Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(affleurant

  • 1 bouton affleurant

    1. утапливаемая кнопка

     

    утапливаемая кнопка
    Кнопка, расположенная до нажатия на нее на уровне панели управления, и ниже нее - после нажатия.
    [ ГОСТ 50030.5.1-2005]

    EN

    flush-button
    a button which is substantially level with the adjacent fixed surrounding surface when in its initial position and is below this surface when it is operated
    [IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]

    FR

    bouton affleurant
    bouton qui, dans sa position initiale, est sensiblement au niveau de la surface fixe avoisinante et se trouve au-dessous de cette surface quand il est actionné
    [IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]

    0206

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...
    • выключатель кнопочный, кнопка

    Обобщающие термины

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bouton affleurant

  • 2 conducteur affleurant

    1. утопленный печатный проводник

     

    утопленный печатный проводник
    Печатный проводник, внешняя поверхность которого находится в одной плоскости с материалом основания печатной платы.
    [ ГОСТ 20406-75]

    Тематики

    EN

    FR

    32. Утопленный печатный проводник

    E. Flush conductor

    F. Conducteur affleurant

    Печатный проводник, внешняя поверхность которого находится в одной плоскости с материалом основания печатной платы

    Источник: ГОСТ 20406-75: Платы печатные. Термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > conducteur affleurant

  • 3 anticlinal affleurant

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > anticlinal affleurant

  • 4 bouton affleurant

    Французско-русский универсальный словарь > bouton affleurant

  • 5 gisement affleurant

    сущ.
    тех. месторождение, выходящее на поверхность

    Французско-русский универсальный словарь > gisement affleurant

  • 6 montage affleurant

    сущ.
    1) тех. монтаж заподлицо, скрытый монтаж, установка заподлицо

    Французско-русский универсальный словарь > montage affleurant

  • 7 anticlinal

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > anticlinal

  • 8 eau

    f
    1. вода́ ◄A sg. во-, pl. во-► (dim. води́ца et води́чка) ║ ( avec un adjectif):

    eau blanche — свинцо́вая примо́чка;

    eau bénite — свята́я вода́; eau bouillante — кипя́щая вода́, [↑круто́й] кипято́к; eau bouillie — кипячёная вода́; eau claire — чи́стая <прозра́чная> вода́; eau courante — прото́чная вода́; водопрово́д (installation); eau dormante — стоя́чая вода́; eau douce — пре́сная вода́; eau dure — жёсткая вода́; laver à grande eau — мыть ipf., не жале́я воды́ <хороше́нько>; eau lourde — тяжёлая вода́; eau oxygénée — пе́рекись водоро́да; eau potable — питьева́я вода́; en eau profonde — глубоко́ в воде́; eau rougie — вода́ с вино́м; вино́, разба́вленное водо́й; eau sucrée — подслащённая вода́; eau trouble — му́тная вода́; pêcher en eau trouble — лови́ть ipf. ры́бу в му́тной воде́

    eau de:

    eau de Cologne — одеколо́н;

    eau de Javel — жаве́левая вода́, жаве́ль; eau de Jouvence — исто́чник мо́лодости; eau de noix — оре́ховая насто́йка; eau de pluie — дождева́я вода́; eau du puits — коло́дезная вода́; eau de riz — ри́совый отва́р; eau du robinet — водопрово́дная вода́, вода́ из-под кра́на; eau de rosé — ро́зовая вода́; à l'eau de rosé — слаща́вый (mièvre); — сентимента́льный; eau de Seltz — се́льтерская вода́; eau de source — ключева́я <роднико́вая> вода́; eau de table — минера́льная вода́; eau de vaisselle — помо́и; eau de Vichy — вода́ «Виши́»

    à [l']eau:

    aller à l'eau — идти́/пойти́ за водо́й;

    des légumes à l'eau — варёные [в воде́] о́вощи; un moulin à eau — водяна́я ме́льница; des nouilles à l'eau — лапша́ [на воде́]; peinture à l'eau — акваре́ль, акваре́льная жи́вопись (art); — акваре́ль; карти́на, напи́санная акваре́лью (ouvrage); — клеева́я кра́ска (enduit); pot à eau — кувши́н для воды́; le temps est à l'eau — собира́ется дождь; стои́т дождли́вая пого́да; faire cuire à l'eau — вари́ть/с= в <на> воде́; se jeter à l'eau

    1) броса́ться/бро́ситься в во́ду
    2) fig. рискова́ть/рискну́ть, ↑идти́/пойти́ ва-банк; реша́ться/реши́ться (se décider);

    mettre à l'eau un navire — спуска́ть/спусти́ть су́дно на во́ду

    d'eau:

    araignée d'eau — водяно́й пау́к;

    une bouteille d'eau minérale — буты́лка [из-под (qui a contenu)] — минера́льной воды́; château d'eau — водока́чка; водонапо́рная ба́шня; chasse d'eau

    1) водоспу́ск; промывно́й бачо́к (WC)
    2) слив воды́ (action);

    chute d'eau — водопа́д;

    compteur d'eau — водоме́р; cours d'eau — река́;

    pl. géol. ре́ки; во́дные пути́ (navigables);

    au fil de l'eau [— вниз] по тече́нию;

    un filet d'eau — стру́йка воды́; une flaque d'eau — лу́жа; à fleur d'eau — у са́мой пове́рхности воды́; едва́ каса́ясь воды́ (affleurant); — едва́ выступа́ющий над водо́й (émergeant un peu); — вро́вень с водо́й (sur le même plan); fuite d'eau — уте́чка воды́; goutte d'eau — ка́пля воды́; дождева́я ка́пля; ils se ressemblent comme deux gouttes d'eau — они́ похо́жи друг на дру́га как две ка́пли воды́; c'est une goutte d'eau dans la mer — э́то ка́пля в мо́ре; un jet d'eau — струя́ воды́; фонта́н; водомёт vx. (dispositif); pièce d'eau — водоём, пруд (étang); — бассе́йн (bassin); porteur d'eau — водоно́с; poule d'eau — водяна́я ку́рочка; prise d'eau [— водозабо́рн|ый] кран;

    [-ая] коло́нка;

    rat d'eau — водяна́я кры́са;

    salle d'eau — умы́ва́льная; ва́нная ко́мната; trombe d'eau — ли́вень; vapeur d'eau — водяно́й пар; voie d'eau — течь; пробо́ина (percée)

    par eau: водо́й, по воде́; во́дным путём;

    les transports par eau — во́дный <морско́й и речно́й> тра́нспорт; морски́е и речны́е перево́зки

    pl.:

    les grandes eaux [de Versailles] — пуск всех фонта́нов [в Верса́льском па́рке]

    ║ lex Eaux et Forêts RF — лесно́е ве́домство; ве́домство лесно́го и во́дного хозя́йства; un ingénieur des Eaux et Forêts — инжене́р лесно́го ве́домства ║ les eaux territoriales — территориа́льные во́ды ║ la ligne de partage des eaux — водоразде́л ║ une ville d'eaux — куро́рт; во́ды; куро́ртный го́род; aller aux eaux — е́хать/по= на во́ды

    méd.:

    les eau— х околопло́дные во́ды;

    ● il y a de l'eau dans le gaz — де́ло па́хнет кероси́ном <жа́реным>; де́ло принима́ет скве́рный оборо́т neutre; aller à vau-l'eau

    1) (à la dérive) идти́ ко́е-как
    2) (se perdre) конча́ться/ко́нчиться неуда́чей; терпе́ть/ по= ↓неуда́чу <круше́ние, крах>;

    depuis qu'elle est morte, dans la maison tout va à vau-l'eau — по́сле её сме́рти всё в до́ме идёт ко́е-как;

    s'en aller en eau de boudin — конча́ться/ко́нчиться ниче́м; идти́ пра́хом; amener de l'eau au moulin de qn.лить ipf. во́ду на чью-л. ме́льницу; c'est clair comme de l'eau de roche — э́то я́сно как бо́жий день; compte là-dessus et bois de l'eau — держи́ карма́н ши́ре; faire eau — дава́ть/дать течь; le navire faisait eau de toutes parts — су́дно протека́ло как решето́; faire de l'eau — запаса́ться/запасти́сь пре́сной водо́й; mettre de l'eau dans le vin (dans le thé) — разбавля́ть/разба́вить вино́ (чай) водо́й; il a mis de l'eau dans son vin fig. ∑ — у него́ поуба́вилось пры́ти; mes souliers prennent l'eau ∑ — у меня́ о́бувь промо́кает <пропуска́ет во́ду>; il tombe de l'eau — идёт дождь; il ne trouverait pas de l'eau dans la rivière — он недотёпа; он не ви́дит того́, что лежи́т под но́сом; être au pain et à l'eau — сиде́ть ipf. на хле́бе и на воде́; tomber à l'eau (échouer) — провали́ться pf., не вы́гореть pf. se noyer dans un verre d'eau — утону́ть <захлебну́ться> pf. в стака́не воды́ заблуди́ться pf. в трёх со́снах; rester le bec dans l'eau — напра́сно ждать ipf. обе́щанного; ≈ обе́щанного три го́да ждут prov.; c'est un coup d'épée dans l'eau [— э́то] всё равно́ что толо́чь во́ду в сту́пе; э́то беспло́дная <тще́тная> попы́тка littér.; être comme poisson dans l'eau — чу́вствовать ipf. себя́ как ры́ба в воде́; revenir sur l'eau — выплыва́ть/вы́плыть, выкара́бкиваться/вы́карабкаться (rétablir sa situation); — вновь появля́ться/по= яви́тъся (reparaître)

    2. (sécrétion) пот (sueur); слюна́ (salive);

    je suis tout en eau — я весь в поту́;

    ● suer sang et eau — рабо́тать <труди́ться> ipf. до седьмо́го по́та; l'eau m'en vient à la bouche ∑ — у меня́ от э́того слю́нки теку́т <потекли́>

    3. (des végétaux) сок ◄G2►;
    4. (pureté):

    un diamant d'une belle eau — бриллиа́нт чи́стой воды́ ● c'est un imbécile de la plus belle eau — э́то ∫ са́мый что ни на есть <наби́тый> дура́к

    Dictionnaire français-russe de type actif > eau

  • 9 composant du système encastré au sol

    1. компонент системы кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенной для установки заподлицо с полом

     

    компонент системы кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенной для установки заподлицо с полом
    Компонент системы, который в нормальных условиях эксплуатации защищен от воздействия внешней нагрузки материалами чистого пола со всех сторон, кроме верхней поверхности, встроенный заподлицо с верхней поверхностью чистого пола, при допускаемом воздействии на незащищенную поверхность нагрузок, создаваемых движущимся транспортом.
    [ ГОСТ Р МЭК 61084-2-2-2007]

    EN

    flushfloor system component
    a system component which in normal use is relieved from external mechanical load by the materials of the finished floor on all but the upper face and which is nominally built-in flush with the upper surface of the finished floor. The unprotected face is considered to be exposed to traffic loads
    [IEC 61084-2-2, ed. 1.0 (2003-05)]

    FR

    composant du système encastré au sol
    composant du système qui, en usage normal, est soulagé des charges mécaniques extérieures par les matériaux du sol fini sur toutes les faces sauf la face supérieure et qui est, par définition, installé affleurant le niveau supérieur du sol fini. La face non protégée est considérée comme exposée aux charges dues à la circulation.
    [IEC 61084-2-2, ed. 1.0 (2003-05)]

    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > composant du système encastré au sol

  • 10 système de goulottes ou système de conduits profilés encastrés au sol

    1. система кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенная для установки заподлицо с полом

     

    система кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенная для установки заподлицо с полом
    Система кабельных или специальных кабельных коробов, компоненты которой, за исключением напольных устройств для подключения, защищены от воздействия внешних механических нагрузок строительными материалами пола со всех сторон, кроме верхней поверхности, которая встроена заподлицо с верхней поверхностью чистого пола, при допускаемом воздействии на незащищенную поверхность нагрузок, создаваемых движущимся транспортом (рисунок 104).
    4453
    Рис. 104
    Система кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенная для установки заподлицо с полом
    1 - Напольное устройство для подключения
    [ ГОСТ Р МЭК 61084-2-2-2007]

    EN

    flushfloor cable trunking system or cable ducting system
    cable trunking system or cable ducting system whose components, except floor service units, are relieved from external mechanical load by the materials of the floor on all but the upper face and which is built-in flush with the upper surface of the finished floor. The unprotected face is considered to be exposed to traffic loads
    [IEC 61084-2-2, ed. 1.0 (2003-05)]

    FR

    système de goulottes ou système de conduits profilés encastrés au sol
    système de goulottes ou système de conduits profilés dont les composants, exceptés les blocs de service au sol, sont soulagés des charges mécaniques extérieures par les matériaux du sol sur toutes les faces sauf la face supérieure, et qui est monté affleurant le niveau supérieur du sol fini. La face non protégée est considérée comme exposée aux charges dues à la circulation
    [IEC 61084-2-2, ed. 1.0 (2003-05)]

    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > système de goulottes ou système de conduits profilés encastrés au sol

См. также в других словарях:

  • affleurant — ⇒AFFLEURANT, ANTE, part. prés. et adj. I. Part. prés. de affleurer. II. Empl. comme adj. : • La couche d eau stagnante, à Touggourt, est presque affleurante. Ce ne sont plus les belles eaux courantes de Chetma ou les canaux mobiles de Biskra, ce… …   Encyclopédie Universelle

  • affleurant — affleurant, ante (a fleu ran, ran t ) adj. Terme de papeterie. Il se dit d une pile qui délaye la pâte à maillet nu …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • affleurant, e —  adj. Qui affleure …   Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires

  • Geographie de la Nouvelle-Caledonie — Géographie de la Nouvelle Calédonie Géographie de la Nouvelle Calédonie Continent Océanie Région Mélanésie …   Wikipédia en Français

  • Géographie De La Nouvelle-Calédonie — Continent Océanie Région Mélanésie …   Wikipédia en Français

  • Géographie de la Nouvelle-Calédonie — Continent Océanie Région Mélanésie Coordonnées 21° 30 S 165° 30 E …   Wikipédia en Français

  • Géographie de la nouvelle-calédonie — Continent Océanie Région Mélanésie …   Wikipédia en Français

  • Le Mas-D'Agenais — Vue de la commune prise de l ouest Administration Pays France Région Aquitaine Département …   Wikipédia en Français

  • Le Mas-d'Agenais — 44° 24′ 42″ N 0° 13′ 05″ E / 44.4116666667, 0.218055555556 …   Wikipédia en Français

  • Le mas-d'agenais — Vue de la commune prise de l ouest Administration Pays France Région Aquitaine Département …   Wikipédia en Français

  • Mas-d'Agenais — Le Mas d Agenais Le Mas d Agenais Vue de la commune prise de l ouest Administration Pays France Région Aquitaine Département …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»