Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

(anlegen)

  • 1 anlegen

    v prisloniti; jdm. Fesseln - baciti koga u okove; die Flinte - nanišaniti; Feuer - zapaliti (potpaliti) vatru; die letzte Feile an etw. - konačno dotjerati; einen Garten - zasaditi vrt; ein Gewand - obući (-čem) odijelo; sich ein neues Gewand - nabaviti sebi novo odijelo; Hand - započeti (-čnem) što, raditi na čemu; die letzte Hand - završiti posao; Hand an jdn. - tvorno napasti (-padnem) koga; Hand an sich selbst - počiniti samoubojstvo; den Höchstpreis - učiniti najvišu ponudu; einen Hund - privezati (-žem) psa za lanac; den Säugling - dati (dajem) djetetu sisu; das Schiff - pristati (-stanem) lađom; einen neuen Stadtteil - osnovati (-snujem) novu gradsku četvrt; Steuern - raspisati (-pišem) poreze; den Zaum - zauzdati (konje); (Geld) fruchtbringend - uložiti novac na dobit; wie viel willst du - koliko bi potrošio, koliku svotu bi ti uložio

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anlegen

  • 2 Feile

    techn turpija; (Loch-) turpija za rupe; (Hand-) ručna turpija; (Hohl-) turpija za žljebljenje; flache - široka turpija; schmale - turpija za rupe; zweischneidige - dvosjekla turpija; dreieckige - trobridna turpija; einhieoige - turpija s jednom zasjekom; das bedarf noch der - to još valja turpijati, fig to treba izgladiti (dotjerati); die letzte - anlegen fig dotjerati, usavršiti; die - anlegen turpijati, fig ispravljati; -n härten čeličiti, kaliti turpije; -n hauen rezati (-žem) turpije

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Feile

  • 3 Daumeneisen

    n -s, -, Daumenschraube f -, -n techn leptirasti zavrtanj (-tnja); jdm. Daumenschrauben anlegen stisnuti (-nem, stiskati, stiščem) kome palce željeznim vijcima, fig iznuditi (iznuđivati, -đujem) kome priznanje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Daumeneisen

  • 4 eng

    adj uzak (-ska, -sko), tijesan (-sna, -sno), skučen; sich - anlegen tačno pristajati (-jem); - sitzen stisnuto sjediti; sich - anschließen priljubiti se kome; es wird mir - ums Herz steže mi se u grudima, žao mi je (srce mi sesteže); etwas ins -e bringen pregledno skupiti; -e Freundschaft prisno prijateljstvo; im -eren Verstande u užem smislu; -erer Ausschuß uži odbor; -ere Wahl uži izbor

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > eng

  • 5 Fessel

    f -, -n okovi m pl; (am Pferdefuß) anat zglob m, putište n; jdm. -n anlegen, jdn. in -n schlagen okovati (-kujem), sputati koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Fessel

  • 6 fruchtbringend

    adj plodonosan (-sna, -sno), berićetan (-tna, -tno); - anlegen kommerz ukamatiti, uložiti (ulagati, -lažem) na dobit

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fruchtbringend

  • 7 Garten

    m -s, Gärten vrt m, bašta f; einen - anlegen zasaditi vrt

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Garten

  • 8 Gegenmine

    f -, -n protulagum m; -n anlegen milit kopati protivulagume, stavljati (staviti) protivumine

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gegenmine

  • 9 Geld

    n -(e)s, -er novac (-vca); bares - gotov novac; gotovina f; gemünztes - kovan novac; - schlagen kovati (-kujem) novac; - anlegen uložiti novac; - auf die hohe Kante legen štedjeti (-dim) novac; - zur Reise novac za putovanje; ins - laufen mnogo stajati (stoji); etw. zu - machen prodati; jdn. um sein - bringen prevariti koga (pri prodaji); falsches - lažan novac; bei sein imati novaca; Gelder pl glavnica f; öffentliche Gelder javna imovina

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Geld

  • 10 Hand

    f -, Hände ruka, šaka; flache - dlan m; flache - eines Geweihes plosnati dio rogovlja; geballte - šaka, pesnica f; offene - darežljiva ruka; tote - crkvena nepokretna dobra n pl; eine hohle -. haben biti podmitljiv; eine leserliche - haben imati čitljivo pismo; die letzte - anlegen biti pri završavanju nekog posla; jdm. die -.drücken stisnuti (-nem) kome ruku, rukovati (-kujem) se s kim; jdm. freie - lassen dati kome slobodu djelovanja; freie - haben moći (mogu) nesmetano djelovati; jdm. etw. auf die - geben dati neku svotu kao kaparu; - an sich legen ubiti (-bijem) se, počiniti samoubojstvo; - ans Werk legen latiti se posla; --auf etw. legen htjeti (hoću) prisvojiti nešto; - an jdn. legen položiti ruku na nekoga, napasti (-dnem) nekoga; - in - ispod ruke; fig pomažući kome; etw. iß die - nehmen preuzeti (-zmem) vodstvo čega, latiti se čega; die - mit im Spiele haben imati prste pri čemu; uneheliche Kinder haben die ärgere - nezakonita djeca imaju teži položaj; etw. hat - und Fuß načinjeno je (sastavljeno je) kako treba; das liegt auf der - to je potpuno jasno; auf eigene - säm od sebe, samostalno; aus freier - bez pomagala, od vlastite volje; etw. aus der - legen odreći (-rečem) se čega, prepustiti drugome; aus bester - iz najboljeg izvora; aus erster - iz prve ruke, neposredno; bei der - nehmen uzeti _(uzmem) za ruku; es ist mir nicht zur - nije mi pri ruci; zur linken - nalijevo; Ehe zur linken - nezakonit brak; kurzer - brzo; von langer - polagano; etw. von der - weisen odbiti (-bijem) nešto; von der - gehen brzo napredovati (-dujem); von der - in den Mund leben živjeti (-vim) od momentane zarade; mit Mund und - versprechen za stalno (sigurno) obećati; in fester - haben čvrsto držati (-žim) u ruci, imati u stalnom posjedu; unter der - kaufen kupiti iz druge ruke (jeftino); von langer - her dugo pripravljan; eine - wäscht die andere ruka ruku mije; alle Hände auf Deck! marit sva momčad na palubu; alle Hände voll haben biti preplavljen poslovima, imati pune ruke posla; die Hände rühren zapeti (zap-nem) rukama; jdm. in die Hände arbeiten podupirati (-rem) koga; jdm. auf die Hände sehen gledati kome na prste, paziti na koga; jdm. in die Hände fallen dopasti (-padnem) kome šaka; die Hände übereinanderschlagen prekrstiti ruke, bes-posličiti; krumme Hände machen krasti (kradem); mit leeren Händen praznoruk; etw. unter den Händen haben baš nešto raditi; zu Händen na ruke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hand

  • 11 Hemmschuh

    m -(e)s, -e techn kočnica f, koč- na paoka; fig zapreka f; den - anlegen kočiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hemmschuh

  • 12 Maßstab

    m -(e)s mjerilo n; in verjüngtem - u razmjeru, u smanjenu mjerilu; den - anlegen mjeriti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Maßstab

  • 13 Saumsattel

    m -s, - samar; den - anlegen osa-mariti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Saumsattel

  • 14 Spendierhosen

    f pl; die - anhaben fam biti darežljiv; die - anlegen fam postati (-stanem) darežljiv, baciti se u trošak

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Spendierhosen

  • 15 Sperre

    f -, -n zaustava; (Verbot) zabrana, blokada; (etw. zum Sperren dienendes) brana, ograda; gerichtliche - anlegen staviti sudski pečat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sperre

  • 16 spornen

    v podbadati ostrugama, mamuzati (-žem); (die Sporen anlegen) metnuti (-nem) ostruge; jdn. (an)- bodriti koga; gestiefelt und gespornt u čizmama s mamuzama

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > spornen

  • 17 Trauer

    f - žalost (-i), korota; - anlegen o-bući (-čem) crninu; - ablegen svući (-čem) crninu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Trauer

  • 18 Verband

    m -(e)s, -bände savez m, društvo n; med povoj, zavoj m; einen - anlegen staviti povoj, zaviti (-vijem) ranu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Verband

  • 19 Weinberg

    m -(e)s, -e vinograd; einen - anlegen saditi vinograd

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Weinberg

  • 20 Winkel

    m -s, - kut, ugao (-gla); techn uglov- nik, kutnik, tesarski kut; toter - mjesto, na koje se ne može neposredno pucati; (geheimer) zakutak (-tka) m; skrovište n; einen - (Kramladen) anlegen otvoriti du- ćančić

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Winkel

См. также в других словарях:

  • anlegen — anlegen …   Deutsch Wörterbuch

  • Anlegen — Anlêgen, verb. reg. welches in zwiefacher Gestalt üblich ist. I. Als ein Activum, eine Sache nahe an die andere legen, in mancherley so wohl eigentlichen, als figürlichen Bedeutungen des einfachen Verbi. 1. In eigentlicher und weiterer Bedeutung …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • anlegen — V. (Mittelstufe) etw. an etw. anderes legen Beispiel: Sie legte ihrem Hund die Leine an. Kollokation: jmdm. einen Gips anlegen anlegen V. (Mittelstufe) etw. entstehen lassen, schaffen Synonym: erstellen Beispiel: Für jeden Patienten wird eine… …   Extremes Deutsch

  • Anlegen — Anlegen, 1) Feuer a., ein Haus in Brand stecken, s. Brandstiftung; 2) das gehauene od. geschnittene Getreide zusammenraffen u. auf das Seil zum Binden zurecht legen; ebenso 3) Garben a., sie zum Dreschen zurecht legen; 4) einen Rocken a., Flachs… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Anlegen — Anlegen, die Treiber für eine Treibjagd anstellen, ordnen; eine Meute an die zu verfolgende Fährte bringen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Anlegen — Anlegen, s. Ablegen, Erz und Zeichnen, technisches …   Lexikon der gesamten Technik

  • anlegen — ↑investieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • anlegen — ↑ legen …   Das Herkunftswörterbuch

  • anlegen — auflegen; anwenden (auf); aufstellen; strukturieren; aufbauen; ordnen; gliedern; aufreihen; serialisieren; gestalten; systematisieren; …   Universal-Lexikon

  • anlegen — ạn·le·gen (hat) [Vt] 1 etwas anlegen etwas zu einem bestimmten Zweck entwerfen und gestalten <einen Park, ein Beet anlegen> 2 etwas anlegen etwas nach einem bestimmten System gestalten ≈ erstellen <eine Kartei, ein Verzeichnis… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • anlegen — 1. anhalten, dranlegen, legen. 2. a) in Anschlag bringen; (Militär, Jagdw. veraltend): anschlagen. b) anvisieren, aufs Korn nehmen, halten, hineinhalten, visieren, zielen. 3. anziehen, bekleiden, hineinschlüpfen, kleiden, schlüpfen, überstreifen …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»