Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(amortiguar)

  • 81 dampen

    vt.
    1 humedecer (make wet)
    2 desalentar, desanimar.
    3 humedecerse.
    4 amortiguar.
    5 desestimular. (pt & pp dampened)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > dampen

  • 82 deaden

    vt.
    1 amortiguar, atenuar (blow, sound, pain)
    2 perder vigor, amortiguarse.
    3 insonorizar.
    4 insensibilizar, desensibilizar. (pt & pp deadened)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > deaden

  • 83 kill

    s.
    1 presas, caza (animals killed)
    2 matanza, carnicería.
    3 presa, pieza.
    vt.
    1 matar (person, animal)
    2 acabar con (dolor) ; amortiguar (sonido)
    3 echar a perder, asesinar, aguar, matar la alegría de.
    4 sacrificar.
    5 detener. (pt & pp killed)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > kill

  • 84 muffle

    s.
    1 morro, hocico sin pelo.
    2 silenciador, silenciador del coche.
    3 mufla.
    v.
    1 amortiguar, apaciguar, amortecer, atenuar.
    2 poner deflectores a.
    3 amortiguarse. (pt & pp muffled)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > muffle

  • 85 obtund

    v.
    1 embotar, entorpecer, amortiguar.
    2 obtundir, embotar. (pt & pp obtunded)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > obtund

  • 86 pugging

    s.
    1 amasijo, mezcla grosera de arcilla y aserrín que se pone entre los pisos para amortiguar el ruido.
    2 acción de forrar, de cimentar.
    ger.
    gerundio del verbo: PUG

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > pugging

  • 87 quieten

    vt.
    1 tranquilizar.
    2 callar, tranquilizar, aquietar, calmar.
    3 amortiguar, amortecer.
    4 calmarse, serenarse.
    5 desenfadar, desenfurecer.
    6 callarse.
    (pt & pp quietened)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > quieten

  • 88 slacken

    vt.
    1 aflojar (pace, rope)
    2 amainar, amortiguar.
    3 remitir; diferir, tardar, descuidar.
    4 despegar o despegarse.
    5 aflojar, entibiarse, perder el vigor, aplicación, etc. 8.
    6 relajar, laxar o ablandar.
    7 relajar, aliviar.
    8 reducir, disminuir, relajar, laxar.
    9 flojear, desmayar, remitir, flaquear.
    10 mermar.
    vi.
    flojear (persona); destensarse (rope); reducirse, disminuir (speed); amainar, aflojar (storm, wind); atenuarse, disminuir (energy, enthusiasm)
    (pt & pp slackened)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > slacken

  • 89 tone down

    v.
    1 rebajar el tono de (color); bajar el tono de (sentido figurado) (remarks)
    2 atenuar, aballar.
    3 esfumar, amortiguar.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > tone down

  • 90 abafar

     v. tr. cubrir para conservar el calor, dificultar la evaporación, impedir la combustión de, dificultar la respiración de, sofocar, asfixiar, impedir el desarrollo de, ocultar, esconder, amortiguar.

    Diccionario Portugués-Español > abafar

См. также в других словарях:

  • amortiguar — Se conjuga como: menguar Infinitivo: Gerundio: Participio: amortiguar amortiguando amortiguado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amortiguo amortiguas… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • amortiguar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) menos violenta, intensa o perjudicial [una cosa]: El colchón amortiguó el golpe de la caída. Su amabilidad quería amortiguar el efecto de sus palabras, pero no lo consiguió. El ruido de la calle… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • amortiguar — (De mortiguar). 1. tr. Hacer que algo sea menos vivo, eficaz, intenso o violento, tendiendo a la extinción. Amortiguar la luz, el color, el ruido, un afecto, una pasión. U. t. c. prnl.) 2. prnl. desus. Quedar como muerto, sin sentido. ¶ MORF.… …   Diccionario de la lengua española

  • amortiguar — amortiguar(se) ‘Reducir(se) la fuerza o intensidad de algo’. Se acentúa como averiguar (→ apéndice 1, n.º 6). Se escriben con diéresis todas las formas en las que gu va delante de e: amortigüe, amortigües, etc …   Diccionario panhispánico de dudas

  • amortiguar — (Derivado de morir.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer una cosa menos intensa o violenta: ■ con el pie amortiguó el golpe; se amortiguaron los contrastes del fresco al caer la tarde. SE CONJUGA COMO aguar SINÓNIMO mitigar moderar ► …   Enciclopedia Universal

  • amortiguar — {{#}}{{LM A02185}}{{〓}} {{ConjA02185}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02239}} {{[}}amortiguar{{]}} ‹a·mor·ti·guar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a la fuerza, la intensidad o la violencia de algo,{{♀}} disminuirlas, moderarlas o hacerlas más suaves: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • amortiguar — v tr (Se conjuga como amar) Reducir el efecto de algo haciendo menos violenta su intensidad, rapidez o fuerza, generalmente interponiendo algo entre la persona o cosa que lo produce y la que lo recibe: Las ramas del árbol amortiguaron la caída… …   Español en México

  • amortiguar — v Producir un retraso o disminuciуn en las oscilaciones …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • amortiguar — transitivo y pronominal atenuar, aminorar, mitigar, moderar, paliar, debilitar*. ≠ excitar. Atenuar, aminorar, mitigar y moderar se aplican en sus significados materiales o morales; paliar, generalmente en sentido moral: paliar una mala noticia.… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • amortiguar — tr. Hacer menos viva alguna cosa …   Diccionario Castellano

  • amortiguarse — amortiguar(se) ‘Reducir(se) la fuerza o intensidad de algo’. Se acentúa como averiguar (→ apéndice 1, n.º 6). Se escriben con diéresis todas las formas en las que gu va delante de e: amortigüe, amortigües, etc …   Diccionario panhispánico de dudas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»