Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(aeroplane)

  • 1 aeroplane

    ['eərəplein]
    ((often abbreviated to plane: American airplane) a machine for flying which is heavier than air and has wings.) avião
    * * *
    a.er.o.plane
    ['ɛərəplein] n 1 aeroplano. 2 Braz avião.

    English-Portuguese dictionary > aeroplane

  • 2 aeroplane

    avião, aeroplano

    English-Portuguese dictionary of military terminology > aeroplane

  • 3 aeroplane

    English-Brazilian Portuguese dictionary > aeroplane

  • 4 aeroplane

    ['eərəplein]
    ((often abbreviated to plane: American airplane) a machine for flying which is heavier than air and has wings.) avião

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > aeroplane

  • 5 hydro-aeroplane

    hy.dro-aer.o.plane
    [haidrou 'ɛərəplein] n = link=hydroplane hydroplane.

    English-Portuguese dictionary > hydro-aeroplane

  • 6 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) voar
    2) (to run away (from): He flew (the country).) fugir
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) voar
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying
    * * *
    fly1
    [flai] n 1 Zool mosca vulgar ou doméstica. 2 qualquer inseto díptero. 3 qualquer inseto de asas transparentes como a efeméride. 4 anzol dissimulado por penas. he wouldn’t hurt a fly ele não é capaz de fazer mal a uma mosca, ele é muito bom e gentil. there are no flies on him ele não é bobo e não se deixa enganar. to break a fly on the wheel arrombar portas abertas. to die/ drop like flies morrer como moscas. to find a fly in the ointment fig achar cabelo na sopa, procurar pêlo em casca de ovo.
    ————————
    fly2
    [flai] n (pl flies) 1 pestana de braguilha. 2 aba que cobre a entrada de uma barraca. 3 cabriolé, carruagem leve, carruagem de aluguel. 4 Amer, Sport no beisebol, bola rebatida no ar. 5 pêndulo, volante de um relógio. 6 Mech volante. 7 a parte da grimpa que mostra a direção do vento. 8 comprimento ou borda exterior da bandeira. 9 vôo, trajetória. 10 Theat bambolina. 11 braguilha. • vt+vi (ps flew, pp flown) 1 voar, esvoaçar, mover-se no ar por meio de asas. 2 flutuar, ondear, drapejar, agitar-se no ar, pairar. 3 fazer voar, arvorar, hastear, desfraldar (bandeira), soltar. 4 voar, viajar pelo ar, mover-se no ar por meio de aeroplanos. 5 voar sobre, atravessar voando. he flew the ocean / ele atravessou o oceano em avião. 6 dirigir, pilotar (avião). he flies an aeroplane / ele pilota um aeroplano. 7 transportar pelo ar. 8 pular, saltar, galgar, voar, correr, passar velozmente, decorrer rapidamente (o tempo), precipitar-se, lançar-se. 9 fugir, escapar-se, desaparecer rapidamente, voar, fugir de, esquivar, evitar. he will have to fly the country / ele terá de evitar a pátria. I must fly the danger / tenho de escapar deste perigo. 10 Sport rebater a bola no ar, no beisebol. 11 caçar com falcão. he flew a hawk / ele caçou com falcão. fly me a line! coll mande-me umas linhas! in the fly no vôo, em movimento, sem se deter. on the fly ainda durante o vôo, antes de cair. she flew out at me ela acometeu-me com injúrias. to fly about mudar o vento com freqüência. to fly abroad voar, divulgar-se. to fly a flag hastear uma bandeira. to fly a kite soltar um papagaio, sl emitir uma letra de favor, fig lançar um balão de ensaio, ver de que lado sopra o vento. to fly around esvoaçar, adejar de um lado para o outro. to fly at/ upon lançar-se sobre, acometer, atacar violentamente. to fly away fugir, escapar. to fly by instruments voar por instrumentos. to fly from fugir de. to fly high ter ambições. to fly in the face of insultar alguém. to fly into a passion encolerizar-se. to fly into raptures extasiar-se. to fly off soltar-se. to fly off the handle perder as estribeiras. to fly open abrir-se de repente (a porta). to fly out encolerizar-se, enfurecer-se, perder as estribeiras, rebentar, voar em estilhaços, partir-se em pedaços. to fly to arms correr às armas. to fly to pieces estilhaçar-se. to let fly atirar, disparar, fazer fogo.

    English-Portuguese dictionary > fly

  • 7 airplane

    noun ((American) an aeroplane.) avião
    * * *
    air.plane
    ['ɛəplein] n aeroplano, avião. training airplane avião de treino.

    English-Portuguese dictionary > airplane

  • 8 assemble

    [ə'sembl]
    1) ((of people) to come together: The crowd assembled in the hall.) reunir-se
    2) (to call or bring together: He assembled his family and told them of his plan.) reunir
    3) (to put together (a machine etc): He assembled the model aeroplane.) montar
    * * *
    as.sem.ble
    [əs'embəl] vt 1 ajuntar, agregar, acumular. 2 reunir(-se), encontrar-se, congregar(-se), convocar. 3 montar, construir, armar (máquinas, etc.). 4 colocar em ordem.

    English-Portuguese dictionary > assemble

  • 9 balsa

    ['bo:lsə]
    1) ((also balsa tree) a tropical American tree.) balsa
    2) ((often balsa-wood) its very lightweight wood: His model aeroplane is made of balsa.) balsa
    * * *
    bal.sa
    [b'ɔ:lsə] n 1 Bot pau-de-balsa, pau-de-jangada. 2 Naut balsa, jangada.

    English-Portuguese dictionary > balsa

  • 10 bomber

    1) (an aeroplane built for bombing.) bombardeiro
    2) (a person who bombs: Bombers have caused many deaths in Northern Ireland.) bombista
    * * *
    bomb.er
    [b'ɔmə] n 1 avião de bombardeio. 2 bombardeiro.

    English-Portuguese dictionary > bomber

  • 11 cockpit

    ['kokpit]
    (a compartment in which the pilot of an aeroplane, driver of a racing-car etc sits: He climbed into the cockpit and drove off.) cabina
    * * *
    cock.pit
    [k'ɔkpit] n 1 Aeron cabina ou lugar do piloto. 2 lugar, banco, assento (em barco). 3 rinha: lugar para brigas de galos. 4 hospital a bordo de navio de guerra. 5 compartimento do motorista em um carro de corrida. 6 local onde se dá uma batalha ou disputa.

    English-Portuguese dictionary > cockpit

  • 12 crew

    I 1. [kru:] noun
    1) (the group of people who work or operate a ship, aeroplane, bus etc.) tripulação
    2) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) malta
    2. verb
    (usually with for) to act as a crew member (for someone). tripular
    II see crow
    * * *
    crew1
    [kru:] n 1 tripulação: a) de navio. b) de avião. c) Sport de barco. 2 grupo de trabalhadores. 3 bando. air crew pessoal de bordo de avião. ground crew pessoal de terra. merry crew turma alegre. road crew grupo de construção (manutenção) rodoviária.
    ————————
    crew2
    [kru:] vi ps of crow.

    English-Portuguese dictionary > crew

  • 13 drone

    [drəun] 1. noun
    1) (the male of the bee.) zangão
    2) (a person who is lazy and idle.) malandro
    3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) zumbido
    2. verb
    1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) zumbir
    2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) desfiar uma cantilena
    * * *
    [droun] n 1 Ent zangão. 2 fig parasita, ocioso, vadio. 3 zumbido, zunido, ronco. 4 som contínuo e monótono. 5 Mus bordão. 6 avião teleguiado. 7 som grave produzido pelos tubos contrabaixos na gaita de foles. • vt+vi 1 vadiar, mandriar, passar vida ociosa. 2 falar em tom monótono ou sonolento. 3 zumbir, zunir, sussurrar, roncar. to drone away the time matar o tempo.

    English-Portuguese dictionary > drone

  • 14 fin

    [fin]
    1) (a thin movable part on a fish's body by which it balances, moves, changes direction etc.) barbatana
    2) (anything that looks or is used like a fin: the tail-fin of an aeroplane.) quilha
    * * *
    [fin] n 1 barbatana, nadadeira, asa (de peixe). 2 asa de avião, estabilizador. 3 Tech rebarba de fundição. 4 Amer sl nota de cinco dólares. • vt+vi (ps, pp finned) 1 cortar as barbatanas. 2 mover as barbatanas. 3 bater a água com as barbatanas ou a cauda.

    English-Portuguese dictionary > fin

  • 15 flight deck

    1) (the upper deck of an aircraft carrier where planes take off or land.) convés de aterragem
    2) (the forward part of an aeroplane where the pilot and crew sit.) cabina
    * * *
    flight deck
    [fl'ait dek] n convés superior de porta-aviões, para decolagem e descida.

    English-Portuguese dictionary > flight deck

  • 16 flyer

    1) (a person who flies an aeroplane etc or is in one.) aviador
    2) (a sheet of paper advertising a product, event etc: handing out flyers to passers-by.)
    * * *
    fly.er
    [fl'aiə] n 1 voador, pessoa ou coisa que voa, fugitivo, avião. 2 aviador. 3 veículo, trem, navio ou animal muito veloz. 4 Amer coll operação, especulação arriscada (na Bolsa, etc.). 5 Mech volante de máquina. 6 lanço reto de escada. 7 escadaria.

    English-Portuguese dictionary > flyer

  • 17 fuselage

    (the body of an aeroplane: Repairs were needed to the fuselage.) fuselagem
    * * *
    fu.sel.age
    [fj'uzəla:ʒ] n Aeron fuselagem.

    English-Portuguese dictionary > fuselage

  • 18 gear

    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) mudança
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) mudança
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) mecanismo
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) acessório
    - gear lever/change/stick
    * * *
    [giə] n 1 engrenagem, roda dentada. 2 mecanismo, maquinismo para transmitir ou alterar movimento. 3 funcionamento, ajustagem. 4 equipamento. 5 propriedade móvel, posse, bens, roupa, vestuário, atavio. 6 arreios, arnês. 7 Naut aparelho, equipamento, petrechos. • vt+vi 1 engrenar. 2 ajustar-se, trabalhar em conjunto. 3 equipar com engrenagem, câmbio, transmissão, etc. 4 pôr em movimento. 5 cambiar, engatar marcha, arrear cavalo. he went into second gear / ele engatou a segunda marcha. high gear marcha rápida. it gears into engrena exatamente. low gear Auto primeira marcha. out of gear em desarranjo, fora de funcionamento, desligado. the car was going (on) top gear o automóvel corria a toda velocidade. the engine is in gear a máquina está engrenada. to gear up aumentar a marcha.

    English-Portuguese dictionary > gear

  • 19 glider

    noun (a small, light aeroplane which has no engine.) planador
    * * *
    glid.er
    [gl'aidə] n Aeron planador (piloto ou avião).

    English-Portuguese dictionary > glider

  • 20 hijack

    1. verb
    1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) sequestrar
    2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) roubar
    3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) desviar
    2. noun
    (the act of hijacking.) sequestro
    * * *
    hi.jack
    [h'aidʒæk] vt seqüestrar (avião, etc.) em trânsito.

    English-Portuguese dictionary > hijack

См. также в других словарях:

  • aéroplane — [ aerɔplan ] n. m. • 1855, répandu v. 1885; de aéro et du rad. de planer ♦ Vx ou plaisant Avion. « Un aéroplane monté par des hommes qui veillaient sur Paris » (Proust). ● aéroplane nom masculin Synonyme ancien de avion. ● aéroplane (difficultés) …   Encyclopédie Universelle

  • Aeroplane — «Aeroplane» Sencillo de Red Hot Chili Peppers del álbum One Hot Minute Formato CD Single Grabación 1995 Género(s) Funk rock Duración …   Wikipedia Español

  • aeroplane — aer *o*plane aeroplane a [ e]r*o*plane , n. [a[ e]ro + plane.] (A[ e]ronautics) 1. A light rigid plane used in a[ e]rial navigation to oppose sudden upward or downward movement in the air, as in gliding machines; specif., such a plane slightly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • aeroplane — aer *o*plane aeroplane a [ e]r*o*plane , n. [a[ e]ro + plane.] (A[ e]ronautics) 1. A light rigid plane used in a[ e]rial navigation to oppose sudden upward or downward movement in the air, as in gliding machines; specif., such a plane slightly… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Aeroplane — Single par Red Hot Chili Peppers extrait de l’album One Hot Minute Sortie 1996 Durée 4:45 Genre Funk rock Rock alternatif Format …   Wikipédia en Français

  • aeroplane — (n.) 1866, from Fr. aéroplane (1855), from Gk. aero air (see AIR (Cf. air) (n.1)) + stem of Fr. planer to soar, from L. planus level, flat (see PLANE (Cf. plane) (n.1)). Originally in reference to s …   Etymology dictionary

  • aeroplane — [er′ə plān΄] n. [Fr aéroplane < aéro , AERO + base of planer, to soar: see PLANE4] Brit. var. of AIRPLANE …   English World dictionary

  • Aëroplane — Aëroplāne (frz.), s. Flugtechnik …   Kleines Konversations-Lexikon

  • aeroplane — UK US /ˈeərəpleɪn/ noun [C] UK ► a PLANE(Cf. ↑plane) …   Financial and business terms

  • aeroplane — ► NOUN chiefly Brit. ▪ a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces. ORIGIN from French aéro air + Greek planos wandering …   English terms dictionary

  • aeroplane — n. also: airplane 1) to board; take an aeroplane 2) to bring down, land; ditch; fly, pilot; hijack; navigate an aeroplane (a pilot flies an aeroplane) 3) to bring down, shoot down an aeroplane (our fire brought down an enemy aeroplane) 4) a jet;… …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»