Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

(arrived)

  • 61 punctually

    adverb (on time: He arrived punctually.) punktligt; præcist
    * * *
    adverb (on time: He arrived punctually.) punktligt; præcist

    English-Danish dictionary > punctually

  • 62 register

    ['re‹istə] 1. noun
    ((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) fortegnelse; -fortegnelse
    2. verb
    1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrere
    2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) indskrive sig
    3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) sende anbefalet
    4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) vise
    - registrar
    - registry
    - register office / registry office
    - registration number
    * * *
    ['re‹istə] 1. noun
    ((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) fortegnelse; -fortegnelse
    2. verb
    1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrere
    2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) indskrive sig
    3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) sende anbefalet
    4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) vise
    - registrar
    - registry
    - register office / registry office
    - registration number

    English-Danish dictionary > register

  • 63 relieved

    adjective (no longer anxious or worried: I was relieved to hear you had arrived safely.) lette
    * * *
    adjective (no longer anxious or worried: I was relieved to hear you had arrived safely.) lette

    English-Danish dictionary > relieved

  • 64 shall

    [ʃəl, ʃæl]
    short forms - I'll, we'll; verb
    1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) skal; vil
    2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) skal; vil
    3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) skal
    4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) skal
    * * *
    [ʃəl, ʃæl]
    short forms - I'll, we'll; verb
    1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) skal; vil
    2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) skal; vil
    3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) skal
    4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) skal

    English-Danish dictionary > shall

  • 65 shirty

    ['ʃə:ti]
    (angry; bad-tempered: He was a bit shirty with her when she arrived late.) arrig
    * * *
    ['ʃə:ti]
    (angry; bad-tempered: He was a bit shirty with her when she arrived late.) arrig

    English-Danish dictionary > shirty

  • 66 shortly

    adverb (soon: He will be here shortly; Shortly after that, the police arrived.) snart
    * * *
    adverb (soon: He will be here shortly; Shortly after that, the police arrived.) snart

    English-Danish dictionary > shortly

  • 67 sign in/out

    (to record one's arrival or departure by writing one's name: He signed in at the hotel when he arrived.) indskrive sig
    * * *
    (to record one's arrival or departure by writing one's name: He signed in at the hotel when he arrived.) indskrive sig

    English-Danish dictionary > sign in/out

  • 68 so much for

    (that's all that can be said about: So much for that - let's talk about something else; He arrived half an hour late - so much for his punctuality!) så meget for
    * * *
    (that's all that can be said about: So much for that - let's talk about something else; He arrived half an hour late - so much for his punctuality!) så meget for

    English-Danish dictionary > so much for

  • 69 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station; -station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) -station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) stille; placere
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station; -station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) -station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) stille; placere

    English-Danish dictionary > station

  • 70 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) slag
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) lynnedslag; skæbnetilfælde; lykketræf
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) slag
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) strøg
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) slag
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tag; svømning; -svømning
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) pind
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) hjerneblødning; slagtilfælde
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) stryge
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) kærtegn; aen
    * * *
    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) slag
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) lynnedslag; skæbnetilfælde; lykketræf
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) slag
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) strøg
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) slag
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tag; svømning; -svømning
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) pind
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) hjerneblødning; slagtilfælde
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) stryge
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) kærtegn; aen

    English-Danish dictionary > stroke

  • 71 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig
    * * *
    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig

    English-Danish dictionary > take (something) upon oneself

  • 72 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig
    * * *
    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig

    English-Danish dictionary > take (something) upon oneself

  • 73 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den; det; disse
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) det; de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) at
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) at
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den; det; disse
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) det; de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) at
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) at
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Danish dictionary > that

  • 74 the latter

    (the second of two things etc mentioned: John and Mary arrived, the latter wearing a green wool dress.) sidstnævnte
    * * *
    (the second of two things etc mentioned: John and Mary arrived, the latter wearing a green wool dress.) sidstnævnte

    English-Danish dictionary > the latter

  • 75 the law

    (the police: The thief was still in the building when the law arrived.) ordensmagt
    * * *
    (the police: The thief was still in the building when the law arrived.) ordensmagt

    English-Danish dictionary > the law

  • 76 this

    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) denne; disse
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) denne
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) dette
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.)
    * * *
    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) denne; disse
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) denne
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) dette
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.)

    English-Danish dictionary > this

  • 77 tidy

    1. adjective
    1) ((negative untidy) in good order; neat: a tidy room/person; Her hair never looks tidy.) ryddelig; ordentlig
    2) (fairly big: a tidy sum of money.) pæn
    2. verb
    ((sometimes with up, away etc) to put in good order; to make neat: He tidied (away) his papers; She was tidying the room (up) when her mother arrived.) gøre orden; rydde op
    - tidiness
    * * *
    1. adjective
    1) ((negative untidy) in good order; neat: a tidy room/person; Her hair never looks tidy.) ryddelig; ordentlig
    2) (fairly big: a tidy sum of money.) pæn
    2. verb
    ((sometimes with up, away etc) to put in good order; to make neat: He tidied (away) his papers; She was tidying the room (up) when her mother arrived.) gøre orden; rydde op
    - tidiness

    English-Danish dictionary > tidy

  • 78 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til
    * * *
    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til; ned på
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) indtil
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på; til
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) i forhold til; mod
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) at; om at; for at; til at
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) i
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til

    English-Danish dictionary > to

  • 79 together

    [tə'ɡeðə]
    1) (with someone or something else; in company: They travelled together.) sammen
    2) (at the same time: They all arrived together.) samtidigt
    3) (so as to be joined or united: He nailed/fitted/stuck the pieces of wood together.) sammen
    4) (by action with one or more other people: Together we persuaded him.) i fællesskab; sammen
    - together with
    * * *
    [tə'ɡeðə]
    1) (with someone or something else; in company: They travelled together.) sammen
    2) (at the same time: They all arrived together.) samtidigt
    3) (so as to be joined or united: He nailed/fitted/stuck the pieces of wood together.) sammen
    4) (by action with one or more other people: Together we persuaded him.) i fællesskab; sammen
    - together with

    English-Danish dictionary > together

  • 80 trickle

    ['trikl] 1. verb
    (to flow in small amounts: Blood was trickling down her face.) sive
    2. noun
    (a small amount: a trickle of water; At first there was only a trickle of people but soon a crowd arrived.) lidt; få
    * * *
    ['trikl] 1. verb
    (to flow in small amounts: Blood was trickling down her face.) sive
    2. noun
    (a small amount: a trickle of water; At first there was only a trickle of people but soon a crowd arrived.) lidt; få

    English-Danish dictionary > trickle

См. также в других словарях:

  • Arrived — Arrive Ar*rive , v. i. [imp. & p. p. {Arrived}; p. pr. & vb. n. {Arriving}.] [OE. ariven to arrive, land, OF. ariver, F. arriver, fr. LL. arripare, adripare, to come to shore; L. ad + ripa the shore or sloping bank of a river. Cf. {Riparian}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • arrived — ar·rive || É™ raɪv v. reach; succeed …   English contemporary dictionary

  • arrived at- — got to, reached; came to, reached (by thinking) …   English contemporary dictionary

  • ARRIVED — …   Useful english dictionary

  • arrived late — did not get there on time, reached the place with a delay …   English contemporary dictionary

  • arrived on time — got there on time, reached the place at the time that he was supposed to be there …   English contemporary dictionary

  • Violence Has Arrived — Infobox Album | Name = Violence Has Arrived Type = studio Artist = GWAR Released = November 6, 2001 Recorded = 2001 Genre = Thrash metal Length = 43:17 Label = Metal Blade Records Producer = ??? Reviews = | Last album = You re All Worthless And… …   Wikipedia

  • Guests Who Arrived on the Last Train — Poster for Guests Who Arrived on the Last Train (1967) Hangul 막차로 온 손님 …   Wikipedia

  • We Have Arrived (album) — Infobox Album Name = We Have Arrived Type = studio Longtype = Artist = Dark Angel Released = 1985 Recorded = Genre = Thrash metal, speed metal Length = 33:33 Label = Azra/Metalstorm Producer = Dark Angel Reviews = Last album = This album = We… …   Wikipedia

  • We Have Arrived — Album par Dark Angel Sortie 1985 Durée 33:34 Genre Thrash metal Producteur Dark Angel Label Metalstorm …   Wikipédia en Français

  • We Have Arrived — Song infobox Name = We Have Arrived Artist = Mescalinum United Genre = Gabber Label = Planet Core ProductionsWe Have Arrived is a gabber track by German producer Marc Trauner under the alias Mescalinum United, first released by Planet Core… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»