-
1 adulterare
adulterareadulterare [adulte'ra:re]verbo transitivo1 (sofisticare) verfälschen; (vino) panschen2 (figurato: corrompere) verderbenDizionario italiano-tedesco > adulterare
2 adulterium
adulterium, ī, n. (adulter), I) der Ehebruch, die Buhlschaft, adulterium facere, Catull., inire, Vell., committere, Sen. rhet.: adulteria exercere, Suet.: suspicionem adulterii habere, in Verdacht des E. stehen, Nep.: in adulterio uxorem suam prehendere, Cato fr.: in adulterio deprehendi, Cic.: lenociniis adulteriisque confectus, Cic.: quae vasa adulteriis caelata, was für unsittliche Szenen sieht man in getriebener Arbeit dargestellt, Plin. 14, 140: ad. Mutiliae, ehebrecherisches Verhältnis mit der M., Tac. ann. 4, 12: v. Tieren, nec adulteria novēre, Plin. 8, 13. – übtr., v. Einpropfen, Kopulieren der Bäume, Plin. 17, 8. – II) die Verfälschung, mercis adulteria, Plin.: colorum adulteria, Cypr.: adulteria naturae adulterare, die schon verfälschte Natur noch einmal verfälschen, Plin.
3 adultero
ad-ultero, āvī, ātum, āre (ad u. alter), I) intr., ehebrechen, Ehebruch treiben (begehen), Cato fr. b. Gell. 10, 23, 5. Cic. de off. 1, 128; de legg. 1, 43: cum Graeco adulescente, Iustin. 43, 4, 8. – II) tr.: 1) zum Ehebruch verführen, schänden, durch Unzucht entehren, matronas, Suet.: adulterata equitis uxor, Suet.: sive adulterares sive tu adulterarere, Cato fr. b. Gell. 10, 23, 5. – von Tieren, adulteretur et columba miluo, der Geier buhle mit der Taube, Hor. epod. 16, 32. – adulteratus nidus, ein (durch Kuckuckseier) beflecktes Nest, Plin. 10, 27. – 2) übtr., mit fremden (bes. schlechten) Bestandteilen versetzen, verfälschen, fälschend nachmachen, ius, Cic.: gemmas, Plin.: fallacissime adulteratur Indica murra, Plin.: et vitro adulterantur (gemmae), werden in Glas nachgemacht, Plin.: poet, faciem arte, seine Gestalt verwandeln, Ov. fast. 1, 373. – absol., adulterare ceteris rebus, sich in andern Sachen betrügerisch zeigen, Plaut. Bacch. 267. – / Depon. Nbf. adulteror, quia adulteratae sunt, Vulg. Ezech. 23, 37: absol., occīdere, adulterari, iurare, Vulg. Ierem. 7, 9.
4 adulterium
adulterium, ī, n. (adulter), I) der Ehebruch, die Buhlschaft, adulterium facere, Catull., inire, Vell., committere, Sen. rhet.: adulteria exercere, Suet.: suspicionem adulterii habere, in Verdacht des E. stehen, Nep.: in adulterio uxorem suam prehendere, Cato fr.: in adulterio deprehendi, Cic.: lenociniis adulteriisque confectus, Cic.: quae vasa adulteriis caelata, was für unsittliche Szenen sieht man in getriebener Arbeit dargestellt, Plin. 14, 140: ad. Mutiliae, ehebrecherisches Verhältnis mit der M., Tac. ann. 4, 12: v. Tieren, nec adulteria novēre, Plin. 8, 13. – übtr., v. Einpropfen, Kopulieren der Bäume, Plin. 17, 8. – II) die Verfälschung, mercis adulteria, Plin.: colorum adulteria, Cypr.: adulteria naturae adulterare, die schon verfälschte Natur noch einmal verfälschen, Plin.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > adulterium
5 adultero
ad-ultero, āvī, ātum, āre (ad u. alter), I) intr., ehebrechen, Ehebruch treiben (begehen), Cato fr. b. Gell. 10, 23, 5. Cic. de off. 1, 128; de legg. 1, 43: cum Graeco adulescente, Iustin. 43, 4, 8. – II) tr.: 1) zum Ehebruch verführen, schänden, durch Unzucht entehren, matronas, Suet.: adulterata equitis uxor, Suet.: sive adulterares sive tu adulterarere, Cato fr. b. Gell. 10, 23, 5. – von Tieren, adulteretur et columba miluo, der Geier buhle mit der Taube, Hor. epod. 16, 32. – adulteratus nidus, ein (durch Kuckuckseier) beflecktes Nest, Plin. 10, 27. – 2) übtr., mit fremden (bes. schlechten) Bestandteilen versetzen, verfälschen, fälschend nachmachen, ius, Cic.: gemmas, Plin.: fallacissime adulteratur Indica murra, Plin.: et vitro adulterantur (gemmae), werden in Glas nachgemacht, Plin.: poet, faciem arte, seine Gestalt verwandeln, Ov. fast. 1, 373. – absol., adulterare ceteris rebus, sich in andern Sachen betrügerisch zeigen, Plaut. Bacch. 267. – ⇒ Depon. Nbf. adulteror, quia adulteratae sunt, Vulg. Ezech. 23, 37: absol., occīdere, adulterari, iurare, Vulg. Ierem. 7, 9.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > adultero
6 alterare
alterarealterare [alte'ra:re]I verbo transitivo1 (modificare) (ver)ändern; (verità) verdrehen2 (adulterare) verfälschen; (falsificare) fälschenII verbo riflessivo■ -rsi1 (modificarsi) sich verändern2 (figurato: turbarsi) sich erregen3 (guastarsi) schlecht werden, verderbenDizionario italiano-tedesco > alterare
См. также в других словарях:
adulterare — ADULTERÁRE, adulterări, s.f. (livr.) Falsificare, denaturare. – După fr. adultération, engl. adulteration. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 adulteráre s. f., g. d. art. adulterării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Di … Dicționar Român
adulterare — (ant. avolterare) [dal lat. adulterare, der. di alterare alterare col pref. ad ] (io adùltero, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [alterare le caratteristiche di un prodotto: a. vini, medicinali ] ▶◀ (lett.) affatturare, artefare, contraffare, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
adulterare — index adulterate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
ADULTERARE — monetam, non idem cum adrodere, ut visum supra.Multis vero modis monetam adulterabant olim hodieque Monetarii, aut miscendo et adulterando inter se metalla, ut aurum argentô, argentum aere, aes plumbô: aut adulterinam monetam clam exercendo, ut… … Hofmann J. Lexicon universale
adulterare — a·dul·te·rà·re v.tr., v.intr. (io adùltero) 1. v.tr. CO alterare, spec. con frode e a scopo di lucro, le caratteristiche di prodotti, spec. alimentari: adulterare il vino | OB fig., corrompere, snaturare Sinonimi: artefare, contraffare,… … Dizionario italiano
adulterare — {{hw}}{{adulterare}}{{/hw}}v. tr. (io adultero ) 1 Alterare una sostanza con l aggiunta di sostanze simili, spec. di minor pregio e spesso nocive: adulterare il burro; SIN. Sofisticare. 2 (fig.) Corrompere, guastare … Enciclopedia di italiano
adulterare — v. tr. 1. alterare, sofisticare, contraffare, falsificare, falsare, snaturare □ mistificare 2. (fig., lett.) corrompere, guastare, depravare, viziare CONTR. sanare, risanare. SFUMATURE ► alterare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
adulterare — To commit adultery; to adulterate; to forge; to falsify … Ballentine's law dictionary
adulterare rationes — To falsify accounts … Ballentine's law dictionary
adultérer — [ adyltere ] v. tr. <conjug. : 6> • XVI e; « commettre un adultère » XIVe; lat. adulterare ♦ Vx Altérer, falsifier. Beauté de ce tissage « que rien ne vient adultérer » (A. Gide). ● adultérer verbe transitif (latin adulterare, corrompre)… … Encyclopédie Universelle
adulterar — (Del lat. adulterare.) ► verbo transitivo/ pronominal Quitar a una sustancia su pureza o su naturalidad: ■ se adulteró el chocolate con emulgentes. SINÓNIMO viciar * * * adulterar (del lat. «adulterāre») 1 (ant.) intr. Cometer adulterio. 2 tr.… … Enciclopedia Universal
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский