-
1 enter
v entrar, ingressar | registrar, anotar | inscriure, matricular | JUR entaular, interposar | entrar, inscriure's, començar | INFORM introduir, donar entrada a, entrar -
2 bring in
v entrar | recollir | donar, produir rendir, introduir | presentar, proposar | servir, portar a taula | fer entrar -
3 dock
s dàrsena, port | banc dels acusats | BOT paradella, romàsv escuar, tallar la cua | fer entrar en docs | atracar, entrar en docs -
4 get
v obtenir, aconseguir | proporcionar | atrapar, agafar | posar, fer tornar | comprendre | estar, anar, arribar | fer-se, tornar-se, posar-seTo get ready preparar-seTo get hold of agafar, aferrarTo get the better of avantatjarTo get wind of assabentar-seTo get better millorarTo get old envellir-se, fer-se vellTo get rid of desfer-se deTo get near apropar-seTo get about desplaçar-se, moure's | difondre's, escampar-se | viatjar moltTo get along avenir-se | progressar, fer progressos, millorar | anar, anar fent, espavilar-se | marxarTo get away allunyar-se, marxar, escapar-seTo get back recobrar, tornarTo get by defensar-se, espavilar-seTo get down baixar | desanimar-se | NÀUT empassar-seTo get in entrar | arribar | pujar, montar | tornarTo get into ficar-se | entrar | pujar, montar | posar, posar-seTo get off baixar | escapar-se, marxar, arrencar, sortir | desempellegar-seTo get on muntar, pujar | harmonitzar | avançar, progressar | fer-se vell | fer-se tardTo get on one's nerves emprenyar-seTo get out sortir, escapar-se | refer-se, superar | passar a l'altra banda, travessar | passar per sobre, acabar ambTo get through aconseguir | passar per | acabar | aprovar | comunicar | ficar el cap | gastar | JUR fer aprovar, ser aprovatTo get to arribar | aprendreTo get up llevar-se -
5 let
s destorb, obstaclev llogar, arrendar | deixar, permetre | MED treure (sang)let alone deixar en pau, no tocarlet loose deixar anar, deslligar, afluixarlet know fer saber, avisar, comunicarlet B equal C posem que B és igual a Clet down abaixar, allargar | deixar anar | desinflar | decebre, fallarlet in deixar entrar, fer entrarlet off disparar | deixar sortirlet on dir, fingirlet out deixar sortir, deixar anar, afluixar | eixamplar | arrendar, llogarlet up disminuir, amainar, minvar, moderar-se -
6 log in
loc connectar, entrar en connexió, entrar en línia -
7 login
v connectar, entrar en connexió, entrar en línia -
8 reenter
v tornar a entrar a | INFORM tornar a entrar -
9 sneak in
v entrar d'amagat, entrar furtivament -
10 admit
v admetre, deixar entrar (a un cinema, etc.) | reconèixer, confessar -
11 barge in
v interrompre, entrar sense permís -
12 break into
v entrar per la força a | forçar | introduir-se a, involucrar-se -
13 bring
v portar, dur, conduir, causar, produir, posar | induir, persuadir | adduir | JUR iniciarTo bring about ocasionar, provocarTo bring back tornarTo bring down baixar, enderrocar, abatreTo bring forth donar a llum, donar (fruit)To bring in entrar | recollir | donar, produir rendir, introduirTo bring out treure, publicar, fer palèsTo bring round portar, convèncer | fer tornar en si | desviar (conversa)To bring up pujar, educar, criar | treure (tema) | vomitar, treure, perbocar -
14 come
intr venir, arribar, provernir, procedir | aparèixer, sortir | passar, ocórrer | col·loq escórrer-seTo come true acomplir-se, esdevenir-seTo come about passar, succeirTo come across trobar per casualitat, toparTo come apart desmuntar-se, trencar-se, dividir-seTo come back tornar, recordar, tornar a la memòriaTo come by aconseguir, obtenirTo come down esfondrar-se, caure, baixarTo come forth sortir, aparèixerTo come forward presentar-se, oferir-seTo come in entrarTo come of provenirTo come of age arribar a la majoria d'edatTo come off tenir lloc, tenir èxit, desprendre's, desenganxar-seTo come on seguir, desenvolupar-se, progressar, arribarTo come out sortir, aparèixer, desaparèixerTo come round visitar, deixar-se caure, entendre, assentirTo come to tornar en si, pujar, arribarTo come together ajuntar-seTo come up pujar, aparèixer, sortir, sorgir, ser discutit, acostar-seTo come upon caure sobre, sorprendre -
15 come in
v entrar -
16 Community acquis
s cabal comunitariDef. del Termcat: Conjunt del dret comunitari vigent que accepta un nou estat en entrar a formar part de la Unió Europea. -
17 creep in
v entrar sense ser sentit -
18 dart in
v entrar com una exhalació -
19 dash in
v entrar atropelladament -
20 effective
adj efectiu -iva, eficaç, eficient | JUR vigents MIL/TECNOL utensili, estri, eina | s pl efectiusTo become effective entrar en vigor
См. также в других словарях:
entrar — verbo intransitivo 1. Pasar (una persona o una cosa) al interior de [una cosa o un lugar] a través de [otra cosa]: Entraron en el salón. Entraron por la puerta d … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entrar — (Del lat. intrāre). 1. intr. Ir o pasar de fuera adentro. U. t. c. prnl. U. t. en sent. fig.) 2. Pasar por una parte para introducirse en otra. Entrar por la puerta, por la ventana. 3. Dicho de una cosa: Encajar o poderse meter en otra, o dentro… … Diccionario de la lengua española
entrar — 1. ‘Ir o pasar de fuera adentro’. Es intransitivo y el complemento que expresa el lugar, real o figurado, en el que entra el sujeto puede ir precedido de en preposición preferida en España o de a preposición preferida en América : «Felícitas… … Diccionario panhispánico de dudas
entrar a saco — Entrar en un lugar, aunque sea figurado, de forma violenta e irrespetuosa. . Entrar a saco es lo mismo que «atacar un lugar, destruirlo y apoderarse de todo lo que hay en él» … Diccionario de dichos y refranes
entrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: entrar entrando entrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entro entras entra entramos entráis entran… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
entrar — v. intr. 1. Dar entrada, ingressar. 2. Penetrar. 3. Começar; principiar. 4. Invadir. 5. Desaguar, desembocar. 6. Contribuir. 7. Pagar ou apresentar a cota que lhe toca. 8. Ser contado ou incluído. 9. entrar em si: considerar melhor; considerar… … Dicionário da Língua Portuguesa
entrar con buen pie — entrar con el pie derecho … Diccionario de dichos y refranes
entrar — (Del lat. intrare.) ► verbo intransitivo 1 Pasar adentro o al interior de un lugar: ■ entró en la tienda como un vendaval. SINÓNIMO penetrar adentrarse ANTÓNIMO salir 2 Poder colocarse o encajar una cosa en otra: ■ los pantalones no me entran … Enciclopedia Universal
entrar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Pasar algo o alguien desde afuera hacia adentro de algo: entrar a la casa, entrar al coche, entrar en la caja 2 Poderse meter o introducir algo en otra cosa o ajustar con ella: entrar la llave en la cerradura,… … Español en México
entrar — entrou com ele na sala; ele está a entrar connosco. tr. entrar as hostes inimigas. intr. entrar em entrou em casa; entrar no bolso a alguém; isso entrou me no bolso. entrar para entrou para um convento; entrou para a sala. entrar de entrou de lá… … Dicionario dos verbos portugueses
entrar — {{#}}{{LM E15440}}{{〓}} {{ConjE15440}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15842}} {{[}}entrar{{]}} ‹en·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ir o pasar de fuera adentro o al interior: • Según la policía, el ladrón entró por la ventana.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos