Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

(air+from)

  • 1 air-lock

    noun (a bubble in a pipe which prevents liquid from flowing along it.) oro kamštis

    English-Lithuanian dictionary > air-lock

  • 2 spark

    1. noun
    1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) kibirkštis
    2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) kibirkštis
    3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) kibirkštėlė
    2. verb
    1) (to give off sparks.) kibirkščiuoti
    2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) įžiebti, pradėti

    English-Lithuanian dictionary > spark

  • 3 blast

    1. noun
    1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) gūsis
    2) (a loud sound: a blast on the horn.) skardus/šaižus garsas
    3) (an explosion: the blast from a bomb.) sprogimas
    2. verb
    1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) nuplėšti
    2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) griaudėti
    - blast furnace
    - at full blast
    - blast off

    English-Lithuanian dictionary > blast

  • 4 toss

    [tos] 1. verb
    1) (to throw into or through the air: She tossed the ball up into the air.) mesti, sviesti
    2) ((often with about) to throw oneself restlessly from side to side: She tossed about all night, unable to sleep.) blaškytis
    3) ((of a ship) to be thrown about: The boat tossed wildly in the rough sea.) būti svaidomam
    4) (to throw (a coin) into the air and decide a matter according to (a correct guess about) which side falls uppermost: They tossed a coin to decide which of them should go first.) mesti (monetą)
    2. noun
    (an act of tossing.) metimas
    - win/lose the toss

    English-Lithuanian dictionary > toss

  • 5 pump

    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) vandensiurblis, siurblys, pompa
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pompa
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) siurbti, pumpuoti
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) iškvosti

    English-Lithuanian dictionary > pump

  • 6 suspend

    [sə'spend]
    1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) pakabinti
    2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) kyboti
    3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) sulaikyti, sustabdyti
    4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) laikinai nušalinti
    - suspenders
    - suspense
    - suspension
    - suspension bridge

    English-Lithuanian dictionary > suspend

  • 7 attack

    [ə'tæk] 1. verb
    1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) atakuoti, pulti
    2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) už(si)pulti
    3) ((in games) to attempt to score a goal.) pereiti į puolimą
    4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) imtis, griebtis
    2. noun
    1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) ataka, antpuolis
    2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) priepuolis, susirgimas

    English-Lithuanian dictionary > attack

  • 8 benefit

    ['benəfit] 1. noun
    (something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) nauda
    2. verb
    1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) turėti naudos
    2) (to do good to: The long rest benefited her.) išeiti į naudą
    - give someone the benefit of the doubt
    - give the benefit of the doubt

    English-Lithuanian dictionary > benefit

  • 9 exclude

    [ik'sklu:d]
    1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) neįleisti, pašalinti
    2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) neįleisti
    3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) išleisti (iš akių)
    - excluding

    English-Lithuanian dictionary > exclude

  • 10 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) sausuma, žemė
    2) (a country: foreign lands.) kraštas, šalis
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) žemė, dirva
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) žemė
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nusileisti, nukristi, nutupdyti
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) išlipti/ištraukti į krantą
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) atsidurti, patekti

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Lithuanian dictionary > land

  • 11 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (pa)kilti, (pa)didėti
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) (pa)kilti
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) atsikelti
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) atsistoti
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) tekėti
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) (iš)kilti
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) (su)kilti
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) pakilti
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) prasidėti, ištekėti
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) (pa)kilti
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) (iš)kilti
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) prisikelti
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) (iš)kilimas, (pa)didėjimas
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) algos pakėlimas
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) kalva
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) pradžia, ištakos
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) kylantis, augantis, tekantis
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Lithuanian dictionary > rise

  • 12 smother

    1) (to kill or die from lack of air, caused especially by a thick covering over the mouth and nose; to suffocate: He smothered his victim by holding a pillow over her face.) dusinti, dusti
    2) (to prevent (a fire) from burning by covering it thickly: He threw sand on the fire to smother it.) gesinti
    3) (to cover (too) thickly; to overwhelm: When he got home his children smothered him with kisses.) apipilti

    English-Lithuanian dictionary > smother

  • 13 transport

    1. [træns'po:t] verb
    (to carry (goods, passengers etc) from one place to another: The goods were transported by air; A bus transported us from the airport to the city.) pervežti
    2. noun
    (the process of transporting or being transported: road transport; My husband is using my car, so I have no (means of) transport.) susisiekimas, transportas
    - transportation
    - transporter

    English-Lithuanian dictionary > transport

  • 14 aerial

    ['eəriəl] 1. noun
    ((American antenna) a wire or rod (or a set of these) able to send or receive radio waves etc: a television aerial.) antena
    2. adjective
    (in or from the air: aerial photography.) (iš) oro

    English-Lithuanian dictionary > aerial

  • 15 belch

    [bel ] 1. verb
    1) (to give out air noisily from the stomach through the mouth: He belched after eating too much.) atsirūgti, raugėti
    2) ((often with out) (of a chimney etc) to throw (out) violently: factory chimneys belching (out) smoke.) mesti, versti
    2. noun
    (an act of belching.) raugėjimas

    English-Lithuanian dictionary > belch

  • 16 breath

    [breƟ]
    1) (the air drawn into, and then sent out from, the lungs: My dog's breath smells terrible.) kvapas
    2) (an act of breathing: Take a deep breath.) kvėpavimas
    - breathlessly
    - breathlessness
    - hold one's breath
    - out of breath
    - under one's breath

    English-Lithuanian dictionary > breath

  • 17 breathe

    [bri:ð]
    1) (to draw in and let out (air etc) from the lungs: He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief.) kvėpuoti, atsikvėpti
    2) (to tell (a secret): Don't breathe a word of this to anyone.) prasitarti

    English-Lithuanian dictionary > breathe

  • 18 bring round

    (to bring back from unconsciousness: Fresh air brought him round.) atgaivinti

    English-Lithuanian dictionary > bring round

  • 19 central heating

    (heating of a building by water, steam or air through pipes from one central boiler etc.) centrinis šildymas

    English-Lithuanian dictionary > central heating

  • 20 cough

    [kof] 1. verb
    (to make a harsh sound when bringing air or harmful matter from the lungs or throat: He's coughing badly because he has a cold.) kosėti
    2. noun
    1) (an act of coughing: He gave a cough.) kosėjimas
    2) (an illness causing coughing: a smoker's cough.) kosulys
    - cough up

    English-Lithuanian dictionary > cough

См. также в других словарях:

  • Air Europe — was a wholly privately owned, independent British airline, established in 1978 under the working title Inter European Airways.cite book| author=Simons, Graham M. | title=It was nice to fly with friends! The story of Air Europe | publisher=GMS… …   Wikipedia

  • Air gun — Air rifle and Air pistol redirect here. For other uses, see Air gun (disambiguation) An air gun (air rifle or air pistol) is a rifle or pistol which fires projectiles by means of compressed air or other gas, (in contrast to a firearm which uses… …   Wikipedia

  • Air safety — is a term encompassing the theory, investigation and categorization of flight failures, and the prevention of such failures through regulation, education and training. It can also be applied in the context of campaigns that inform the public as… …   Wikipedia

  • Air brake (road vehicle) — Air brakes are used in trucks, buses, trailers, and semi trailers. George Westinghouse first developed air brakes for use in railway service. A safer air brake was patented by him on March 5, 1872. Originally constructed for use on trains, and… …   Wikipedia

  • Air — ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the same Latin… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air balloon — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air bath — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air castle — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air compressor — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air crossing — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Air cushion — Air Air ([^a]r), n. [OE. air, eir, F. air, L. a[ e]r, fr. Gr. ah r, air, mist, for a[digamma]hr, fr. root a[digamma] to blow, breathe, probably akin to E. wind. In sense 10 the French has taking a meaning fr. It. aria atmosphere, air, fr. the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»