Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(apresurarse)

  • 61 некуда

    не́куда
    nenien;
    нам \некуда положи́ть кни́ги ni nenien povas meti librojn, ni ne havas lokon por meti la librojn;
    мне \некуда пойти́ сего́дня ве́чером mi ne scias, kien iri hodiaŭ vespere.
    * * *
    нареч.
    1) ( о месте) no hay (en) donde, no hay lugar (sitio) donde

    ему́ не́куда положи́ть свои́ ве́щи — no hay (no tiene) donde colocar sus cosas

    ему́ не́куда пойти́ — no tiene donde ir

    торопи́ться (спеши́ть) не́куда разг.no hay por qué apresurarse

    2) разг. (при сравн. ст.) hasta no poder más

    ху́же не́куда — no hay nada peor

    ••

    да́льше (е́хать) не́куда — esto es el acabóse, hasta donde hemos llegado

    лу́чше не́куда — mejor no puede ser

    * * *
    нареч.
    1) ( о месте) no hay (en) donde, no hay lugar (sitio) donde

    ему́ не́куда положи́ть свои́ ве́щи — no hay (no tiene) donde colocar sus cosas

    ему́ не́куда пойти́ — no tiene donde ir

    торопи́ться (спеши́ть) не́куда разг.no hay por qué apresurarse

    2) разг. (при сравн. ст.) hasta no poder más

    ху́же не́куда — no hay nada peor

    ••

    да́льше (е́хать) не́куда — esto es el acabóse, hasta donde hemos llegado

    лу́чше не́куда — mejor no puede ser

    * * *
    adv
    1) gener. (î ìåñáå) no hay (en) donde, no hay lugar (sitio) donde
    2) colloq. (ïðè ñðàâñèá. ñá.) hasta no poder más

    Diccionario universal ruso-español > некуда

  • 62 подмога

    подмо́га
    разг. helpo.
    * * *
    ж. разг.
    ayuda f, socorro m

    спеши́ть на подмо́гу — correr en ayuda (de), apresurarse a socorrer (a)

    бежа́ть за подмо́гой — correr por ayuda

    яви́ться на подмо́гу — acudir en socorro (de)

    * * *
    ж. разг.
    ayuda f, socorro m

    спеши́ть на подмо́гу — correr en ayuda (de), apresurarse a socorrer (a)

    бежа́ть за подмо́гой — correr por ayuda

    яви́ться на подмо́гу — acudir en socorro (de)

    * * *
    n
    colloq. ayuda, socorro

    Diccionario universal ruso-español > подмога

  • 63 поспешить

    поспеши́ть
    (ek)rapidi, hasti.
    * * *
    сов.
    apresurarse, darse (tener) prisa; apretar el paso ( прибавить шагу)
    ••

    поспеши́шь, люде́й насмеши́шь посл. — el que las cosas apura pone la vida en ventura; el que tiene prisa, da risa

    * * *
    v
    gener. apresurarse, apretar el paso (прибавить шагу), darse (tener) prisa

    Diccionario universal ruso-español > поспешить

  • 64 поторопиться

    darse prisa, apresurarse
    * * *
    v
    gener. apresurarse, darse prisa

    Diccionario universal ruso-español > поторопиться

  • 65 haste

    adv.
    in haste -> de prisa, de modo apresurado, de carrera, apresuradamente.
    s.
    prisa, apuro (Am.)
    v.
    1 apresurarse.
    2 apresurar.
    vi.
    moverse con velocidad, ser pronto, apresurarse (hurry). (pt & pp hasted)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > haste

  • 66 hasten

    vt.
    1 acelerar.
    2 apurar, activar, aligerar, acuciar.
    3 apresurarse, acelerar, darse prisa, aligerarse.
    vi.
    apresurarse, apurarse (Am.) (pt & pp hastened)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hasten

  • 67 hurry to

    v.
    1 apresurarse a ir a, apresurarse a, apurarse a.
    2 acorrer a.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hurry to

  • 68 hurry up

    intj.
    de prisa, apúrate, date prisa, dese prisa.
    v.
    1 meter prisa a (persona), apurar (Am.); acelerar (trabajo)
    2 apresurarse, apurarse, darse prisa, acelerar el asunto.
    3 apurarse en.
    vi.
    apresurarse, darse prisa, apurarse (Am.)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hurry up

  • 69 rush

    adj.
    urgente, de emergencia.
    s.
    rushes juncos
    rush matting estera de junco
    2 prisa (hurry)apuro (Am.)
    3 ráfaga (de aire); chorro (de agua); ola (de requisitos)
    4 demanda (demand)
    rushes primeras pruebas
    6 junco, junquera.
    7 acometida, ataque súbito.
    8 arrebato.
    9 Rush, nombre propio.
    10 aumento brusco de la corriente, corriente fuerte, sobrevoltaje.
    11 subidón.
    12 descarga.
    vt.
    1 realizar a toda prisa (hurry) (tarea); apresurar (persona)
    2 llevar apresuradamente (transport quickly)
    3 arremeter contra (attack)
    4 apresurarse, apurarse, ajetrearse, ir de prisa.
    5 despachar prontamente.
    6 caminar rápidamente.
    vi.
    precipitarse (move fast); apresurarse (hurry), apurarse (Am.)
    (pt & pp rushed)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > rush

  • 70 rush to

    v.
    1 tomar precipitadamente.
    2 correr a, decidir precipitadamente, apresurarse a ir a.
    3 llevar a toda prisa a, llevar de prisa a, llevar de urgencia a.
    4 apurarse a, volcarse a.
    5 apresurar a.
    6 correr hacia, correr a, apresurarse a ir a, irse de una carrera a.
    7 lanzarse a, ir en carrera a.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > rush to

  • 71 speed up

    s.
    aceleración, aceleramiento.
    v.
    1 acelerar (process); apresurar (persona)
    2 apresurarse, acelerarse, tomar velocidad, correr a prisa.
    3 apresurar la marcha de, agilizar, apurar, apresurar.
    vi.
    acelerar (coche); acelerarse (process); apresurarse (persona), apurarse (Am.)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > speed up

  • 72 ahincarse

    БИРС > ahincarse

  • 73 второпях

    нареч.
    apresuradamente, de prisa, a toda prisa; por apresurarse, por haberse precipitado
    второпя́х я забы́л де́ньги — por apresurarme olvidé el dinero

    БИРС > второпях

  • 74 заспешить

    сов. разг.

    БИРС > заспешить

  • 75 заторопиться

    БИРС > заторопиться

  • 76 наддавать

    несов.
    1) вин. п., род. п. añadir vt ( прибавлять); aumentar vt ( увеличивать)
    наддава́ть жа́ру — aumentar el calor
    2) ( увеличивать быстроту движения) darse prisa, apresurarse; apretar el paso; aumentar el paso (el vuelo, etc.)
    надда́й! — ¡aprieta!, ¡aguija!, ¡arrea!

    БИРС > наддавать

  • 77 наддать

    сов. прост.
    1) вин. п., род. п. añadir vt ( прибавлять); aumentar vt ( увеличивать)
    надда́ть жа́ру — aumentar el calor
    2) ( увеличивать быстроту движения) darse prisa, apresurarse; apretar el paso; aumentar el paso (el vuelo, etc.)
    надда́й! — ¡aprieta!, ¡aguija!, ¡arrea!

    БИРС > наддать

  • 78 некуда

    нареч.
    1) ( о месте) no hay (en) donde, no hay lugar (sitio) donde
    ему́ не́куда положи́ть свои́ ве́щи — no hay (no tiene) donde colocar sus cosas
    ему́ не́куда пойти́ — no tiene donde ir
    торопи́ться (спеши́ть) не́куда разг.no hay por qué apresurarse
    2) разг. (при сравн. ст.) hasta no poder más
    ху́же не́куда — no hay nada peor
    ••
    да́льше (е́хать) не́куда — esto es el acabóse, hasta donde hemos llegado
    лу́чше не́куда — mejor no puede ser

    БИРС > некуда

  • 79 подмога

    ж. разг.
    ayuda f, socorro m
    спеши́ть на подмо́гу — correr en ayuda (de), apresurarse a socorrer (a)
    бежа́ть за подмо́гой — correr por ayuda
    яви́ться на подмо́гу — acudir en socorro (de)

    БИРС > подмога

  • 80 поспешить

    сов.
    apresurarse, darse (tener) prisa; apretar el paso ( прибавить шагу)
    ••
    поспеши́шь, люде́й насмеши́шь посл.el que las cosas apura pone la vida en ventura; el que tiene prisa, da risa

    БИРС > поспешить

См. также в других словарях:

  • apresurarse — {{#}}{{LM SynA03137}}{{〓}} {{CLAVE A03067}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}apresurar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} aligerar • apurar • acelerar ≠ frenar = {{<}}2{{>}} {{【}}apresurarse{{】}} darse prisa • apurarse • …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… …   Wikipedia Español

  • correr — (Del lat. currere.) ► verbo intransitivo 1 Andar muy deprisa y con impulso, de manera que entre cada paso los dos pies quedan en el aire: ■ corrieron tras el ladrón pero no lo alcanzaron. 2 Ir de un lugar a otro rápidamente. ANTÓNIMO [pararse] 3… …   Enciclopedia Universal

  • PRISA — (Del ant. priessa < lat. pressa, aprieta.) ► sustantivo femenino 1 Rapidez con que sucede o se hace una cosa: ■ el trabajo hecho con prisa sale mal. ANTÓNIMO lentitud 2 Estado o necesidad de una persona que debe hacer una cosa de forma… …   Enciclopedia Universal

  • ahincar — ► verbo transitivo 1 Intentar insistentemente que una persona haga una cosa: ■ la ahincó para que fuera más puntual. SINÓNIMO instar ► verbo pronominal 2 Hacer una cosa apresuradamente. * * * ahincar (de «a 2» e «hincar») 1 tr. Instar a ↘alguien …   Enciclopedia Universal

  • atropellar — ► verbo transitivo 1 Alcanzar un vehículo a una persona o un animal violentamente: ■ el camión atropelló a varios transeúntes que paseaban por la avenida. SINÓNIMO arrollar 2 Empujar o derribar a alguien para abrirse paso: ■ corría entre la gente …   Enciclopedia Universal

  • Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… …   Enciclopedia Universal

  • AHINCAR — ► verbo transitivo 1 Intentar insistentemente que una persona haga una cosa: ■ la ahincó para que fuera más puntual. SINÓNIMO instar ► verbo pronominal 2 Hacer una cosa apresuradamente. * * * ahincar (de «a 2» e «hincar») 1 …   Enciclopedia Universal

  • aquejar — ► verbo transitivo 1 Afectar a una persona un dolor o enfermedad: ■ le aqueja una infección de origen desconocido. 2 Causar un motivo pena o angustia a una persona: ■ la muerte de su amigo todavía le aqueja. * * * aquejar (de «a 2» y «quejarse»)… …   Enciclopedia Universal

  • despachar — (Del fr. ant. despeechier < lat. impedicare, trabar.) ► verbo transitivo 1 Acabar un negocio o cualquier otra actividad: ■ tengo que despachar el correo de hoy. SINÓNIMO concluir zanjar 2 Enviar a una persona o una cosa a otro lugar: ■… …   Enciclopedia Universal

  • menear — (Del cat. y occitano menar < lat. minare , mover, conducir el ganado.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Mover una cosa de un lado a otro: ■ la cortina se menea con la corriente de aire. SINÓNIMO balancear remover ► verbo transitivo 2 …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»