Перевод: с английского на польский

с польского на английский

(around+eyes)

  • 1 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 2 eyeshadow

    ['aɪʃædəu]
    n
    cień m do powiek
    * * *
    noun (a kind of coloured make-up worn around the eyes.) cień na powieki

    English-Polish dictionary > eyeshadow

  • 3 fringe

    [frɪndʒ]
    n ( BRIT)
    ( of hair) grzywka f; (on shawl, lampshade) frędzle pl; ( of forest) skraj m; (fig: of organization) (skrajne) skrzydło nt; ( of activity) obrzeża pl
    * * *
    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frędzle
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) grzywka
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) peryferie
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) okalać

    English-Polish dictionary > fringe

  • 4 sleep

    [sliːp] 1. n
    sen m
    2. vi; pt, pp slept 3. vt; pt, pp slept

    we can sleep four — możemy przenocować cztery osoby; place

    to put to sleep animal usypiać (uśpić perf)

    to sleep with sb( have sex) spać or sypiać z kimś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [sli:p] 1. past tense, past participle - slept; verb
    (to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) spać
    2. noun
    ((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) sen
    - sleepless
    - sleepy
    - sleepily
    - sleepiness
    - sleeping-bag
    - sleeping-pill / sleeping-tablet
    - sleepwalk
    - sleepwalker
    - put to sleep
    - sleep like a log/top
    - sleep off
    - sleep on

    English-Polish dictionary > sleep

См. также в других словарях:

  • Eyes of a Woman — Eyes of a Woman …   Википедия

  • Eyes Galaxies — NGC 4435(top) and NGC 4438(bottom) by GALEX (ultraviolet) Observation data (J2000.0 epoch) Constellation …   Wikipedia

  • Eyes Of A Woman — сольный альбом шведской певицы Агнеты Фэльтскуг, второй после ухода из группы ABBA, выпущен в марте 1985 года. Продюсер альбома Эрик Стюарт. В рейтинге UK Top 40 альбом достиг 38 строчки. Песни One Way Love и I Won t Let You Go стали безумно… …   Википедия

  • Around The Fur — est le deuxième album studio du groupe de métal Deftones, sorti sur le label Maverick records le 28 octobre 1997. Il a été produit par Terry Date. Pistes My Own Summer (Shove It) – 3:35 Lhabia – 4:12 Mascara – 3:45 Around the Fur – 3:32 Rickets – …   Wikipédia en Français

  • Eyes Wide Shut — Infobox Film name = Eyes Wide Shut caption = Theatrical release poster director = Stanley Kubrick producer = Stanley Kubrick writer = Arthur Schnitzler(Novella) Stanley Kubrick Frederic Raphael starring = Tom Cruise Nicole Kidman music = Jocelyn… …   Wikipedia

  • Eyes Without a Face — Infobox Film name = Eyes Without a Face image size = caption = director = Georges Franju producer = Jules Borkon writer = Pierre Boileau Thomas Narcejac Jean Redon Claude Sautet Georges Franju narrator = starring = Pierre Brasseur Alida Valli… …   Wikipedia

  • Eyes of a Woman — Infobox Album | Name = Eyes of a Woman Type = Album Artist = Agnetha Fältskog Released = March 1985 Recorded = October November 1984 Genre = Pop Length = 61,31 Minutes Label = Polar Music Producer = Eric Stewart Reviews = Last album = Wrap Your… …   Wikipedia

  • Eyes Cold Lemonade — Infobox Television episode Title = Eyes Cold Lemonade Caption = Lemon juice is not the only ingredient possible to make lemonade Series = Happy Tree Friends Season = 2 Episode = 34 Airdate = ? Production = 207 Writer = Rhode Montijo Kenn Navarro… …   Wikipedia

  • eyes in back of head —    If someone has eyes in the back of their head, they are very observant and notice everything happening around them.     You need eyes in the back of your head to look after young children …   English Idioms & idiomatic expressions

  • The Hills Have Eyes (series) — Infobox Film name = The Hills Have Eyes starring = music = cinematography = editing = distributor = released = 1977 ndash; 1995 (original series) 2006 ndash; present (remake series) runtime = country = USA language = English The Hills Have Eyes… …   Wikipedia

  • Cinderella's Eyes — Studio album by Nicola Roberts Released 23 September 2011 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»