-
1 allontanare
allontanare vt 1) удалять, отдалять; fig отталкивать 2) fig устранять (напр опасность) allontanarsi 1) удаляться, отдаляться 2) отсутствовать allontanarsi per una mezz'ora dal lavoro -- уйти на полчаса с работы 3) отстраняться; самоустраняться -
2 allontanare
allontanare vt 1) удалять, отдалять; fig отталкивать 2) fig устранять ( напр опасность) allontanarsi 1) удаляться, отдаляться 2) отсутствовать allontanarsi per una mezz'ora dal lavoro — уйти на полчаса с работы 3) отстраняться; самоустраняться -
3 allontanare
отставить, отодвинуть, поместить дальше••* * *гл.2) перен. устранять (опасность и т.п.), отталкивать -
4 allontanare
1. v.t.1) (scostare) отодвигать от + gen.2) (cacciare) выгнать, удалить; (licenziare) уволить; (fig.) отогнать от себяallontanava il pensiero della partenza — она старалась не думать (отгоняла от себя мысль) об отъезде
3) (indisporre) отталкиватьla tua villania allontana tutti — твоё хамство действует на всех отталкивающе (всех от тебя отталкивает)
2. allontanarsi v.i.удаляться, отходить, отлучаться от + gen.scusate, mi allontano un attimo! — извините, я ненадолго отлучусь!
-
5 allontanare
1. vt 2. vt; перен.Syn:Ant: -
6 allontanare
-
7 allontanare da se gli amici
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > allontanare da se gli amici
-
8 allontanare la mano
гл.общ. отстранить рукуИтальяно-русский универсальный словарь > allontanare la mano
-
9 allontanare la sedia dalla stufa
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > allontanare la sedia dalla stufa
-
10 allontanare un pericolo
гл.общ. отвести угрозуИтальяно-русский универсальный словарь > allontanare un pericolo
-
11 persone che si sono dovute allontanare dalla propria residenza per motivi bellici o politici senza potervi tornare
Italiano-russo Law Dictionary > persone che si sono dovute allontanare dalla propria residenza per motivi bellici o politici senza potervi tornare
-
12 отстранить
сов.1) ( отодвинуть) allontanare vt, scostare vtотстранить от себя все заботы перен. — allontanare / evitare tutti gli impegni2) В ( уволить) destituire vt, esonerare vtотстранить от должности — sollevare / sospendere dall'incaricoотстранить от дел — allontanare dall'ufficio• -
13 отдалить
сов. - отдалить, несов. - отдалятьотдалить сына от товарищей перен. — allontanare il figlio dai compagniотдалить встречу — rimandare l'incontro -
14 отослать
сов.2) В ( удалить) mandare vi, allontanare vtотослать от себя — allontanare da séотослать читателя к первоисточнику — rimandare il lettore alla fonte -
15 оттолкнуть
сов. В1) respingere vt, ributtare vt, ricacciare vt, ributtare con uno spintoneоттолкнуть ногой табуретку — respingere / allontanare con il piede lo sgabello2) перен. (отдалить от себя плохим обращением) allontanare vt, alienare vtоттолкнуть от себя друзей — alienarsi gli amici• -
16 alienare
-
17 appartare
vtSyn:Ant: -
18 distanziare
-
19 divergere
непр. vi dif книжн.1) расходиться; отклоняться; менять направление3) перен. расходиться (напр. во мнениях)•Syn:deviare, перен. allontanareAnt: -
20 lontanare
уст.см. allontanare
См. также в других словарях:
allontanare — [der. di lontano, col pref. a 1]. ■ v. tr. 1. a. [mettere lontano, anche con la prep. da del secondo arg.: a. una sedia dalla parete ] ▶◀ discostare, distaccare, distanziare, scostare, separare, spaziare, staccare. ◀▶ accostare, (ant., scherz.)… … Enciclopedia Italiana
allontanare — al·lon·ta·nà·re v.tr. FO 1a. mettere, portare lontano: allontanare la mano dal fuoco, allontanare la sedia dalla parete Sinonimi: scostare. Contrari: accostare, avvicinare, portare, ravvicinare. 1b. fig., scongiurare: allontanare un pericolo, una … Dizionario italiano
allontanare — {{hw}}{{allontanare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Mettere, collocare lontano (anche fig.); SIN. Scostare, separare; CONTR. Avvicinare. 2 Mandare via: allontanare qlcu. dalla propria casa. 3 Suscitare sentimenti sgradevoli: ha un modo di fare che allontana.… … Enciclopedia di italiano
allontanare — A v. tr. 1. scostare, discostare, distanziare □ separare, staccare, distaccare □ deviare, distogliere, sviare, disviare, stornare □ disperdere, fugare, spazzare □ (la paura) esorcizzare □ (un pericolo, un danno, ecc.) scongiurare CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
addirrassè — allontanare, scostare, spostare … Dizionario Materano
scacciare — scac·cià·re v.tr. 1a. AU mandar via, allontanare con determinazione: lo scacciarono dal collegio, dal club | LE ripudiare Sinonimi: allontanare, bandire, buttare fuori, cacciare, espellere, estromettere, mettere alla porta. Contrari: accogliere,… … Dizionario italiano
rimuovere — ri·muò·ve·re v.tr. (io rimuòvo) CO 1. muovere di nuovo: il vento muove e rimuove le foglie degli alberi 2a. spostare da un luogo all altro: hanno rimosso le macerie nel giro di poche ore, rimuovere l ostacolo che impedisce l accesso Sinonimi:… … Dizionario italiano
via — via1 [lat. via via , che ha preso sign. avv. in locuz. come ire viam o ire via andare per la (propria) strada ]. ■ avv. 1. [con verbi di moto, per esprimere allontanamento: correre v. ; pussa v.! ] ● Espressioni: andare via ➨ ❑; fam., buttare (o… … Enciclopedia Italiana
bandire — ban·dì·re v.tr. 1a. CO rendere noto per mezzo di un bando: bandire un concorso, un asta, una gara Sinonimi: indire, pubblicare. 1b. BU annunciare, divulgare Sinonimi: diffondere, divulgare. 2a. CO porre al bando, esiliare: Dante fu bandito da… … Dizionario italiano
distogliere — di·stò·glie·re v.tr. (io distòlgo) CO 1a. allontanare, volgere da un altra parte: distogliere lo sguardo, gli occhi da qcs. Contrari: fissare, focalizzare. 1b. fig., estraniare: distogliere il pensiero, la mente, l attenzione da qcs. o da qcn.… … Dizionario italiano
introdurre — in·tro·dùr·re v.tr. FO 1a. mettere dentro, far entrare, inserire: introdurre la chiave nella toppa, introdurre una moneta in un distributore automatico, introdurre la scheda nell apposita fessura | estens., importare: introdurre merci di… … Dizionario italiano