-
61 jolly
['‹oli] 1. adjective(merry and cheerful: He's in quite a jolly mood today.) alegre2. adverb(very: Taste this - it's jolly good!) muito- jollity* * *jol.ly1[dʒ'ɔli] vt 1 festejar, celebrar. 2 sl caçoar, pilheriar. 3 animar, alegrar, divertir. 4 Amer sl lisonjear, adular, Braz sl embrulhar. • adj 1 alegre, de bom humor, bem-disposto. 2 divertido, jocoso. 3 folgazão, jovial. 4 tocado, um tanto ébrio. 5 coll admirável, excelente, extraordinário. 6 agradável, delicioso. 7 grande, enorme. 8 vivo. • adv Brit coll bastante, muito. I had to be jolly quick / tive de me apressar bastante. a jolly good fellow um rapaz extraordinário.————————jol.ly2[dʒ'ɔli] n abbr jollification (festança, diversão). -
62 joy
[‹oi]1) (great happiness: The children jumped for joy when they saw the new toys.) alegria2) (a cause of great happiness: Our son is a great joy to us.) alegria•- joyful- joyfully
- joyfulness
- joyous
- joyously* * *[dʒɔi] n 1 alegria, contento, regozijo, júbilo. she leapt for joy / ela pulou de alegria. 2 prazer, contentamento, felicidade. I wish you joy / desejo-lhe felicidades. it gives me great joy / dá-me grande prazer. 3 encanto, arrebatamento, êxtase. 4 pessoa amada. • vt+vi 1 ser alegre. 2 alegrar(-se), regozijar(-se). 3 Poet encantar(-se), enlevar(-se), exultar. to someone’s joy para alegria de alguém. -
63 jubilate
ju.bi.la.te[dʒ'u:bileit] vi jubilar, encher-se de júbilo, regozijar-se, alegrar-se. -
64 lighten
see light, light II I* * *light.en1[l'aitən] vt+vi 1 iluminar, acender. 2 relampejar. 3 emitir luz, brilhar. 4 tornar-se claro.————————light.en2[l'aitən] vt+vi 1 aliviar, tornar mais leve. 2 mitigar. 3 alegrar. -
65 solace
sol.ace[s'ɔləs] n consolo, conforto. • vt consolar, confortar, alegrar. he solaced himself with music / ele confortou-se com a música. -
66 to cheer up
to cheer upalegrar-se. presently he cheered up/ele logo ficou alegre. -
67 delight
s delícia, plaer, goigv alegrar, divertir, encantar | complaure's, delectar-se -
68 enliven
v avivar, animar, alegrar -
69 exhilarate
v animar, alegrar -
70 exult
-
71 gambol
s salt, bot, saltiró, cabriolav saltar, botar, saltironar, fer cabrioles, saltironejar, alegrar-se -
72 gladden
v alegrar, omplir de joia i satisfacció -
73 glory in
v gaudir de, alegrar-se de -
74 happy
adj feliç, content, alegre, satisfetTo be happy to alegrar-se, estar contentHappy-go-lucky despreocupat -
75 bouy up
v.1 mantener a flote.2 alegrar, animar.3 mantener a flote económicamente, mantener a flote. -
76 buoy up
v.1 animar, alentar (persona); mantener al alza (precios)2 mantener a flote.3 alegrar, animar.4 mantener a flote económicamente, mantener a flote. -
77 cheer
s.1 ovación (grito) (de multitud); grito de entusiasmo (de una sola persona)cheers! ¡salud!; (when drinking) ¡chao! (goodbye) (británico), ¡chau!; (Am) ¡gracias! (thanks) (británico)3 (literario) (humor, ánimo)to be of good cheer estar de buen humor4 alegría.vt.1 aclamar, vitorear (applaud); animar (make happier)2 hacer una ovación, aplaudir, ovacionar.3 alegrar, hacer feliz.vi.lanzar vítores, gritar de entusiasmo (shout) (pt & pp cheered) -
78 cheer up
intj.ánimo, anímate, anímese, ánimos.v.1 animar (persona); alegrar (room)2 animarse, alegrarse, levantar los ánimos, ponerse de buen humor.3 reanimar, amenizar, levantar.4 avivar.vi.animarse. -
79 elate
adj.exaltado de espíritu, triunfante, gozoso.v.1 alborozar, alegrar, regocijar, regocijar al máximo.2 enaltecer, enorgullecer, exaltar. (pt & pp elated) -
80 enliven
vt.1 animar.2 alegrar, avivar. (pt & pp enlivened)
См. также в других словарях:
alegrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alegrar alegrando alegrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alegro alegras alegra alegramos alegráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alegrar — alegrar(se) 1. Cuando significa ‘causar alegría’, es verbo de «afección psíquica» y, por ello, dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como directo o como indirecto: «Freddy los alegraba… … Diccionario panhispánico de dudas
alegrar — v. tr. 1. Causar alegria a; tornar alegre. 2. [Técnica] Abrir, limpar. 3. [Cirurgia] Legrar. • v. pron. 4. Sentir alegria. 5. Entrar no primeiro grau da embriaguez … Dicionário da Língua Portuguesa
alegrar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) alegre [a una persona]: Alegras la vista con ese traje. Me alegra tu venida. Sinónimo: contentar. 2. Hacer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alegrar — {{#}}{{LM A01590}}{{〓}} {{ConjA01590}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01621}} {{[}}alegrar{{]}} ‹a·le·grar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar o sentir alegría: • Me alegra saber que te va todo tan bien. Se alegró mucho de verme.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alegrar — I (Derivado de alegre.) ► verbo transitivo 1 Causar alegría: ■ nos alegra saber que llegasteis sanos y salvos a casa. ANTÓNIMO entristecer 2 Hacer que una cosa tenga un aspecto alegre: ■ estos nuevos árboles alegran la plaza. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
alegrar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Causar o dar alegría a alguien: Lo alegró la noticia de que le habían concedido la beca , Le alegra ver a sus hijos sanos y tranquilos 2 prnl Sentir o experimentar alegría o satisfacción por algo: Se alegraba como … Español en México
alegrar — a|le|grar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
alegrar — (v) (Intermedio) dar felicidad o sentirla Ejemplos: El resultado del examen alegró a María. Me alegro de conocerle. Sinónimos: disfrutar, gozar … Español Extremo Basic and Intermediate
alegrar(se) — Sinónimos: ■ animar, divertir, recrear, satisfacer, congratularse, entusiasmar, deleitar, complacer, disfrutar, gozar, regocijarse, alborozarse, solazarse Antónimos: ■ entristecerse, apenarse, deprimirse, disgustarse, indignarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
alegrar — transitivo y pronominal animar, excitar, regocijar, complacer, placer, alborozar, avivar, hermosear, agradar*, amenizar, llevar cascabeles, estar como unas castañuelas (coloquial). ≠ entristecer … Diccionario de sinónimos y antónimos