Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(armer)

  • 1 armer

    v.tr. (lat. armare) 1. въоръжавам съоръжавам, снабдявам; 2. армирам (бетон, цимент); 3. прен. опълчвам, настройвам срещу; 4. муз. armer la clef поставям след ключа нужните диези и бемоли; s'armer въоръжавам се. Ќ Ant. désarmer, se désarmer.

    Dictionnaire français-bulgare > armer

  • 2 armer Teufel m

    клетник {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > armer Teufel m

  • 3 armer Teufel m

    нещастник {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > armer Teufel m

  • 4 arm

    arm (ärmer, ärmst) adj 1. беден; 2. клет; Arm und Reich бедни и богати; arm an etw. (Dat) sein беден съм откъм нещо; um etw. (Akk) ärmer werden обеднявам с нещо, изгубвам нещо.
    * * *
    a 1. (an D) беден (откъм); оскъден; 2. клет; готв arme Ritter pl пържени филии хляб;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > arm

  • 5 désarmer

    v.tr. (de dés- et armer) 1. обезоръжавам; 2. разоръжавам; 3. изпразвам (оръжие); désarmer un canon изпразвам оръдие; 4. прен. укротявам, смекчавам; 5. слагам оръжието, преставам да воювам; se désarmer 1. обезоръжавам се; 2. разоръжавам се; 3. укротявам се, смекчавам се. Ќ Ant. armer.

    Dictionnaire français-bulgare > désarmer

  • 6 hund

    Hund m, -e куче; ein bissiger Hund зло куче; ein scharfer Hund 1) куче, научено да напада по заповед; 2) umg строг началник; umg ein armer Hund беден човечец; umg bekannt wie ein bunter Hund всички го знаят, познават го; umg auf den Hund kommen изпадам в нищета, разорявам се; umg vor die Hunde gehen пропадам, загивам; umg wie Hund und Katze sein като куче и котка сме.
    * * *
    der, -e куче; мин вагонетка ; оп auf den = kommen пропадам; mit allen =en gehetzt sein голям хитрец съм.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hund

  • 7 schlucker

    Schlúcker m, - in: umg ein armer Schlucker клетник, бедняк.
    * * *
    der,- клетник, бедняк

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schlucker

  • 8 teufel

    Teufel m, - 1. дявол, сатана; 2. зъл дух, демон; 3. umg човечец, клетник; 4. umg дяволче (за палаво дете); ein armer Teufel клетник, нещастник; umg geh doch zum Teufel! върви по дяволите!; umg Pfui Teufel! Пфу, че гадост!; man soll den Teufel nicht an die Wand malen дяволът си няма друга работа, само това чака; да не чуе дяволът; umg der Teufel ist in ihn gefahren прихванали са го дяволите; umg in Teufels Küche geraten/ kommen виждам дявол по пладне; umg hier ist der Teufel los тук е голяма олелия.
    * * *
    der, - - 1. дявол, сатана; 2. чепкало, дарак; <> der arme =! бедният! hol'dich der =! дявол да те вземе! zum =! по дяволите! da ist der = los! там става нещо! има скандал!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > teufel

  • 9 tropf

    Tropf I. m, -e Med система; am Tropf hängen на система съм. II. m, Tröpfe veraltend глупак, наивник; ein armer Tropf клетник, нещастник.
    * * *
    die, e глупак, наивник.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tropf

  • 10 armé,

    e adj. (de armer) 1. въоръжен, съоръжен; 2. снабден с. Ќ а main armé,e с оръжие в ръка, със сила, на сила; béton armé, железобетон.

    Dictionnaire français-bulgare > armé,

  • 11 armée

    f. (de armer) 1. армия, войска, въоръжени (военни) сили; corps d'armée армейски корпус; recruter une armée сформирам армия; armée de volontaires, de mercenaires доброволна, наемна армия; 2. армия (като военна единица); la I-ère armée Първа армия; armée territoriale опълчение; armée nationale национална армия; être dans l'armée военен съм; armée active действаща армия; armée de réserve запасна войска; 3. прен. множество, армия, тълпа; les Armées célestes ангелите; l'armée du Salut армия на спасението.

    Dictionnaire français-bulgare > armée

  • 12 armement

    m. (de armer) 1. въоръжаване, въоръжение; съоръжение, снаряжение; armement d'un soldat снаряжението на войник; la course aux armements надпреварване във въоръжението; 2. приготовления за война; 3. принадлежности; armement d'une bouche а feu всички принадлежности за обслужване на оръдие; armement en guerre мор. съоръжаване на кораб за война. Ќ Ant. désarmement.

    Dictionnaire français-bulgare > armement

  • 13 armeuse

    f. (de armer) техн. машина за поставяне на изолация върху проводници.

    Dictionnaire français-bulgare > armeuse

  • 14 démilitariser

    v.tr. (de dé- et militariser) демилитаризирам. Ќ Ant. militariser, armer.

    Dictionnaire français-bulgare > démilitariser

  • 15 réarmer

    v. (de re- et armer) I. v.tr. 1. превъоръжавам; 2. презареждам (оръжие, фотоапарат и др.); II. v.intr. превъоръжавам се. Ќ Ant. désarmer, démilitariser.

    Dictionnaire français-bulgare > réarmer

См. также в других словарях:

  • armer — [ arme ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. armare I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Pourvoir d armes ou de matériel militaire (⇒ 2. armé). Armer les recrues. Il y a assez d armes dans cet arsenal pour armer des milliers d hommes. Ce pays peut armer des… …   Encyclopédie Universelle

  • armer — ARMER. v. a. Fournir d armes. Il y a dans cet Arsenal de quoi armer cinquante mille hommes. Il lui en a tant coûté pour armer sa Compagnie. f♛/b] Il signifie encore, Revêtir d armes défensives. Armer quelqu un de toutes pièces. On l arma de pied… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • armer — Armer. v. a. Fournir d armes. Il y a dans cet Arcenal dequoy armer cinquante mil hommes. il luy en a tant cousté pour armer sa Compagnie. Il signifie aussi, Donner sujet de faire la guerre. L interest de la Religion a souvent armé les peuples. Il …   Dictionnaire de l'Académie française

  • armer — Armer, actiu. acut. Est vestir, assortir d armes, comme, vous armerez vingt hommes de cheval, viginti aequites armis instrues. Armer une navire de guerre, est le pourvoir d artillerie, poudres, boulets, affusts, lances à feu, pignates, picques,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Armer — bezeichnet: jemanden, der unter Mangel an lebenswichtigen Gütern leidet, siehe Armut Armer ist der Familienname von Alan A. Armer (1922–2010), US amerikanischer Fernsehproduzent Karl Michael Armer (* 1950), deutscher Schriftsteller und… …   Deutsch Wikipedia

  • ARMER — v. a. Pourvoir d armes. Il y a dans cet arsenal de quoi armer cinquante mille hommes. Il en a coûté tant pour armer cette compagnie.  Il signifie encore, Revêtir d armes défensives. Armer quelqu un de toutes pièces. On l arma de pied en cap.  … …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • armer — (ar mé) v. a. 1°   Munir d armes. Il y a dans cet arsenal de quoi armer cinquante mille hommes.    Revêtir d armes défensives. Armer quelqu un de toutes pièces, de pied en cap.    Par analogie. Ma soeur du fil fatal eût armé votre main. RAC. Andr …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ARMER — v. tr. Pourvoir d’armes. Il y a dans cet arsenal de quoi armer cinquante mille hommes. Il en a coûté tant pour armer cette compagnie. S’armer d’une épée, d’une cuirasse. S’armer d’un bâton, d’une fourche, de tout ce qu’on trouve sous la main. Il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Armer — This interesting and unusual surname, recorded as Armor, Armour, Armer, Larmour and Larmer, is of early medieval English and Scottish origin, and is from a metonymic occupational name for a maker of arms and armour, from the Middle English (1200… …   Surnames reference

  • Armer — Famille patricienne de Venise La famille d Armer (ou Darmer, Dalmario ou Armeri) est originaire du Cadore. Déjà présents dans la lagune dans une époque très ancienne, cette famille donna à la ville des tribuns. Ils furent inclus comme nobles à la …   Wikipédia en Français

  • Armer — Mittelloser; Bettler; Habenichts * * * Ạr|mer, der Arme/ein Armer; des/eines Armen, die Armen/zwei Arme: jmd., der ↑ arm (1 a) ist: die Armen dieser Welt; Ü die Sprache der geistig Armen; ☆ für Arme (salopp abwertend; in billiger, minderwertiger …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»