Profession reglementee — Profession réglementée Une profession réglementée est une profession contrôlée par des lois locales ou étatiques et régie par une association professionnelle qui en fixe les critères d accès, évalue les qualifications et les diplômes des… …   Wikipédia en Français

  • Profession liberale — Profession libérale La profession libérale désigne toute profession exercée sur la base de qualification appropriées, à titre personnel, sous sa propre responsabilité et de façon professionnellement indépendante, en offrant des services… …   Wikipédia en Français

  • Profession — Pro*fes sion, n. [F., fr. L. professio. See {Profess}, v.] 1. The act of professing or claiming; open declaration; public avowal or acknowledgment; as, professions of friendship; a profession of faith. [1913 Webster] A solemn vow, promise, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Profession Sport — et loisirs Les associations Profession sport et loisirs relèvent du dispositif national français Profession Sport mis en place en 1989 par le ministère de la Jeunesse et des Sports à la demande de Roger Bambuck alors Secrétaire d Etat. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Profession : reporter — Profession : reporter Données clés Titre original Professione: reporter Réalisation Michelangelo Antonioni Scénario Mark Peploe Peter Wollen Michelangelo Antonioni Acteurs principaux Jack Nicholson Maria Schneider …   Wikipédia en Français

  • profession — Profession, Professio. Faire profession de quelque chose et s en mesler publiquement, Aliquid profiteri. Profession de bien parler, Bene dicendi professio. La profession et art dont se mesle l orateur, Vis et facultas oratoris. Profession de… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»