Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

(all)+the+more+xx

  • 1 all the more

    • siten

    English-Finnish dictionary > all the more

  • 2 all the more so

    • saatikka

    English-Finnish dictionary > all the more so

  • 3 all

    • jokainen
    • jok'ainoa
    • jok'ikinen
    • aivan
    • koko
    • kokonaan
    • liian
    • kaikki
    • pitkin
    * * *
    o:l 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) kaikki, koko
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) kaikki
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) täysin
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) sitäkin
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all

    English-Finnish dictionary > all

  • 4 the

    • sitä
    • sellainen
    • se
    * * *
    ðə, ði
    (The form ðə is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union ðə'ju:njən; the form ði is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour ði 'onə)
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...

    English-Finnish dictionary > the

  • 5 put all one's eggs in one basket

    (to depend entirely on the success of one scheme, plan etc: You should apply for more than one job - don't put all your eggs in one basket.) panna kaikki yhden kortin varaan

    English-Finnish dictionary > put all one's eggs in one basket

  • 6 most

    • enin
    • enimmän
    • eniten
    • enimmät
    • erittäin
    • useimmat
    • kaikkein
    • mitä
    • suurin
    • suurin osa
    • kovin
    * * *
    məust 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) eniten
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) useimmat, suurin osa
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) (superlatiivin muodostaja)
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) kaikkein eniten
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) erittäin
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) melkein
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) eniten
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) suurin osa
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Finnish dictionary > most

  • 7 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 8 joint

    • paloitella
    • paisti
    • nivel
    • jatkos
    • jakopinta
    • jatkokohta
    technology
    • juotos
    • jäsen
    • yhteinen
    • yhdistetty
    • yhteis
    • kapakka
    • kiinnityskohta
    • liittää yhteen
    • liitos
    automatic data processing
    • liittymä
    • liittymäkohta
    • liitekohta
    • liitoskohta
    • liitoskappale
    • liite
    • saumata
    • saumakohta
    • sauma
    • saumaus
    • yksimielinen
    • yhtymäkohta
    • kulma
    • kuppila
    * * *
    ‹oint 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) sauma
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) nivel
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) paisti
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) yhteinen
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) yhteinen
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) paloitella
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Finnish dictionary > joint

  • 9 last

    • riittää
    • hännänhuippu
    • jatkua
    • tuore
    • viimeksi
    • vihoviimeinen
    • viimeisenä
    • viimeiseksi
    • viimeinen
    • viime
    • viedä aikaa
    • edellinen
    • uusin
    • kestää
    • kestää (ajallisesti)
    • lesti
    • jäädä
    • mennyt
    • perimmäinen
    • peränpitäjä
    • säilyä
    • äskeinen
    • äärimmäinen
    • pohjimmainen
    • pitkittyä
    • lopullinen
    * * *
    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) viimeinen
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) edellinen, viime
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) viimeinen
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.)
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) jatkua
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) kestää
    - last out

    English-Finnish dictionary > last

  • 10 rise

    • ojentautua
    • palkankorotus
    • paisua
    • saada alkunsa
    • nostaa
    • nousta
    • nousu
    • nousukohta
    • nostatus
    • nosto
    • ilmaantua
    • vastamäki
    • virkaylennys
    • elpyminen
    • enetä
    • aiheutua
    • alku
    • töyräs
    • pörhistyä
    • kapinoida
    • kasvaa
    • kohoama
    • kohoaminen
    • kohentua
    • kohoutuma
    • kiivetä
    • kohota
    • kohottautua
    • kohouma
    • kohotus
    • lisääntyä
    • lisääntyminen
    finance, business, economy
    • kallistua (hinta)
    • kallistua
    • kallistua(talous)
    • kallistuminen
    • kajastaa
    • mäki
    • menestyä
    • syntyä
    • synty
    • ylennys
    • yletä
    • ylämäki
    • kummuta
    • kukkula
    • korotus
    • lähde
    • lopettaa istunto
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Finnish dictionary > rise

  • 11 squeeze

    • painaa
    • rutistaa
    • ruuhka
    • tunkeutua
    • tunkea
    • nyhtää
    • nipistää
    • herua
    • ahdistaa
    • ahtautua
    • puristus
    • puristaa
    • puserrus
    • pusertaa
    • kiskoa
    • kireys
    • kiristää
    • likistää
    • likistys
    • likistellä
    • litistää
    • likistäytyä
    • halia
    • halata
    • hajottaa
    • sulloutua
    • sulloa
    • pihistää
    • kouristaa
    * * *
    skwi:z 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) puristaa
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) tunkea
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) puristaa
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) puristus
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) ahtaus
    3) (a few drops produced by squeezing.) tilkka
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) ahdinko
    - squeeze up

    English-Finnish dictionary > squeeze

  • 12 so

    • näin
    • niinpä
    • niin
    • noin
    • niin ollen
    • joten
    • tällä lailla
    • siis
    • siten
    • sillä lailla
    • sillä tavoin
    • siihen tapaan
    • siksi
    • sen vuoksi
    * * *
    səu 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) niin, näin, paljon
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) niin, noin
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) niin
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) niin, samoin
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') niin
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) niinpä, siis
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Finnish dictionary > so

  • 13 go over

    • siirtyä
    bookkeeping
    • tarkastaa
    • loikata
    * * *
    1) (to study or examine carefully: I want to go over the work you have done before you do any more.) käydä läpi
    2) (to repeat (a story etc): I'll go over the whole lesson again.) kerrata
    3) (to list: He went over all her faults.) listata
    4) ((of plays, behaviour etc) to be received (well or badly): The play didn't go over at all well the first night.) saada vastaanotto

    English-Finnish dictionary > go over

  • 14 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 15 heart

    • rohkeus
    • rinta
    • herttakortti
    • hertta
    • sielu
    • ydinkohta
    • ydin
    • keskusta
    • keskus
    • mieli
    • sydän
    • kotiliesi
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) sydän
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) keskus, ydin
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) sydän
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) rohkeus
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) sydän
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hertta
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) luottamuksellinen keskustelu
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Finnish dictionary > heart

  • 16 common

    • totunnainen
    • normaali
    • hyväksyttävä
    • jokapäiväinen
    • julkinen
    • tyydyttävä
    • tunnettu
    • epähieno
    • frekventti
    • alhainen
    • arkipäiväinen
    • arkinen
    • usein esiintyvä
    • vallitseva
    • yhteinen
    • yhteis-
    • yhteiskunnallinen
    • yhteismaa
    • yhteisniitty
    • rahvaanomainen
    • tavanomainen
    • tavallinen
    • kelvollinen
    • keskinkertainen
    • kohtalainen
    • halpa
    • sovinnainen
    • yleinen
    • käypä
    • laatuunkäypä
    * * *
    'komən 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) yleinen, tavallinen
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) yhteinen
    3) (publicly owned: common property.) julkinen
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) karkea
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) tavallinen
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) yleisnimi
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) yleinen virkistysalue
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common

    English-Finnish dictionary > common

  • 17 drop

    • painua
    • rojahtaa
    • romahtaa
    • tipahtaa
    • tipahdella
    • tippua
    • tilkka
    • tipat
    • tilkkanen
    • tiputtaa
    • tippa
    • tipauttaa
    • jättää pois
    • jättää siihen
    • jättää sikseen
    • tyyntyä
    • tuupertua
    • hervahtaa
    • helmi
    • hervota
    • hylätä
    • varista
    • eliminoida
    • aleta
    • alentua
    • aleneminen
    • alentaa
    • vaipua maahan
    • valahtaa
    • väheneminen
    • vähetä
    • väliverho
    • vähentyminen
    • vähentyä
    • pudottaa
    • pudota
    • pudotus
    • putoaminen
    • putous
    • retkahtaa
    • raueta
    • tihkua
    • karamelli
    • karsiutua
    • karpalo
    • kellutin
    • jäädä
    • jättää
    • halveta
    • halventua
    • mätkähtää
    technology
    • läppä
    • madaltua
    • suistua
    • supistuminen
    • supistua
    • syöksy
    • talokaapeli
    • lakata
    • lausua
    aviation
    • laskeutua
    • laskea
    finance, business, economy
    • lasku
    • langeta
    • pirahtaa
    • piipahtaa
    • pisara
    • pirauttaa
    • piraus
    • poikia
    • lyyhistyä
    • luopua
    • lysähtää
    * * *
    drop 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) pisara
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) tilkka
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) lasku
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) pudotus
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) pudottaa
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) pudota
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) luopua, hylätä
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) jättää
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) jättää, tokaista
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Finnish dictionary > drop

  • 18 space

    • paikka
    • palstatila
    • jakso
    • harventaa
    • avaruus
    • etäisyys
    • sija (tila)
    • sija
    • aika
    • ala
    • asettaa
    • alue(tietotekn)
    • alue
    automatic data processing
    • alue (ATK)
    • väli(tietotekniikka)
    automatic data processing
    • välilyönti
    • välike
    automatic data processing
    • välilyöntimerkki
    printing (graphic) industry
    • välistys
    • väli
    • välimatka
    automatic data processing
    • väli (ATK)
    automatic data processing
    • tila (ATK)
    • tila(tietotekn)
    • tila(levy-,muisti-)
    • tila
    • liikkumatila
    • liikkuma-ala
    • maailmanavaruus
    * * *
    speis 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) paikka
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) tila
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) avaruus
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) asettaa tasaisin välein
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit

    English-Finnish dictionary > space

  • 19 pilot

    • ohjaus-
    • opas
    • ohjaaja
    • ohjata
    aviation
    • ohjaaja (ilma-aluksen)
    • ilmailija
    • johtaa
    • apu-
    • lentäjä
    • tarkkailu-
    • tarkistus-
    aviation
    • pilotti
    • pilotto
    marine
    • luotsata
    marine
    • luotsi
    * * *
    1. noun
    1) (a person who flies an aeroplane: The pilot and crew were all killed in the air crash.) lentäjä
    2) (a person who directs a ship in and out of a harbour, river, or coastal waters.) luotsi
    2. adjective
    (experimental: a pilot scheme (= one done on a small scale, eg to solve certain problems before a larger, more expensive project is started).) koe-, esi-
    3. verb
    (to guide as a pilot: He piloted the ship/plane.) kuljettaa, ohjata

    English-Finnish dictionary > pilot

  • 20 be sold out

    1) (to be no longer available: The second-hand records are all sold out; The concert is sold out.) olla loppuunmyyty
    2) (to have no more available to be bought: We are sold out of children's socks.) olla myynyt loppuun

    English-Finnish dictionary > be sold out

См. также в других словарях:

  • all the(2) — {adv. phr.} Than otherwise; even. Used to emphasize comparative adjectives, adverbs, and nouns. * /Opening the windows made it all the hotter./ * /Take a bus instead of walking and get home all the sooner./ * /If you don t eat your dessert, all… …   Dictionary of American idioms

  • all the(2) — {adv. phr.} Than otherwise; even. Used to emphasize comparative adjectives, adverbs, and nouns. * /Opening the windows made it all the hotter./ * /Take a bus instead of walking and get home all the sooner./ * /If you don t eat your dessert, all… …   Dictionary of American idioms

  • All the Year Round — was a Victorian periodical, being a British weekly literary magazine founded and owned by Charles Dickens, published between 1859 and 1895 throughout the United Kingdom. Edited by Charles Dickens, it was the direct successor to his previous… …   Wikipedia

  • The more and less — More More, n. 1. A greater quantity, amount, or number; that which exceeds or surpasses in any way what it is compared with. [1913 Webster] And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less. Ex. xvi. 17. [1913 Webster] 2. That …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All the King's Men — Infobox Book | name = All the King s Men title orig = translator = image caption = author = Robert Penn Warren illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = genre = Political fiction publisher =… …   Wikipedia

  • All the Way… A Decade of Song — Infobox Album | Name = All the Way… A Decade of Song Type = Greatest hits Artist = Céline Dion Released = Start date|1999|11|12 Recorded = 1991 1999 Genre = Pop Length = 73:08 Label = Columbia, Epic Producer = David Foster, Walter Afanasieff,… …   Wikipedia

  • All the better — Better Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • All the President's Men — Infobox Book name = All the President s Men image caption = The cover of the 1974 first edition. author = Carl Bernstein and Bob Woodward country = USA language = English publisher = Simon Schuster release date = 1974 english release date = media …   Wikipedia

  • So Long, and Thanks for All the Fish — Infobox Book name = So Long, and Thanks for All the Fish title orig = translator = image caption = Ballantine Books, Paperback, 1999. author = Douglas Adams illustrator = cover artist = Peter Cross, U.S. hardcover country = United Kingdom and… …   Wikipedia

  • The Murder of Roger Ackroyd —   …   Wikipedia

  • The Little Engine That Could — also known as The Pony Engine , is a moralistic children s story that appeared in the United States of America. The book is used to teach children the value of optimism and hard work. Some critics would contend that the book is a metaphor for th …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»