-
1 adelantar
• chvátat• dodat• financovat• natáhnout• navrhnout• pohnout• pokročit• popohnat• popojet• popolézt• postoupit• postrčit• posunout• povýšit• prospívat• předběhnout• předejít• předeslat• předhonit• předjet• předjímat• předstihnout• předvídat• předčit• překonat• převýšit• připojit• přistrčit• přisunout• rozmnožit• spěchat• urychlit• uspíšit• vymyslit• vynajít• vynalézt• zdokonalit• zlepšit• zrychlit• zveličit• zvýšit• zvětšit• zálohovat• získat* * *• dařit se lépe (po nemoci)• dále říct• dát hodinky napřed• dát jako zálohu• dělat pokroky• jít kupředu• jít napřed• jít rychle• jít v čele• kráčet v čele• mít úspěchy• nařídit hodinky napřed• platit předem• platit zálohově• poskytnout zálohu• postrčit hodinky• postrčit ručičky hodinek• přecházet se• předbíhat se• předem kalkulovat• předem odhadnout• předem poznamenat• přijít dříve• přispíšit si• přivést to někam• půjčit peníze• ubíhat (o čase)• udělat krok vpřed• utíkat (o čase)• vypomoci penězi• založit finančně• zlepšovat se• zotavovat se (po nemoci)• říct předem -
2 adelantar 10 minutos
• jít o 10 minut napřed• předcházet se o 10 minut -
3 adelantar a un coche
• předhonit vůz• předjet vůz -
4 adelantar como un cangrejo
• lézt jako šnek -
5 adelantar dinero
• dát zálohu -
6 adelantar dinero a u.p.
• platit komu předem• poskytnout komu zálohu -
7 adelantar el brazo
• natáhnout ruku• předpažit -
8 adelantar el reloj una hora
• nařídit hodinky o jednu hodinu dopředu -
9 adelantar fondos
• financovat podnik -
10 adelantar la cabeza
• natáhnout krk -
11 adelantar la paga
• dát zálohu na plat• platit zálohově• zálohovat plat -
12 adelantar las maniobras
• obezřetně manévrovat• obratně manévrovat -
13 adelantar los fondos a u.p. hasta la suma de ...
• založit koho finančně až do částky...Diccionario español-checo > adelantar los fondos a u.p. hasta la suma de ...
-
14 adelantar un bostezo
• zívnout -
15 adelantar un poco la silla
• přisunout trochu židli -
16 adelantar un trabajo
• pohnout s prací kupředu• urychlit práci -
17 hacer∙ adelantar el camión un poco más
• popojet s vozem trochu vpředDiccionario español-checo > hacer∙ adelantar el camión un poco más
-
18 no adelantar un palmo de terreno en u.c.
• trčet na místě v čem• zůstat stát na mrtvém bodě v čemDiccionario español-checo > no adelantar un palmo de terreno en u.c.
-
19 no adelantar un palmo de tierra en u.c.
• trčet na místě v čem• zůstat stát na mrtvém bodě v čemDiccionario español-checo > no adelantar un palmo de tierra en u.c.
-
20 no puedo∙ adelantar con el trabajo
• nemohu hnout s pracíDiccionario español-checo > no puedo∙ adelantar con el trabajo
См. также в других словарях:
adelantar — verbo transitivo,prnl. 1. Mover (una persona) [a otra persona o una cosa] hacia adelante: Le adelantó la silla para que se sentara. Si nos ve en la escalera, se adelanta para quitarnos el ascensor. 2. Pasar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
adelantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: adelantar adelantando adelantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. adelanto adelantas adelanta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
adelantar — 1. tr. Mover o llevar hacia adelante. U. t. c. prnl.) 2. Acelerar, apresurar. 3. anticipar. Adelantar la paga. 4. Ganar la delantera a alguien o algo. U. t. c. prnl.) 5. Correr hacia adelante las saetas del reloj. 6. Colocar estas saetas … Diccionario de la lengua española
adelantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Mover algo o ir hacia un lugar o una posición más próximos a cierta meta o a un lugar determinado; dejar atrás cierta distancia: adelantar una silla, adelantar un peón en el tablero, adelantar cinco kilómetros 2… … Español en México
adelantar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Mover una cosa hacia adelante: ■ adelantó la silla para llamar su atención. SINÓNIMO avanzar 2 Mostrarse superior a una persona: ■ adelantaba a sus hermanos porque estudiaba más. SINÓNIMO aventajar 3 Pasar delante … Enciclopedia Universal
adelantar — {{#}}{{LM A00718}}{{〓}} {{ConjA00718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00732}} {{[}}adelantar{{]}} ‹a·de·lan·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Mover o llevar hacia adelante: • Adelantó el sofá para colocar bien el armario. Se adelantó unos pasos para… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
adelantar — (v) (Básico) ocurrir más pronto de lo previsto Ejemplos: Adelantaron el regreso a su país porque no podían encontrar trabajo en el extranjero. Se le adelantó el parto. Sinónimos: anticipar … Español Extremo Basic and Intermediate
adelantar(se) — Sinónimos: ■ aventajar, progresar, mejorar, exceder, preceder, sobrepasar Antónimos: ■ retardar, retrasar, retroceder Sinónimos: ■ anticiparse … Diccionario de sinónimos y antónimos
adelantar — transitivo 1 anticipar, preceder. transitivo y pronominal 2 exceder, aventajar, rebasar, desigualarse. transitivo 3) acelerar, apresurar. 4) avanzar, mejorar, medrar, progresar … Diccionario de sinónimos y antónimos
adelantar — tr. Mover o llevar hacia adelante. Progresar en estudios … Diccionario Castellano
no adelantar o no ganar un palmo de terreno o de tierra — Avanzar muy poco o casi nada en alguna cosa … Enciclopedia Universal