-
1 activar
activar -
2 activar
v.1 to activate (alarma, mecanismo).María activa la alarma Mary activates the alarm.La ambición activa a María Ambition activates Mary=moves Mary to action.El desempleo activa el crímen Unemployment activates=triggers crime.2 to arouse.Lo prohibido activa la pasión Those things forbidden arouse passion.* * *1 TÉCNICA to activate (acelerar) to expedite2 INFORMÁTICA to enable1 to become activated* * *verb1) to activate2) stimulate* * *VT (=poner en marcha) to activate; [+ trabajo] to expedite, speed up, hurry along; [+ fuego] to brighten up, poke; [+ mercado] to stimulate* * *1.verbo transitivoa) ( agilizar) <proceso/crecimiento> to speed up; <economía/producción> to stimulate; < circulación> to stimulateb) ( avivar)c) ( poner en funcionamiento) < alarma> to activate, trigger; < dispositivo> to activate; < máquina> to set... in motion2.activarse v prona) alarma to go off; dispositivo to start workingb) (Méx) obreros/disidentes to take active steps* * *= activate, initialize, trip, set on, actuate, set in + motion, energise [energize, -USA], drive.Ex. Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run.Ex. These fields do not need to be initialized.Ex. The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex. You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.Ex. CRG has always remained an amateur organization in the sense that it does not dispose of large funds, and its members are actuated by enthusiasm for the subject rather than by the hope of wealth.Ex. If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex. This will enhance the utility of the public libraries and energise the public librarian as a change agent.Ex. The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.----* activar una señal = activate + signal.* activar un dispositivo de control = set + control.* activar un proceso = activate + process.* activar un sistema = activate + system.* * *1.verbo transitivoa) ( agilizar) <proceso/crecimiento> to speed up; <economía/producción> to stimulate; < circulación> to stimulateb) ( avivar)c) ( poner en funcionamiento) < alarma> to activate, trigger; < dispositivo> to activate; < máquina> to set... in motion2.activarse v prona) alarma to go off; dispositivo to start workingb) (Méx) obreros/disidentes to take active steps* * *= activate, initialize, trip, set on, actuate, set in + motion, energise [energize, -USA], drive.Ex: Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run.
Ex: These fields do not need to be initialized.Ex: The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex: You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.Ex: CRG has always remained an amateur organization in the sense that it does not dispose of large funds, and its members are actuated by enthusiasm for the subject rather than by the hope of wealth.Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex: This will enhance the utility of the public libraries and energise the public librarian as a change agent.Ex: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled ( driven) by foot.* activar una señal = activate + signal.* activar un dispositivo de control = set + control.* activar un proceso = activate + process.* activar un sistema = activate + system.* * *activar [A1 ]vt1(estimular): medidas que activarán la economía measures to stimulate o revitalize the economypara activar la circulación to stimulate the circulationesto ayudará a activar las negociaciones this will help to give fresh impetus to the negotiationsuna ráfaga activó las llamas a gust of wind fanned the flames2 (poner en funcionamiento) ‹alarma› to activate, trigger, set off; ‹dispositivo› to activate; ‹máquina› to set … in motion3 ( Quím) to activate1 «alarma» to go off; «dispositivo» to start working2 ( Méx) «obreros/disidentes» to take active steps* * *
activar ( conjugate activar) verbo transitivo
‹economía/producción› to stimulate;
‹ circulación› to stimulate;
‹ negociaciones› to give fresh impetus to
‹ dispositivo› to activate;
‹ máquina› to set … in motion
activarse verbo pronominal [ alarma] to go off;
[ dispositivo] to start working
activar verbo transitivo
1 (poner en marcha) to activate
2 (acelerar, animar) to liven up: la publicidad les ayudó a activar el negocio, the publicity campaign helped them to bolster up business
' activar' also found in these entries:
Spanish:
estimular
- mover
English:
activate
- trip
* * *♦ vt1. [alarma, mecanismo] to activate2. [explosivo] to detonate3. [estimular] to stimulate;activar los intercambios comerciales to boost o stimulate trade;el ejercicio activa la circulación de la sangre exercise stimulates your circulation* * *v/t1 ( estimular) stimulatetrigger* * *activar vt1) : to activate2) : to stimulate, to energize3) : to speed up -
3 activar
-
4 activar
vt1) уси́лить, уско́рить, активизи́ровать ( к-л процесс)activar el fuego — разду́ть ого́нь
activar la imaginación — подстегну́ть воображе́ние
3) тех активизи́ровать; возбуди́ть -
5 activar
-
6 activar
гл.1) общ. активизировать, усиливать, усилить (работу, наблюдение), торопить (ускорять), ускорять2) хим. активировать -
7 activar
• activate• activize• actuate• encourage• energize• haste• hasten away• mobilize• move to action• trigger mechanism• trigger on• trigger price• trigger-happy -
8 activar
• aktivovat• podnítit• popohnat• povzbudit• urychlit• uspíšit* * *• aktivizovat (masy)• budit (elektřinu)• rozdmýchat (oheň)• rozhrábnout (oheň)• spustit (motor)• uvést do chodu• uvést do provozu• uvést v pohyb• uvést v činnost -
9 activar
-
10 ACTIVAR
v:T'aab, joop. -
11 activar
tr 1) ускорявам, оживявам; активизирам; 2) физ. активирам. -
12 activar
vt1) активизировать, побуждать к активности2) оживлять, воодушевлять3) хим. активировать -
13 activar la digestión
activar la digestióndie Verdauung fördern -
14 activar una bomba
activar una bombaeine Bombe zünden -
15 activar un dispositivo de control
(v.) = set + controlEx. A timing control is set prior to pressing a push-button which activates a light source within the machine so that the correct exposure can be given.* * *(v.) = set + controlSpanish-English dictionary > activar un dispositivo de control
-
16 activar un proceso
-
17 activar un sistema
-
18 activar una señal
-
19 activar el fuego
гл.общ. раздувать огонь -
20 activar el trabajo
См. также в других словарях:
activar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: activar activando activado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. activo activas activa activamos activáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
activar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más intensa o más rápida [una cosa]: Este fármaco activa la circulación de la sangre. 2. Hacer (una cosa) radiactiva … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
activar — Inducir o prolongar una actividad o convertir en óptima una acción. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
activar — |àt| v. tr. Apressar, acelerar; tornar ativo; impulsionar. ♦ [Portugal] Grafia de ativar antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: ativar … Dicionário da Língua Portuguesa
activar — (De activo). 1. tr. Hacer que un proceso sea o parezca más vivo. U. t. c. prnl.) 2. Hacer que se ponga en funcionamiento un mecanismo. U. t. c. prnl.) 3. Fís. Hacer radiactiva una sustancia, generalmente bombardeándola con partículas materiales o … Diccionario de la lengua española
activar — ► verbo transitivo Hacer que una cosa se haga, se mueva o funcione más rápida e intensamente: ■ activar el funcionamiento de la comisión; activar el organismo. SINÓNIMO acelerar * * * activar (de «activo») 1 tr. Hacer que una ↘cosa se haga, se… … Enciclopedia Universal
activar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner en actividad o a funcionar algo: activar una máquina, activar un circuito 2 Hacer que algo funcione, se haga o se desarrolle con más rapidez, energía, intensidad o efectividad: Es necesario activar la… … Español en México
activar — {{#}}{{LM A00615}}{{〓}} {{ConjA00615}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00629}} {{[}}activar{{]}} ‹ac·ti·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Avivar, acelerar o aumentar la intensidad o la rapidez de algo: • Las declaraciones del ministro activaron la marcha … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
activar — (v) (Intermedio) hacer que un proceso se desarrolle más rápido Ejemplos: Sus argumentos muy fuertes y convincentes activaron las negociaciones. Las inversiones activan la economía. Colocaciones: activar el alarma Sinónimos: impulsar, agilizar … Español Extremo Basic and Intermediate
activar — ac|ti|var Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
activar — transitivo 1) mover, avivar, excitar, acelerar*, apresurar, apurar, aligerar. ≠ parar. 2) conectar, encender, enchufar … Diccionario de sinónimos y antónimos